Манджушри Тапа

Канадский писатель непальского происхождения (родился в 1968 году)
Манджушри Тапа
मञ्जुश्री थापा
Рожденный1968 (55–56 лет)
Национальностьканадский
Альма-матерУниверситет Вашингтона
ЗанятиеПисатель
Годы активности1989–настоящее время
Известная работаЗабудьте Катманду (2005)
Учитель истории (2001)
Родители
Родственники
Веб-сайтwww.manjushreethapa.com

Манджушри Тапа (родилась в 1968 году в Катманду ) — канадский эссеист , писатель- фантаст , переводчик и редактор непальского происхождения . [1] Она является одним из первых английских писателей непальского происхождения, чьи произведения были опубликованы за рубежом. «Забудьте Катманду» и «Наставник истории» — одни из ее самых известных работ.

Биография

Манджушри Тапа родилась в 1968 году в Катманду в семье бывшего министра иностранных дел и управляющего Непальского банка Rastra Bank Бхекха Бахадура Тапы и эксперта в области общественного здравоохранения доктора Риты Тапы. Она выросла в Непале , Канаде и Соединенных Штатах. [2] Она начала писать после получения степени бакалавра изящных искусств по фотографии в Школе дизайна Род-Айленда. Ее первой книгой была «Mustang Bhot in Fragments » (1992). В 2001 году она опубликовала роман «The Tutor of History» , который она начала писать как свою магистерскую диссертацию по программе творческого письма в Университете Вашингтона в Сиэтле, где она училась в качестве стипендиата Фулбрайта. Ее самая известная книга — « Forget Kathmandu: An Elegy for Democracy» (2005), опубликованная всего за несколько недель до королевского переворота в Непале 1 февраля 2005 года. Книга вошла в шорт-лист премии Lettre Ulysses Award в 2006 году. [3]

После публикации книги Тапа покинула страну, чтобы жить в Канаде. В 2007 году она опубликовала сборник рассказов Tilled Earth. В 2009 году она опубликовала биографию непальского эколога A Boy from Siklis: The Life and Times of Chandra Gurung . В следующем году она опубликовала роман Seasons of Flight . В 2011 году она опубликовала сборник публицистики The Lives We Have Lost: Essays and Opinions on Nepal . Ее последняя книга, опубликованная в Южной Азии в 2016 году, — это роман All Of Us in Our Own Lives . Она также писала статьи в New York Times . [4] [5] Ее перевод There's a Carnival Today Индры Бахадура Рая был выполнен в рамках гранта PEN America Heim Translation Grant 2017 года . [6]

Библиография

Вымысел

Нехудожественная литература

Перевод

  • «Лист в чаше для подаяний» Рамеша Викала (2000)
  • Страна твоя (2009)
  • Сегодня карнавал Индры Бахадура Рая (2017)

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ Центр социальных исследований и развития Катманду. Исследования Непала (2005). Исследования по истории и обществу Непала. Mandala Book Point. стр. 459. Получено 5 апреля 2011 г.«Старшие» непальские писатели не смогли смириться с тем фактом, что Манджушри Тхапа и Самрат Упадхьяй были признаны двумя важными представителями современной литературы на английском языке. ...
  2. ^ "Manjushree Thapa: Содержание демократии социальное, психологическое, эмоциональное". The Kathmandu Post . Получено 2021-12-03 .
  3. ^ "Забудьте Катманду: Элегия демократии". openDemocracy. 2006-09-15 . Получено 2012-07-15 .
  4. ^ Тапа, Манджушри (22 февраля 2011 г.). «Непальская застопорившаяся революция». The New York Times .
  5. Thapa, Manjushree (6 мая 2010 г.). «Ожидание на вершине мира». New York Times . Получено 22 мая 2016 г.
  6. ^ "Победители литературной премии PEN America 2017 года - PEN America". PEN America . 2017-03-27 . Получено 2017-08-02 .
  • Сайт Манджушри Тапы.
  • http://www.bookslut.com/features/2014_10_020904.php
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Manjushree_Thapa&oldid=1230430537"