Любен Дилов | |
---|---|
Рожденный | 25 декабря 1927 г. Червен Бряг, Болгария. |
Умер | 10 июня 2008 г. (80 лет) София , Болгария |
Занятие | Писатель |
Период | коммунистическая эпоха |
Жанр | Научная фантастика , философия , детская литература , публицистика , сатира |
Веб-сайт | |
dilov.info |
Любен Дилов Иванов (25 декабря 1927 - 10 июня 2008 [1] ), иногда пишется как Любен Дилов , Любен Дилов или Любен Дилов был болгарским писателем -фантастом коммунистической эпохи и автором признанных детских художественных и научно-популярных произведений. Он является отцом болгарского политика и сценариста Любена Дилова-младшего , который в настоящее время работает в 49-м Национальном собрании .
Дилов родился в Червен-Бряг , Царство Болгарии, в 1927 году. Его отец был учителем, журналистом и драматургом, вдохновленным болгарским Просвещением и Сентябрьским восстанием . Дилов пишет о своем отце: «хороший характером, непрактичный и активно мечтательный, вероятно, наивный, потому что столько доброты не может не быть наивным, всю свою жизнь он посвятил тому, чтобы быть полезным людям. В результате мы жили почти как цыгане. В течение года мы переезжали с конной повозкой из одного съемного дома в другой в Софии, и каждый раз хозяева оставляли себе большую часть нашего багажа из-за неуплаченной арендной платы. Соответственно, я переходил из школы в школу, так что сегодня у меня нет ни приятных воспоминаний о том времени, ни близких друзей со школьных лет, что иногда заставляет меня чувствовать себя почти как человек без детства и без корней». Дилов учился в школе «Неофит Бозвели», где его отец был учителем, в бедном квартале «Васил Левски» в Софии. В это время умер двухлетний брат Дилова. [2]
«Дило», отец Любена, как активный член Болгарского аграрного национального союза (БЗНС), был отправлен переводить депеши в нацистскую Германию от имени партии. Молодая семья смогла снять более роскошное жилье, и Любен поступил в среднюю школу вместе с детьми министров и генералов. Дилов присоединился к отцу в Берлине 25 декабря 1939 года, ровно в свой двенадцатый день рождения. Поскольку БЗНС подвергался преследованиям в Болгарии, отец Дилова был вынужден остаться в Берлине и создать и редактировать проправительственную болгарскую газету « Родина» . Несмотря на это, Дилов пишет, что его отец был убежденным антинацистом, как и подавляющее большинство из тридцати тысяч болгар, проживавших в Германии в то время. Дилов пишет, что семья в течение своего пятого и последнего года в Германии занимала роскошную квартиру старого еврейского миллионера, который прятался на чердаке и приходил на чай по вечерам. Диловы эвакуировались из Берлина во время бомбардировок союзников. [2] Отец Любена Дилова провел годы в заключении в различных концентрационных лагерях, таких как на острове Белене, в соответствии с недавно созданным коммунистическим правительством . [3]
Дилов окончил среднюю школу в Луковите (1947). Он работал клерком в Союзе болгарских писателей (1953–1957). В 1954 году он окончил Софийский университет , где специализировался на болгарском языке и литературе, став частью первого поколения интеллигентов Народной Республики . Он начал писать еще студентом, и его первые рассказы были опубликованы в газете «Народна младеж» («Национальная молодежь»). [1] Дилов пишет о том, что подвергался неоправданным преследованиям со стороны своих учителей и однокурсников из-за политических взглядов отца и его собственной беспартийности. [2]
За повесть «Праздник Бояна Дарева» (1963) он получил премию ЦК ДКМС.
Дилов обрел европейскую известность, когда получил премию Eurocon за лучший роман за «Путь Икара» (1976). Аркадий Стругацкий считал «Путь Икара» одним из лучших романов в стиле соцреализма, и несколько лет спустя, во время своей первой поездки за границу, Стругацкий посетил Дилова в Болгарии, проведя время в доме писательского союза в Хисаре и вдохновив Дилова на создание рассказа «Разграбленная правда», который также ему посвящен.
