Брак в современном Китае

Современные брачные практики
На отношение к браку оказали влияние западные страны, и сегодня все больше пар выбирают свадьбы в западном стиле.

Брак в Китае претерпел изменения в период экономических реформ в стране , особенно в результате новой правовой политики, такой как Новый закон о браке 1950 года и политика планирования семьи, действовавшая с 1979 по 2015 год. Основная трансформация в двадцатом веке характеризуется переходом от традиционных структур китайского брака , таких как брак по договоренности, к той, где свобода выбора партнера в целом уважается. Тем не менее, как родительское, так и культурное давление по-прежнему оказывается на многих людей, особенно женщин, чтобы они выбирали социально и экономически выгодных партнеров для брака. [1] В 2023 году в Китае было 7,68 миллиона браков. [2] Хотя разводы остаются редкостью в Китае, 1,96 миллиона пар, подавших заявление на развод в 2010 году, представляют собой показатель на 14% выше, чем годом ранее, и удвоились по сравнению с десятью годами ранее. [3] Несмотря на этот растущий уровень разводов, брак по-прежнему считается естественной частью жизненного пути и обязанностью хорошего гражданина в Китае. [4]

Фон

Традиционно супружеская жизнь основывалась на принципах конфуцианской идеологии . Эта идеология сформировала культуру брака, которая стремилась к «китайской семейной идее, которая заключалась в том, чтобы иметь много поколений под одной крышей». [5] Конфуцианство признает порядок и иерархию, а также коллективные потребности выше индивидуальных. [6] Именно поддержание сыновней почтительности диктовало традиционный кодекс поведения между мужчинами и женщинами в браке и в пожизненной подготовке к браку. Сегрегация женщин и образование мужчин были культурными практиками, которые разделяли два пола, поскольку мужчины и женщины занимали разные сферы после брака.

«Брак находился под почти абсолютным контролем старейшин семьи и считался важной частью стратегии успеха семьи». [7] Система патрилинейного наследования и поклонения предкам не оставляла места для дочерей в их родовых генеалогических древах. Традиционно невесты становились частью семьи своего мужа и по сути разрывали связи со своими родовыми семьями, уделяя особое внимание способности жены произвести на свет наследника мужского пола. [ 5] Поскольку браки по договоренности были обычным делом, муж и жена часто не встречались друг с другом до дня свадьбы. Супружеская жизнь состояла из сложного и жесткого семейного соглашения, в котором роль мужчины заключалась в обеспечении семьи, а роль женщины — в выполнении домашних обязанностей в доме, как это диктуется идеями, переданными в « Беседах и суждениях для женщин» Сун Жочжао . [8] Хотя конфуцианство больше не считается в Китае явной системой верований, оно создало прочное наследие традиционных предположений и идей о браке. Таким образом, это по-прежнему является серьезным препятствием для достижения гендерного равенства и сексуальной автономии женщин в браке. [6] С другой стороны, более высокие цены на жилье сдавливают брак в Китае. Цена на жилье играет важную роль в влиянии на брак и фертильность. Растущие цены на жилье приводят к снижению уровня браков и вызывают другие серьезные социальные проблемы в Китае. Для быстрого сокращения браков и фертильности центральное правительство должно разработать политику, направленную на борьбу с высокой ценой на жилье. [9]

Хотя это распространенные практики ханьцев, многие группы меньшинств в Китае практикуют различные практики брака и семейной родословной. Например, небольшое этническое меньшинство мосо практикует наследование по материнской линии, [10] и на протяжении всего процесса от беременности, родов до воспитания семьи пара жена-муж работает вместе, и в практиках народа лаху гендерное разделение труда практически отсутствует. [11]

В 1950-х годах политическая кампания «Пять хороших семей» призывала семьи следовать принципам (1) «гармонии между мужьями и женами»; (2) «равенства между мужчинами и женщинами»; (3) «бережливости в ведении домашнего хозяйства»; (4) «солидарности между соседями»; и (5) «уважения к старшим и заботы о молодых». [12]

Законы о браке

Лицевая сторона свидетельства о браке, выданного в 2004 году

В националистическом Китае мужчина мог иметь только одну официальную жену, но полигамия сохранялась в более богатых семьях, где мужчина мог иметь официальную жену (называемую «большой женой») и наложницу с более низким статусом, чем «большая жена» (называемая «маленькой женой»). [13] : 70 

Вскоре после своего основания Китайская Народная Республика приняла Закон о браке 1950 года . [14] Он запрещал сожительство и браки, когда одна из сторон была сексуально бессильна, страдала от венерического заболевания, проказы или психического расстройства . [15] Закон отменил браки по договоренности, оплату денег или товаров за жену и объявил вне закона многоженство и детские браки. [14] После принятия Закона о браке 1950 года массовые кампании пропагандировали принцип свободно избранных моногамных браков и официальную регистрацию брака. [13] : 70 

10 сентября 1980 года Закон о браке Китайской Народной Республики был принят в качестве измененного свода законов из Закона о браке 1950 года. [16] Закон о браке 1950 года был первым правовым документом в рамках Китайской Народной Республики, который касался брачного и семейного права. Закон о браке 1980 года следовал тому же формату закона 1950 года, но в 2001 году в него были внесены поправки, чтобы ввести и синтезировать национальный кодекс планирования семьи. [17] Этот Закон о браке отменил феодальную систему брака, которая включала договорные браки , мужское превосходство и пренебрежение интересами детей. [18] Этот закон также гарантировал право на развод и свободный выбор брака. [19]

Закон был пересмотрен группой, в которую входили Всекитайская федерация женщин , Верховный народный суд и Верховная народная прокуратура , среди прочих. Изменения, внесенные в Закон о браке 1980 года, представляют собой принципиальный переход традиционной структуры брака к современной правовой базе. Закон обеспечивает соблюдение положений, определяющих, что гендерное равенство и семейные отношения подчеркиваются в реформе, и делится на четыре основных подраздела: общие принципы, брачный договор, семейные отношения и развод. [20]

Общие принципы брака

Закон о браке 1980 года гласит, что брак основывается на свободе выбора партнера, практике моногамии и равенстве полов. [16] Статья 3 закона подчеркивает свободу выбора супруга, запрещая принятие решений о браке третьими лицами и использование денег или подарков, связанных с организацией брака. [16] Закон также запрещает жестокое обращение и оставление членов семьи. [16]

