Мака хання харамицу

Книга

Maka hannya haramitsu ( яп .摩訶般若波羅蜜), японская транслитерация Mahāprajñāpāramitā , что означает «Совершенство великой мудрости» , — вторая книга Shōbōgenzō монаха Сото Дзэн XIII века Эйхэя Догэна . Это вторая книга не только в оригинальных версиях текста из 60 и 75 томов, но и в более поздних компиляциях из 95 томов. Она была написана в Киото летом 1233 года, в первый год, когда Догэн начал занимать храм, который вскоре стал Косёхорин-дзи . [1] Как следует из названия, в этой главе излагается интерпретация Догэном Махапраджняпарамитахридая сутры , или Сердечной сутры , так называемой потому, что она, как предполагается, представляет собой сердце 600 томов Махапраджняпарамита сутры . Сердечная сутра фокусируется на буддийской концепции праджни , или мудрости, которая указывает не на традиционную мудрость , а на мудрость относительно пустоты всех явлений . Как утверждает Догэн в этой главе, праджня идентична практике дзадзэн , а не образу мышления. [2]

Намеки на другие произведения

Сутра сердца , представленная здесь в рукописи XII века, является предметом эссе Догэна и часто упоминается

Хотя в своих произведениях Догэн обычно ссылается на другие буддийские произведения с большой частотой, в «Мака хання харамицу» упоминаются только «Сутра сердца», «Сутра Махапраджняпарамиты» и поэма о ветряном колокольчике его учителя Тяньтун Жуджина . Поэма взята из «Записей слов мастера Жуджина» и выглядит следующим образом:

Все тело подобно рту, висящему в пустом пространстве.
Не спрашивая ветры с востока, запада, юга или севера,
Равно все они, говоря о праджне:
Дин-дон-а-лин динь-дон. [2]

Согласно Сёхаку Окумуре , колокольчик ветра или свисающий рот представляют нас самих, в то время как ветры представляют все различные обстоятельства, с которыми мы можем столкнуться. Независимо от того, что встречается на нашем пути, нам не нужно делать различий. Когда мы смотрим на мир без различий, мы выражаем праджню и видим реальность жизни. Последняя строка — это звукоподражание звуку, который издает колокольчик, представляющее выражение праджни, мудрости самой реальности, а также взаимозависимости всех вещей. [2]

Переводы

  • «Великая трансцендентная мудрость», Shobogenzo: Zen Essays By Dogen , перевод Клири, Томаса , Гонолулу, Гавайи: University of Hawaii Press, 1986, ISBN 0-8248-1014-7
  • Сёбогензо: Око и сокровищница истинного закона , перевод Нисияма, Косен; Стивенс, Джон, Токио, Япония: Nakayama Shobo, 1975, ISBN 0-87040-363-X
  • «Махапраджняпарамита», Сёбогэндзо мастера Догэна , перевод Нисидзимы, Гудо ; Кросс, Чодо, Догэн Сангха, 1994, ISBN 1-4196-3820-3
  • «О великой мудрости, которая находится за пределами дискриминационной мысли», Сёбогензо, или Сокровищница Ока Истинных Учений , перевод Нирмана, Хьюберта, Shasta Abbey Press, 1996, ISBN 0-930066-17-0
  • «Проявление Великой Праджни», Сокровищница Истинного Ока Дхармы: Сёбогэндзо Мастера Дзен Догэна , перевод Танахаси, Казуаки ; Браун, Эдвард , Shambhala Publications, 2011, ISBN 978-1590304747
  • «Практика глубочайшей мудрости», глубочайшая практика, глубочайшая мудрость: три главы из «Сёбогэндзо» с комментариями , перевод Окумуры, Сёхаку , Сомервилль, Массачусетс: Wisdom Publications, 2018, ISBN 978-1614293026

Ссылки

  1. ^ Нисидзима, Гудо ; Кросс, Чодо (1994), Сёбогэндзо мастера Догэна , том. 1, Догэн Сангха, стр.  31–40 , ISBN. 1-4196-3820-3
  2. ^ abc Окумура, Сёхаку (2012), Жизнь по обету: практическое введение в восемь основных песнопений и текстов дзен , Саймон и Шустер, стр.  134–135 , 177, ISBN 9781614290100
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Maka_hannya_haramitsu&oldid=979871119"