В 1977 году Дилов был одним из трех редакторов « Болгарской фантастики» вместе с Огняном Сапаревым и Станкой Пенчевой. Пенчева, когда ее спросили, зачем нужны все трое, ответила: «Дилов — писатель, Сапарев — критик, а я поэт — и единственный, кто любит НФ!» [4]
В 1979 году Милан Асадуров основал издательскую серию «Библиотека Галактика» и пригласил Дилова, Агопа Мелконяна , Димитра Пеева, Огняна Сапарова, Элку Константинова, Светозара Златарова и Светослава Славчева в качестве редакторов. «Библиотека Галактика» с ее знаковой спиральной эмблемой и обложкой от Теклы Алексиевой предлагала лучших болгарских писателей-фантастов и криминалистов наряду с гигантами жанров, включая переводные произведения Фрэнка Герберта , Урсулы К. Ле Гуин , Рэя Брэдбери , Стругацких , Станислава Лема , Сакио Комацу , Пьера Паоло Пазолини и т. д. Дилов опубликовал две книги в этой серии: сборник рассказов « Двойная звезда» (1979) и переиздание своего романа 1969 года « Вес скафандра» . Библиотека «Галактика» получила награду Еврокона как лучшее издательство в 1983 году. [5]
Любен Дилов был одним из немногих болгарских писателей, чьи посткоммунистические сочинения были описаны как «рукописи в ящике», селективное название для сочинений, которые были подготовлены в ожидании большей художественной свободы после падения режима Живкова . Дилов был откровенным критиком прежнего состояния художественных репрессий в Болгарии. [6] Его мемуары 1993 года «За мертвых, либо хороших, либо смешных» включали дань уважения диссиденту Георгию Маркову , чье имя не появлялось в государственных СМИ с момента его убийства в 1978 году. [7]
В 1990 году Дилов создал премию «Гравитон», первое национальное признание болгарской научной фантастики, и вручал трофей «Гравитон» одному писателю и одному художнику (а позже и одному переводчику) каждый год до своей смерти. Первыми лауреатами стали писатель и редактор Агоп Мелконян , давний коллега Дилова, и художница Текла Алексиева, которая, помимо многих других иллюстрированных работ, уже создала более ста обложек для серии «Библиотека Галактика». [1]
В 1991 году Дилов был награжден Почетной медалью имени Карела Чапека за вклад в культуру от Чешской Республики. [1]
Ассоциация болгарских писателей была основана 18 февраля 1994 года, а Любен Дилов был избран ее первым председателем.
В последние годы жизни серьезная болезнь (болезнь Паркинсона) ограничила его способность творить. [1]
Творчество Дилова состоит из многочисленных рассказов, сказок, повестей, коротких романов, мемуаров и другой нехудожественной литературы, которая была собрана и переработана в более чем 35 книг. Кроме того, он является автором двух научно-фантастических романов для юных читателей, приключений двух подростков-авантюристов по имени Нуми и Ники. [1]
Ранние работы Дилова были в основном документальными. Его первая книга «Голуби над Берлином» была личными мемуарами. Его первый научно-фантастический роман «Атомный человек» не имел коммерческого успеха в 1958 году, но оправдал второе издание, чтобы изменить главного героя с американца на болгарина. [5]
Дилов — один из самых разносторонних авторов болгарской фантастики, утонченный стилист, по уровню таланта сравнимый с братьями Стругацкими и С. Лемом. Он одинаково успешно пишет социально-философскую и пародийно-юмористическую фантастику, сатирический гротеск или фэнтезийный детектив. Рассказы, вошедшие в сборники « Накорми орла» (1977), «Двойная звезда» (1979) и др., характеризуются пародийно-сатирической интонацией. Дилов иронизирует над космическими и технологическими амбициями человечества. О. Сапарев метко охарактеризовал Дилова, назвав фантаста «ироничным скептиком и легкомысленным моралистом». Среди великих произведений 60-х годов выделяется философский роман « Тяжесть скафандра» (1969), оригинально трактующий тему Контакта (Контакт как форма космического флирта). Но проблематика романа гораздо шире — в названии заложен символизм: тяжесть скафандра — это «физические ограничения человеческого существования, полностью зависящие от машин, без которых человек беззащитен в ледяном ужасе космоса». [8]