Закон 1980 года также гласит, что брак должен быть добровольным действием, при котором принуждение со стороны третьей стороны строго не допускается. [16] Возрастной ценз для вступления в брак составляет 22 года для мужчин и 20 лет для женщин, а закон 1980 года также поощрял поздние браки и позднее рождение детей. [16] Это положение закона демонстрирует изменение по сравнению с законом 1950 года, который установил возрастные требования в 18 и 20 лет для женщин и мужчин соответственно, что свидетельствует о государственной поддержке брака в более позднем возрасте. [21]

Закон запрещает браки между близкими родственниками, которые определяются как прямые родственники, кровные родственники по прямой линии происхождения и родственники по боковой линии, такие как кузены или дяди, до третьей степени родства. [16] Кроме того, после регистрации брака и получения свидетельства о браке молодожены могут свободно выбирать, стать ли им членами семей друг друга, если они того пожелают, то есть они не обязаны выбирать одну семью и отказываться от другой, как это было принято у китайских женщин. [16]

Антропологи часто называют Закон о браке 1980 года важным поворотным моментом в постепенном переходе брака к все большему сосредоточению на аффективных связях и рамках романтической любви. [13] : 71 

В Законе о браке 1980 года планирование деторождения было провозглашено национальной обязанностью. [13] : 72 

Закон 1980 года декриминализирует внебрачное сожительство , [16] которое было строго запрещено еще в 1950 году; некоторые юристы полагают, что деятельность по воспитанию детей-сахарных детей или внебрачное сожительство снова начали процветать с начала 1980-х годов. [22]

Статья 3 поправки к Закону о браке, принятой в 2001 году, снова запрещает сожительство между женатым человеком и лицом противоположного пола.

Семейные отношения

В этом разделе закона о браке говорится, что мужчины и женщины имеют равный статус в семье, и каждый имеет право использовать свою собственную фамилию, если он этого захочет. [16] Оба также имеют свободу работать, участвовать в общественной жизни и получать образование, при этом ни один из них не имеет права ограничивать другого в осуществлении этого выбора. Закон также подчеркивает важность планирования брака между парами. Жестокое обращение с детьми, включая детоубийство или любой серьезный вред младенцам, запрещено. [16 ] Имущество, приобретенное в браке, принадлежит обоим мужу и жене, и оба имеют равные права на такое имущество. [16] Семейные отношения включают обязанность поддерживать и помогать друг другу; родители должны обеспечивать своих детей; а взрослые дети обязаны заботиться о своих родителях. [16] Это положение «[подчеркивает] обязанность детей заботиться о стареющих родителях». [5] Теперь женщины больше не обязаны подчиняться или служить своим родственникам, и супружеские пары могут иметь более близкие отношения. [23]

Детям предоставляется свобода выбора фамилии любого из родителей, и они имеют право требовать от своих родителей надлежащего ухода. [16] Дети, рожденные вне брака, имеют те же права, что и дети, рожденные в браке, и отец обязан обеспечивать этого ребенка. [16] Усыновление является законным, и между усыновленными детьми и родителями применяются те же права, что и в случае с биологическими детьми. [16]

Права между усыновленными детьми и биологическими родителями становятся недействительными после усыновления ребенка. [16] Пасынки не должны подвергаться жестокому обращению и имеют право на такие же отношения между родителями и детьми. Бабушки и дедушки обязаны заботиться о внуках, родители которых умерли, а внуки обязаны заботиться о бабушках и дедушках, дети которых умерли. [16] Старшие братья и сестры, которые могут заботиться о младших братьях и сестрах, оставшихся сиротами, обязаны обеспечивать своих братьев и сестер. [16]

Развод

Развод может быть предоставлен, когда этого желают оба супруга. [16] Оба супруга должны подать заявление на развод и договориться о детях и имуществе, чтобы можно было выдать свидетельство о разводе. Разводы, инициированные одной из сторон, должны быть переданы в народный суд и будут предоставлены, если примирение невозможно. [16] Этот закон также определяет, что развод не разрывает родительские связи и что эти отношения должны поддерживаться. [16]

В 2020 году Минфадянь (гражданский кодекс) ввел 30-дневный «период остывания» для неоспариваемых разводов, которые рассматриваются Бюро по гражданским делам. Это правило не распространяется на оспариваемые разводы, рассматриваемые судом. Однако известно, что судебная система обычно отклоняет первоначальные ходатайства. [24] В одном из крайних случаев, Нин Шуньхуа против Чэнь Динхуа , женщина из Хунани подала пять ходатайств о разводе со своим мужем-игроком. [25]

Законы о разводе

Законы о разводе в Китае претерпели значительные изменения на протяжении всей истории, отражая эволюцию китайских общественных и культурных норм. Развод в Китае существует уже не менее двух тысяч лет, однако право на развод в основном было доступно мужчинам. Исторически существовало семь оснований для того, чтобы мужчина мог отказаться от своей жены, включая супружескую измену, бесплодие и неповиновение родителям. У женщин, с другой стороны, было только три основания, чтобы предотвратить такой развод. [26] В самых крайних случаях женщина могла избежать брака, только сбежав или совершив самоубийство.

Имперская эпоха

В эпоху империи законы о разводе стали более кодифицированными и ограничительными. Правительство Цин ввело строгие правила, регулирующие развод. Например, паре нужна была веская причина для развода, такая как супружеская неверность, и пара должна была получить одобрение от своих семей и правительства. Мужчина мог развестись со своей женой в соответствии с правовым кодексом Цин из-за неподобающего поведения (сплетни, ревность, прелюбодеяние, воровство, отсутствие сыновней преданности родственникам), болезни или неспособности родить сына. Эти права не были разделены с женой, которая могла развестись со своим мужем, только если ее родная семья была готова подать иск от ее имени, и то только если ее муж бросил ее, нанес ей длительные телесные повреждения, пытался продать ее или заставил ее совершить прелюбодеяние. [27] На практике развод был чрезвычайно редким явлением в конце династии Цин и мог привести к социальному остракизму.

Республиканский период

В республиканский период произошел сдвиг в сторону более либеральных законов о разводе. В 1930 году правительство приняло закон о семье, который отменил требование одобрения семьи и предоставил односторонний развод по десяти основаниям. [28] Однако разводы все еще были относительно редки из-за сохраняющейся социальной стигмы, связанной с ними.

В то время как новый закон обеспечивал лучшую защиту наложниц, рассматривая их как членов семьи, для мужчины стало менее социально приемлемым иметь наложницу. Согласно новому кодексу, взятие наложницы фактически считалось прелюбодеянием. В результате жена могла потребовать развода, если ее муж взял наложницу после вступления в силу Гражданского кодекса в мае 1931 года, но не если она у него была до этой даты. Хотя жена не могла заставить мужа бросить наложницу, она могла выбрать судебное раздельное проживание вместо развода. Таким образом, ей не пришлось бы жить с ним и она не столкнулась бы с социальным клеймом, связанным с разведенной женщиной. [29]

Когда японская армия вторглась в Китай, в городах, попавших под контроль Японии, увеличилось количество исков о разводе. Многие мужчины исчезли и оставили свои семьи без финансовой поддержки. В 1942 году женщины в Пекине подали 77 процентов всех дел о разводе, причем более чем в половине этих дел причиной было дезертирство. В суде женщины рассказывали истории о мужьях, которые ушли из дома в поисках работы, но либо пропали без вести, либо не смогли отправить деньги обратно, в результате чего жены с трудом обеспечивали себя и своих детей. Жены солдат-националистов сталкивались с длительной разлукой со своими мужьями, которые не могли общаться или отправлять денежные переводы через японские линии. Даже если бы они могли, низкая оплата труда военнослужащих в армии националистов усложнила бы это. В таких обстоятельствах суды были склонны давать жене развод. [30]

Социалистический период

После создания Китайской Народной Республики в 1949 году Коммунистическая партия Китая приняла Закон о браке в 1950 году. Этот закон позволял парам разводиться, если они оба были согласны на это, но если они не могли прийти к согласию, они должны были попытаться прибегнуть к посредничеству и в конечном итоге обратиться в суд за решением. Кроме того, закон запрещал мужьям разводиться со своими женами, пока они были беременны или недавно были беременны, и требовал, чтобы супруга солдата имела разрешение солдата для получения развода. [31] Основной целью Закона о браке 1950 года была отмена феодальной системы брака, которая сохранялась в Китае до 1949 года. Другим событием около 1950 года стала земельная реформа, которая предоставила женщинам право владеть землей, что позволило им достичь большей финансовой автономии. Эти изменения, касающиеся развода и собственности на землю, привели к тому, что больше женщин стали добиваться развода. В результате закон о браке стал известен как «закон о разводе», поскольку развод стал наиболее спорным и тревожным аспектом недавно введенных законов. Статистика показывает экспоненциальный рост числа разводов после вступления в силу Закона о браке. В 21 крупном и среднем городе было подано 9300 заявлений о разводе с января по апрель 1950 года. В том же году было подано 17763 заявления о разводе с мая по август. [32]

В то время как Закон о браке приветствовался многими городскими женщинами, он встретил сильное сопротивление со стороны сельских китайских семей. Они увидели расторжение брака как следствие этого закона и вместе с правительством начали выступать против этого закона. Во время Культурной революции уровень разводов в Китае значительно снизился, в первую очередь потому, что суды были крайне строги в выдаче разводов. Одной из немногих причин, по которой суды разрешали развод, было разлучение преследуемого человека с его семьей. [33] Это означает, что если человек считался политической целью, «контрреволюционером» или подвергался преследованиям по любой другой причине, связанной с Культурной революцией, суды разрешали развод, чтобы дистанцировать этого человека от его супруга и детей. Целью таких разводов была защита семьи от вины по ассоциации, поскольку преследование одного члена семьи могло привести к серьезным последствиям для всей семьи.

Период экономических реформ

Закон о браке 1981 года способствовал законному процессу получения развода. Этот закон добавил новый критерий развода: отчуждение привязанности. [34] В эпоху маоизма прошения о разводе часто приводили к длительным процессам посредничества и даже официальному давлению на пары, чтобы они оставались вместе. Однако, согласно новому закону, если посредничество не удавалось, судам было предписано давать развод. Кроме того, этот закон определяет три формы развода в современном Китае:

  1. Развод по обоюдному согласию. Этот тип развода управляется гражданскими департаментами, а не судами, и не влечет за собой никаких сборов для заявителей. В этом случае одобренный развод означает, что свидетельство о браке было отозвано и выдано свидетельство о разводе.
  2. Развод через судебное посредничество. Этот тип развода может иметь два результата. Если посредничество успешно разрешает конфликт между супругами, заявление о разводе отзывается. С другой стороны, если посредничество не удается, суд выдает свидетельство о разводе, полученное в результате посредничества, которое имеет ту же юридическую силу, что и вердикт.
  3. Развод через апелляцию в Народный суд. Этот тип развода происходит, если одна сторона желает развода, а другая не согласна. Если суд определит, что пара потеряла любовь друг к другу и что их отношения непоправимы, то решение суда предоставит им развод, чтобы полностью расторгнуть брак. [35]

Теоретически Закон о браке 1981 года способен облегчить развод в случаях, когда развода добивается только одна сторона. Однако из-за культурных норм развод в значительной степени рассматривается как последнее средство, и пары, подающие на развод, отговариваются несколькими сторонами до того, как их дело дойдет до отдела по гражданским делам. В городских районах рабочий отдел, комитет жителей и местные кадры вмешиваются, чтобы помочь паре воссоединиться. [36] В сельской местности процесс посредничества при разводе, как правило, ставил в невыгодное положение женщину-истца. Посредники часто состоят из членов семьи мужа и либо обвиняют жену, либо убеждают ее остаться в браке. Официальная статистика показывает, что в 1982 году около 25 процентов всех потенциальных разводов были урегулированы после посредничества в суде, что отражает точку зрения правительства, что «искреннее посредничество может предотвратить распад семей». [37]

В 21 веке уровень разводов в Китае неуклонно растет, особенно в городских районах. Среди всех случаев развода 70 процентов инициаторов — женщины. [38] Это частично связано с экономическим ростом Китая. Все больше женщин получают образование, и общественное клеймо вокруг развода становится менее серьезным. Еще одной причиной большего количества разводов является то, что в 2001 году поправки к Закону о браке включали в себя послеразводные льготы, такие как экономическая компенсация за ущерб, нанесенный разводом. [39]