Роман «Вес скафандра» (1969) был одним из первых произведений, в котором рассматривались социальные и психологические эффекты сетевого взаимодействия. О. Сапарев писал, что это «самый лаконичный и полный, словно на одном дыхании, единственный пример болгарской научной фантастики». [9] [5]
JR Colombo сравнивал его работу с известным американским писателем-фантастом Клиффордом Д. Симаком и цитировал Дилова, который сказал: «Я болгарский Клифф Симак — только лучше!». [4] К 1990 году официальный государственный англоязычный журнал Bulgarian Horizons: A Quarterly of Literature, Art and Science заявил о его репутации в Болгарии в то время, что: «Любен Дилов — писатель-фантаст с тонким чувством сюжета, со склонностью рационализировать социально и философски мировые [охватывающие] процессы и с превосходным чувством юмора». Коломбо также характеризует Дилова как «антикоммуниста», но другие характеризуют это как слишком широкое описание критики Дилова в адрес режима Тодора Живкова . [5]
О болгарской НФ в целом Дилов заявил: «Наша НФ следует традициям болгарской литературы в целом, пытаясь убедить публику сохранять философские идеалы живыми» [4].
Светослава Банчева писала о Дилове: «Говорят, что великие писатели и поэты иногда делают большие открытия о мире, чем ученые. Любен Дилов был таким писателем. Его романы, повести и рассказы — это забавные приключения для людей с воображением, в конце которых (помимо победы над зверями, драконами, монстрами и циклопами) читатель получает большую награду — истинное человеческое философское знание. Книги Любена Дилова побуждают людей изобретать, фантазировать, развлекаться и помещать себя в эти сцены, интерпретировать свою жизнь через них и наслаждаться смыслом и знанием. Они — философия жизни...» [10]
Дилов был знатоком немецкоязычной литературы и популяризатором ее в Болгарии как переводчик и автор предисловий. Он составил сборники прозы Зигфрида Ленца (1972, 1974, 1979), антологии «Современные немецкие рассказы» (1970), «Когда война кончится» (1971), «Морские романы из Австрии, ФРГ, Швейцарии» (1976), «Немецкие художественные рассказы из ГДР» (1987), «Художественная литература ФРГ, Австрии и Швейцарии» (1981) и другие.
Его книги были переведены на восточноевропейские языки, такие как русский, чешский, польский, немецкий и венгерский.
В своем романе «Путь Икара» (1974) Дилов описал Четвертый закон робототехники , расширив оригинальные Три закона, предложенные Айзеком Азимовым, включив в него следующее: Робот должен устанавливать свою идентичность как робота во всех случаях ». [11] [12] Дилов заявил, что причина четвертой меры предосторожности заключается в следующем: «Последний закон положил конец дорогостоящим заблуждениям конструкторов, стремящихся придать психороботам как можно более человекоподобную форму. И возникшим в результате этого недоразумениям...» [11]
Рассказ Дилова «Контакты четвертого рода » был включен в англоязычный роман группы авторов « Сказки с планеты Земля ». Его рассказ «Незнакомец» был полностью переведен на английский язык и его можно найти в книге « Введение в современную болгарскую литературу» (1969).
Последнее интервью Адама Сусбе вошло в сборник «Фантастика: Альманах болгарской фантастики» (2020).
В 2021 году в издании SFRA Review был опубликован рассказ «Даже если они уйдут» в переводе Энди Эрбшло .