Период «остывания»

Опасаясь потенциального сокращения населения, правительство отреагировало на растущую тенденцию разводов, внедрив новую политику разводов для достижения социальной стабильности. В 2021 году правительство добавило новое положение в Закон 1077 о гражданском кодексе, которое позже будет называться обязательным периодом «остывания». Пары, подающие на развод, должны ждать в течение 30 дней после подачи заявления. В течение этого периода любой из супругов может отозвать свое заявление. После завершения предусмотренного 30-дневного периода ожидания пара должна еще раз подать заявление о разводе лично, чтобы законно расторгнуть свой брак. Аргумент китайских чиновников в пользу этого положения заключается в том, чтобы предотвратить «импульсивные» разводы и остановить пары, которые пытаются обойти ограничения на покупку жилья с помощью фиктивного развода. [ требуется цитата ] Обход ограничений на покупку жилья относится к практике, когда пары используют лазейки в правилах, получая фиктивный развод, что позволяет им покупать дополнительную недвижимость под именем каждого человека. Эта тактика используется для обхода установленных правительством ограничений на количество объектов недвижимости, которыми может владеть отдельное лицо или семья. Период «остывания» оказался эффективным в снижении уровня разводов, поскольку Министерство гражданских дел сообщило, что в первом квартале 2021 года было зарегистрировано 296 000 разводов. Эта цифра на 72% ниже, чем 1,06 миллиона разводов, зарегистрированных в последнем квартале предыдущего года. [40]  

Новое положение Закона о гражданском кодексе 1077 вызвало разные реакции. Несколько СМИ инициировали публичное голосование по вопросу о том, поддерживать ли внедрение системы периода охлаждения при разводе в декабре 2019 года, задолго до объявления закона. По данным People's Daily , в голосовании приняли участие 208 600 человек, из которых только 57 800 (27,7%) выразили явную поддержку, а 117 000 (55,6%) высказались открыто против. [41] В мае 2020 года, сразу после публикации законопроекта, он стал центром общественного обсуждения, привлекая внимание на различных внутренних платформах социальных сетей, включая Tik Tok, Sina Weibo, WeChat Moments и Qzone. Китайцы высказали несколько аргументов против периода охлаждения на этих платформах. Например, они говорят, что законодатели изначально «предполагали», что намерение людей развестись было нерациональным решением, предположение, которое многие считали лицемерным и патерналистским перебором. В конце концов, в таких сугубо личных отношениях, как брак, вовлеченные лица имеют исключительное право судить, являются ли отношения хорошими или плохими. [42]

Многие китайские пары поспешили развестись прямо перед тем, как период «остывания» вступил в силу в конце 2020 года. [43] Некоторые опасаются, что период «остывания» усложнит жизнь инициаторам развода, в основном женщинам, которые исторически были уязвимой стороной в браке. Другие указывают на возможность того, что период «остывания» делает женщин более уязвимыми к домашнему насилию и даже супружескому убийству. Например, Кан Сяофан долгое время страдала от домашнего насилия со стороны своего мужа и подала на развод в 2021 году. Во время новогодних праздников она вернулась в свое прежнее место жительства, чтобы собрать необходимые вещи и продолжить процесс развода. Ее сестра сообщила, что, когда они заметили топор возле входа в ее старый дом, Кан сделала замечание, заявив, что ее муж, возможно, планирует убить ее. 8 января Кан Сяофан была жестоко убита своим супругом до того, как судебный процесс о разводе был завершен. [44] Этот случай вызвал новый виток общественного обсуждения «периода «остывания» для развода. Люди утверждают, что усложнение и увеличение длительности процесса развода без предоставления комплексной защиты женщинам, страдающим от домашнего насилия, может привести к трагическим последствиям.

Согласно исследованию Университета Индианы , 80 процентов заявлений о разводе, поданных женщинами, были отклонены с первой попытки, даже при наличии доказательств домашнего насилия. [45]

Реформа брака

Студентки в Китае принимают участие в демонстрации в рамках Движения 4 мая.

На сегодняшний брак оказали влияние многие революционные и феминистские движения, которые произошли в двадцатом веке. Такие реформы были сосредоточены на женщинах и семье. Например, усилия по прекращению бинтования ног , движение за обеспечение прав женщин на образование и кампании за то, чтобы разрешить женщинам работать, наряду с другими изменениями, все это поставило под сомнение традиционную гендерную роль замужних женщин. [5] Однако на практике женщины по-прежнему несут ответственность за большую часть домашней работы и должны ставить своих мужей и семью на первое место. [6] Женщины из рабочего класса часто вынуждены совмещать двойное бремя выполнения большей части домашнего труда с оплачиваемой работой, которую они должны делать, чтобы содержать свои семьи. [6] В частности, движение Четвертого мая призвало мужчин и женщин свободно общаться на публике и сделать брак свободным выбором, основанным на настоящей любви. Эта свобода выбора супруга была закреплена в Законе о браке 1950 года, который также запретил браки по договоренности и принудительные браки.

Важные изменения в брачных обычаях произошли с недавно созданным коммунистическим правительством, которое ввело новые законы в 1950 и 1980 годах, включая новые законы о браке, запрещающие сожительство, детские браки, полигамию и продажу сыновей и дочерей для замужества или проституции. [46] Положения, принятые для изменения права собственности на имущество, также значительно изменили супружеские отношения между мужчинами и женщинами. Например, женщинам было разрешено владеть имуществом в соответствии с этим законом, а также наследовать его. Такие законы, как политика одного ребенка, также повлияли на структуру семьи и модели фертильности супружеских пар.

Законы о браке также ввели возрастное ограничение на брачный союз в попытке поощрить более поздний возраст вступления в брак. Однако закон, по-видимому, имел противоположный эффект, поскольку закон, по-видимому, снизил возраст, в котором пары вступали в брак. В 1978 году средний возраст вступления в брак для женщин составлял 22,4 и 25,1 года в сельской и городской местности соответственно, а после принятия Закона о браке 1980 года он снизился до 21,0 года в течение десятилетия после принятия закона. [46] В середине двадцатого века также произошли изменения в распространенности приданого и выплат за невест, поскольку они больше не происходили так часто. Однако сообщения последних лет, по-видимому, указывают на то, что эти обычаи все еще практикуются в некоторых областях и, возможно, на самом деле усиливаются, поскольку правительство ослабило свои строгие запреты на эту практику. [7]

В январе 2017 года власти города Кайли в провинции Гуйчжоу выпустили новые правила, запрещающие свадебные банкеты для людей, которые вступают в брак во второй раз, в попытке сдержать публичные проявления экстравагантности. Многократные банкеты и использование более одного места для одного брака также были запрещены. Теперь невеста и жених должны зарегистрироваться в местном органе власти, если они хотят провести свадебный банкет, чтобы убедиться, что ни один из них не зарегистрирован как ранее состоявший в браке. [47]

В декабре 2018 года министерство гражданских дел Китая на конференции по реформе свадеб постановило, что вместо пышного мероприятия свадьбы должны «интегрировать основные социалистические ценности и прекрасную китайскую традиционную культуру в построение брака и семьи» и «реализовывать важные мысли Си Цзиньпина о социализме с китайской спецификой в ​​новую эпоху, особенно в отношении построения брака и семьи». [48] [49] [50]

Однополые браки

Сегодня в Китае нет признания однополых союзов . [51] Однополые отношения были частью долгой истории Китая, но именно в современный период «культурная терпимость к однополой эротике начала исчезать». [5] В ходе модернизационных усилий после 1949 года сексуальность была исключена из движения, пока в 1956 году не были приняты специальные меры. Акты гомосексуализма были объявлены вне закона и классифицированы как «хулиганство» и карались в соответствии с уголовным законодательством. [52]

В 1984 году государство перестало наказывать гомосексуализм как преступление, но классифицировало гомосексуализм как психическое заболевание. Однако гомосексуализм больше не классифицируется как психическое расстройство. [5] Быть гомосексуалистом несет еще большую стигму, чем быть одиноким или разведенным. [53] Несмотря на эту стигму, в Китае развилось множество местных общин лала , которые увеличили видимость ненормативных сексуальных ориентаций и гендеров. [53] Однако гетеросексуальная семья и брак по-прежнему служат публичными формами социального контроля, которые заставляют многих из этих женщин участвовать в гетеросексуальных браках. [53] В результате в последние годы появилось несколько мобильных приложений и социальных сетей, помогающих гомосексуальным лицам найти представителя противоположного пола для вступления в брак , продолжая при этом встречаться с людьми того же пола. [54]

Участие родителей

Объявления с подробным описанием возраста, имущества и уровня образования одиноких людей из китайского города Нанкин , которые обычно размещают их родители, пытающиеся свести их без их ведома.

Решения о браке в досовременном Китае традиционно принимались родителями с помощью свах, а судьба детей определялась в раннем возрасте. После реформ в двадцатом веке и введения закона о браке такие практики были запрещены. Юридически решение о вступлении в брак лежит в свободе выбора мужчины или женщины в выборе своих партнеров. [16] В 1930-х и 1940-х годах большинство браков решалось родителями тех, кто должен был вступить в брак. [13] : 70  Хотя родители или старшие поколения решали все за них, кто должен быть их партнером и сколько денег тратится на свадьбу. [55]

Браки по договоренности

Исследования показали, что применение закона не обязательно полностью прекратило практику организации браков родителями , но изменение практики очевидно. За последние пятьдесят лет данные показывают, что родительское участие в принятии решений о браке снизилось во всех районах Китая и среди большинства населения. [7]

Полный контроль над решениями о браке детей со стороны родителей встречается в Китае сегодня редко, но участие родителей в принятии решений теперь принимает другую форму. Участие родителей может варьироваться от представления потенциальных супругов до предоставления советов по решениям о браке. Поскольку семья является важным институтом в китайской культуре, родители могут больше не иметь абсолютного контроля, но продолжать оказывать влияние на решения о браке своих детей. Решения о браке важны для родителей, потому что семьи понимаются не просто в настоящем, но как родословные, существующие во времени, в которых живущие поколения отдают дань уважения предкам. [6] Кроме того, от женщин обычно ожидают, что они выйдут замуж за мужчин, которые экономически лучше, чем они сами, в практике, называемой гипергамией . [53] Таким образом, брак может быть полезен для всей семьи.

Проживание с женатыми детьми

Помимо решений о браке, родители также могут быть вовлечены в супружескую жизнь своих детей через их жилищные условия. Хотя многие пары теперь имеют свое собственное отдельное место жительства, жилищные модели родителей и детей сильно зависят от разных обстоятельств. [56] Совместное проживание родителей и их женатых детей меняется в течение их жизни, поскольку возникают такие обстоятельства, как необходимость ухода за детьми для супружеских пар, или когда родители овдовели, и/или соображения о здоровье родителей.

Виды брачных практик

Голый брак

Голый брак (裸婚, luǒhūn ) — это недавнее китайское сленговое выражение, придуманное в 2008 году для описания растущего числа браков между партнерами, которые пока не владеют какими-либо значительными активами. «Пять «нет»» включают: без кольца , без церемонии , без медового месяца , без дома и без машины . [57] Эта практика нарушает традиции, согласно которым жених должен предоставить новое место для своей будущей жены или, по крайней мере, что семьи пары должны предоставить им материальную основу для обеспечения их будущих внуков. Однако для того, чтобы брак был юридически признан и защищен законом и правительством, брак должен быть зарегистрирован в правительстве в соответствии с законом о браке. [58] Эта практика также спасает семью жениха от дорогостоящей свадьбы, средняя стоимость которой, как подсчитано, выросла в 4000 раз за последние 30 лет. [57]

Брак по случаю

Блиц-браки ( китайский :闪婚, shǎnhūn ) — это недавнее (и уничижительное) китайское сленговое выражение, обозначающее брак между партнерами, которые знают друг друга менее месяца. [59] В некоторых случаях эти молодые пары (обычно в крупных городах Китая ) представляют собой изменение отношения к романтической любви ; [60] в других случаях они обнаружили, что растущие цены на недвижимость сделали такие быстрые браки более экономичными. [60] «Блиц-браки» также чаще случаются из-за того, что некоторые пары подвергаются давлению со стороны родителей, требующих пожениться как можно скорее, прежде чем они почувствуют, что уже слишком поздно. [61] Однако «блисталые» браки чаще заканчиваются разводом вскоре после этого, поскольку пары оказываются неспособными справиться друг с другом из-за личных привычек, о которых они не знали до того, как поженились. [62]

Шэнгну («оставшиеся женщины»)

В последние годы концепция Shèngnǚ или «оставшихся женщин» (剩女) была создана государственными СМИ и правительством, чтобы заставить женщин выходить замуж раньше. [61] Государственные СМИ часто публикуют статьи о женщинах, сожалеющих о своем решении не выходить замуж рано, подчеркивая последствия замужества в более позднем возрасте. [61] Эти «оставшиеся женщины» стигматизируются как ненормальные и неженственные, поскольку оставаться одинокими означает несоблюдение традиционной роли женщин как жен, несмотря на их успехи на рабочем месте. [61]

В настоящее время в Китае мужчин больше, чем женщин, и женщины в каждой возрастной группе с большей вероятностью вступают в брак, чем мужчины. [63] Таким образом, это повлияет на долгосрочный рост населения в Китае, а также на численность трудоспособного населения в Китае, поэтому правительство считает, что необходимо убедить женщин вступать в брак раньше. [63]

Начиная с периода открытия и реформ в 1980-х годах, все больше женщин имеют высшее образование и теперь не хотят быть «связанными» с супружеской жизнью так скоро после окончания учебы, поскольку женщины предпочитают быть более ориентированными на карьеру. [61] Другая динамика — обратная гипергамия , когда мужчины предпочитают жениться на женщинах, которые моложе их, зарабатывают сравнительно меньше, чем их коллеги, и происходят из «худшего» происхождения по сравнению с самим мужчиной. [64]

Представление СМИ о «оставшихся женщинах» вселило новые тревоги в родителей, особенно тех, чьи дочери получили высшее образование и отложили замужество после двадцати лет. [65] Таким образом, многие родители были вынуждены искать потенциальных пар для своих детей, и в большинстве крупных городов Китая появились уголки сватовства. [65] Большинство кандидатов на сватовство в этих уголках — женщины, что увековечивает идею о том, что для создания брачных партнерств есть более подходящие мужчины, чем женщины. [63] Эти женщины испытывают противоречивые желания удовлетворить своих родителей и испытать автономную, романтическую любовь. [66] Они также выражают желание изменить гендерные нормы своих социальных реалий, борясь с «двойным бременем» женщин-карьеристок. [66] Таким образом, хотя договорные браки противоречат официальной государственной политике, родители все еще находят способы оказывать влияние и давление на своих детей, чтобы они создавали браки, выгодные для семьи. [65]

Цуй Хун

Cui Hun (催婚) — распространенное явление в Китае, когда родители и родственники давят на неженатых людей, чтобы те вступили в брак до 30 лет, особенно женщин. В Китае большинство родителей надеются, что их дети смогут вступить в брак в более раннем возрасте, около 30 лет или раньше. Обычно родители знакомят их с потенциальными людьми, с которыми можно встречаться, когда родители чувствуют беспокойство и беспокоятся о том, что их дети не состоят в браке. Один из самых популярных способов — попросить своих родственников и друзей найти подходящего партнера для брака. Кроме того, они ходят в уголки знакомств и размещают объявления о поиске брака. Это явление связано с идеологией, согласно которой брак и статус отношений женщин подрывают их успех. Рабочий комитет «Забота о следующем поколении», связанная с Коммунистической партией организация, созданная Государственным советом, провела опрос в 2016 году, в котором показало, что 86% людей в возрасте от 25 до 35 лет подвергались давлению со стороны своих родителей, чтобы они вступили в брак. [67] Хотя родительский авторитет ослаб в последние годы, многие молодые люди по-прежнему не могут открыто игнорировать желания своих родителей.

Существует разница в ценностях между двумя поколениями, когда речь заходит о том, с кем и когда они вступают в брак. Во-первых, многие старшие поколения считают идеальным возрастом для вступления в брак 23 года для женщин и 25 лет для мужчин. [67] В частности, ожидается, что женщины выйдут замуж до конца третьего десятка, иначе их будут называть «Шэн Ну», другими словами, «оставшиеся женщины». Однако, поскольку многие молодые женщины стремятся получить образование и сделать карьеру, средний возраст вступления в первый брак откладывается. Например, в 2005 году средний возраст вступления в первый брак в Шанхае составлял 24,37 года для женщин и 26,68 года для мужчин. [67] Однако в 2014 году он стал 28,14 года для женщин и 30,11 года для мужчин. [67] Согласно отчету Коммунистической лиги молодежи за 2021 год , 44% городских молодых женщин не собираются выходить замуж. [68] : 178 

Родители становятся более взволнованными, когда молодые люди продолжают свое образование и карьеру в возрасте двадцати лет без партнера в конце тридцати. Во-вторых, представители старшего поколения считают брак необходимой гарантией от внезапной болезни или неожиданной безработицы. В некоторых отношениях это противоречит молодому поколению, которое ценит свободу и независимость. Поэтому Цуй Хунь является распространенным явлением в Китае, с которым многим молодым людям следует иметь дело. Однако родители, побуждающие своих детей жениться, не являются полностью устаревшим поведением: когда родители стареют, они ожидают, что будут полагаться на своих детей в финансовом и моральном плане. Они беспокоятся, что у неженатых детей не будет сети поддержки семьи, поскольку сеть отношений играет важную роль в Китае.

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ Чжан, Цзюнь; Сан, Пэйдун (2014). «Когда вы собираетесь выйти замуж». Жены, мужья и любовники: брак и сексуальность в Гонконге, Тайване и городском Китае . Stanford University Press: 119.
  2. ^ "Китай: количество браков растет впервые за девять лет". BBC News . 2024-03-18 . Получено 2024-03-18 .
  3. Пейшенс, Мартин (2 ноября 2011 г.). «Love Post» борется с растущим уровнем разводов в Китае». BBC News .
  4. ^ Кам, Люсетта Ип Ло (2012). «Шанхай Лалас: женские сообщества Тунчжи и политика в городах Китая». Квир Азия : 59.
  5. ^ abcdef Манн, Сьюзен Л. (2011). Гендер и сексуальность в современной истории Китая . Нью-Йорк: Cambridge University Press.
  6. ^ abcde Джексон, Стеви; Цзеюй, Лю; Джухён, Ву (2008). Восточноазиатская сексуальность: современность, гендер и новые сексуальные культуры . Нью-Йорк, Нью-Йорк: Zed Books Ltd. стр. 9.
  7. ^ abc Райли, Нэнси Э. (1994). «Переплетенные жизни: родители, брак и гуаньси в Китае». Журнал брака и семьи . 56 (4): 791–803. doi :10.2307/353592. JSTOR  353592.
  8. ^ ДеБари, Уильям Теодор; Ирен Блум (1999). «Отрывки из сборника «Лунь Юй» для женщин Сун Жочжао». Источники китайской традиции . Нью-Йорк: Columbia University Press: 827–831.
  9. ^ Су, Чи-Вэй; Хан, Халид; Хао, Лин-На; Тао, Ран; Пекуля, Аделина Думитреску (01 января 2020 г.). «Сжимают ли цены на жилье браки в Китае?». Экономические исследования-Ekonomska Istraživanja . 33 (1): 1419–1440. дои : 10.1080/1331677X.2020.1746190 . ISSN  1331-677X.
  10. ^ Сестры Мосуо . Режиссер Марло Порас. Распространено Women Make Movies. 2013.
  11. ^ Шаньшань, Ду (2002). Палочки для еды работают только парами": Гендерное единство и гендерное равенство среди лаху Юго-Западного Китая . Нью-Йорк: Издательство Колумбийского университета.
  12. ^ Сюй, Ювэй; Ван, И. Ивон (2022). Повседневная жизнь в военно-промышленном комплексе Китая времен холодной войны: голоса с Шанхайского малого третьего фронта, 1964-1988 . Palgrave MacMillan . стр. 361. ISBN 9783030996871.
  13. ^ abcde Сантос, Гонсало (2021). Жизнь китайской деревни сегодня: построение семей в переходный период . Сиэтл: Издательство Вашингтонского университета . ISBN 978-0-295-74738-5.
  14. ^ ab Ching, Pao-Yu (2021). Революция и контрреволюция: продолжающаяся классовая борьба Китая после освобождения (2-е изд.). Париж: Foreign languages ​​press. стр. 338. ISBN 978-2-491182-89-2. OCLC  1325647379.
  15. ^ Энгель, Джон В. (ноябрь 1984 г.). «Брак в Китайской Народной Республике: анализ нового закона». Журнал брака и семьи . 46 (4): 955–961. doi :10.2307/352547. JSTOR  352547.
  16. ^ abcdefghijklmnopqrstu vw Закон о браке Китайской Народной Республики . Пекин: Издательство иностранных языков. 1982.
  17. ^ Палмер, Майкл (2007). «Трансформация семейного права в Китае после Дэна: брак, развод и воспроизводство». The China Quarterly . 191 : 675–676. doi :10.1017/S0305741007001658. S2CID  153658208.
  18. ^ Тамни, Дж. Б. и Чианг, Л. Х. (2002). Модернизация, глобализация и конфуцианство в китайских обществах. стр. 133. Вестпорт, Коннектикут: Praeger.
  19. ^ Хершэттер, Г. (2007). Женщины в долгом двадцатом веке Китая. (стр. 16) Беркли, Калифорния: Издательство Калифорнийского университета.
  20. ^ «Закон о браке Китайской Народной Республики (1980)». Pacific Affairs . 57 (2): 266–269. 1984. doi :10.2307/2759127. JSTOR  2759127.
  21. ^ Конгресс], [Пятый Всекитайский народный (1981). «Новый закон о браке в Китае». Обзор народонаселения и развития . 7 (2). Пятый Всекитайский народный конгресс: 369–372. doi :10.2307/1972649. JSTOR  1972649.{{cite journal}}: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка ) CS1 maint: числовые имена: список авторов ( ссылка )
  22. ^ «包二奶的详细释义 - 婚姻纠纷 - 厦门婚姻律师» [Юридическое определение шугаринга]. Юридическая фирма Фачжэн (на китайском языке).
  23. ^ Яо, Э. Л. (1983). Китайские женщины: прошлое и настоящее . Мескит, Техас: Ide House, Inc. стр. 179. ISBN 0-86663-099-6 . 
  24. ^ Cai, Yineng (26 ноября 2021 г.). «Хотите развода? В Китае попробуйте, попробуйте снова». Sixth Tone . Получено 2 декабря 2021 г. .
  25. ^ Шу Шэнсян (16 апреля 2021 г.). 5年4次起诉均驳回 离婚为何这么难? [Четыре дела, отклоненные за пять лет: почему развод так труден?]. Вечерние новости Янчэна (на упрощенном китайском языке). Синьхуанет . Проверено 13 июня 2021 г.
  26. ^ Платт, Эрика. «Тенденции и закономерности разводов в Китае: прошлое и настоящее». Pacific Affairs 61, № 3 (1988): 428–45. doi :10.2307/2760459.
  27. ^ Хершэттер, Гейл. «Гендерный труд империи, 1800-1840». В Women and China's Revolutions , 11–15. Ланхэм, Мэриленд: Rowman & Littlefield, 2019.
  28. ^ М. Дж. Мейер. «Законодательство о браке и политика в Китайской Народной Республике». Гонконг, Издательство Гонконгского университета, 1971, стр. 26-7.
  29. Хершэттер, «Женщины и революции в Китае», стр. 132.
  30. Хершэттер, «Женщины и революции в Китае», стр. 187.
  31. Хершэттер, «Женщины и революции в Китае», стр. 221.
  32. ^ CK Yang. «Китайская семья в коммунистической революции». Кембридж, Массачусетс: Издательство Гарвардского университета, 1959, стр. 69.
  33. ^ Платт, «Тенденции и закономерности разводов в Китае: прошлое и настоящее», стр. 434.
  34. Хершэттер, «Женщины и революции в Китае», стр. 269.
  35. Beijing Review, 4 февраля 1985 г., стр. 19-20.
  36. Уильям Л. Пэриш и Мартин Кинг Уайт. «Деревня и семья в современном Китае». Чикаго и Лондон: Издательство Чикагского университета, 1978, стр. 195-6.
  37. Beijing Review, 4 февраля 1985 г., стр. 19-20.
  38. ^ Ван Чунься. «意外吗? 超七成离婚由女性提出». Всекитайская федерация женщин, 2019.
  39. ^ Вэй Чэнь и Лэй Ши «Развитие положений Китая о постразводной помощи в 21 веке и предложения по их улучшению». Журнал разводов и повторных браков, 54:5, 363-380, doi :10.1080/10502556.2013.800392
  40. ^ Гриффитс, Джеймс (2021-05-19). «Разводы в Китае сократились на 70% после того, как правительство приказало парам остыть». CNN . Получено 2023-08-10 .
  41. ^ "Sina Visitor System". passport.weibo.com . Получено 2023-08-10 .
  42. ^ Цзэн Мэн, «Исследование системы периода охлаждения при разводе в Китае». Francis Academic Press, Великобритания, 2021 г.
  43. ^ «В преддверии ограничений на разводы в 2021 году китайские пары спешат расторгнуть брак». #SixthTone . Получено 10 августа 2023 г.
  44. ^ Рудольф, Джош (24.01.2021). «Перевод: «Первая женщина, умершая из-за «периода остывания» после развода». China Digital Times (CDT) . Получено 10.08.2023 .
  45. ^ Стивенсон, Александра; Ван, Цзысюй (17.01.2024). «Китай приказал женщинам рожать детей, но его население снова сократилось». The New York Times . ISSN  0362-4331 . Получено 08.03.2024 .
  46. ^ ab Дэвис, Харрелл, Дебора, Стивен. Китайские семьи в эпоху после Мао . Лондон: Издательство Калифорнийского университета.{{cite book}}: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка )
  47. ^ "В городе Чайна-Сити запрещены повторные свадебные банкеты". BBC News . 17 января 2017 г. Получено 17 января 2017 г.
  48. ^ Уоттс, Гордон (4 декабря 2018 г.). «Китай начинает преследование роскошных свадеб». Asia Times .
  49. ^ "济南市人民政府 要闻 全国婚俗改革工作座谈会在济召开" . www.jinan.gov.cn (на китайском языке).
  50. Китай приказал прекратить проведение свадеб, не отражающих коммунистические «идеи» Си Цзиньпина, Эдвин Мора, 4 декабря 2018 г., Breitbart
  51. ^ Браниган, Таня. «Пекинские «счастливые пары» запускают кампанию за однополые браки». TheGuardian.com . Получено 2 апреля 2014 г.
  52. ^ Санг, Це-Иан Д. (2003). Возникающая лесбиянка . Чикаго и Лондон: Издательство Чикагского университета. С. 163–222.
  53. ^ abcd Кам, Люсетта Йип Ло (2012). Queer Asia: Shanghai Lalas: Female Tongzhi Communities and Politics in Urban China . Гонконг, Гонконг: Hong Kong University Press. стр. 64.
  54. ^ Бересфорд, Мека (27 ноября 2016 г.). «Китайская служба бракосочетания помогает людям скрывать свою сексуальность от осуждающих семей». Pink News . Получено 10 марта 2017 г.
  55. ^ Селден, М. (1993). Семейные стратегии и структуры в сельских районах Северного Китая. В D. Deborah и H. Stevan (ред.), Китайские семьи в эпоху после Мао, 139-145. Лондон.
  56. ^ Чэнь, Фейниан (2005). «Модели проживания родителей и их женатых детей в современном Китае: подход с точки зрения жизненного цикла». Обзор исследований и политики в области народонаселения . 24 (2): 125–148. doi :10.1007/s11113-004-6371-9. S2CID  71709934.
  57. ^ ab Waldmeir, Patti. «The bare necessities of naked marriage». Financial Times . 3 июля 2012 г.
  58. ^ People's Daily Online . «"Голый брак" бросает вызов китайским брачным традициям». 7 августа 2011 г.
  59. ^ «Обнаженный брак (裸婚 luْ hūn), быстрый брак (闪婚 shǎn hūn)» . www.womenofchina.cn . Всекитайская федерация женщин.
  60. ^ ab «Белые воротнички заинтересованы в «быстрых браках». Shanghai Daily. Ноябрь 2005 г.
  61. ^ abcde Чжан, Цзюнь; Суйн, Пэйдун. «Когда вы собираетесь выйти замуж?». Жены, мужья и любовники: брак и сексуальность в Гонконге, Тайване и городском Китае : 125.
  62. ^ Чанг, Лей-Лей; Ван, Фэн-Джуан (2011). «80» — это фильм «80 лет». Журнал Северо-Западного университета A&F (издание по социальным наукам) . 11 (4): 161–165.
  63. ^ abc Чжан, Цзюнь (2014). «Когда вы собираетесь выйти замуж?». Жены, мужья и любовники: брак и сексуальность в Гонконге, Тайване и городском Китае : 122.
  64. ^ Magistad, Mary Kay (20 февраля 2013 г.). «Китайские «оставшиеся женщины», не замужем в 27 лет». BBC News . Получено 17 апреля 2014 г.
  65. ^ abc Чжан, Цзюнь; Сан, Пэйдун (2014). «Когда вы собираетесь выйти замуж?». Жены, мужья и любовники: брак и сексуальность в Гонконге, Тайване и городском Китае : 119.
  66. ^ ab Gaetano, Arianne (2014). «Оставшиеся женщины: отсрочка брака и пересмотр женственности в городском Китае». Журнал исследований гендерных исследований . 4 (2): 124–127.
  67. ^ abcd Ma, Chunhua (3 сентября 2018 г.). «Требование вступить в брак разрывает семьи в Китае». Sixth Tone . Получено 06.04.2021 .
  68. ^ Бахульска, Алисия; Леонард, Марк; Эртель, Янка (2 июля 2024 г.). Идея Китая: китайские мыслители о власти, прогрессе и людях (EPUB) . Берлин, Германия: Европейский совет по международным отношениям . ISBN 978-1-916682-42-9. Архивировано из оригинала 17 июля 2024 . Получено 22 июля 2024 .
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Брак_в_современном_Китае&oldid=1240446092"