Картофель по-лионски

Картофель жареный на сковороде
Картофель по-лионски
Место происхожденияФранция
Основные ингредиентыКартофель, лук, масло

Картофель по-лионски (по-французски pommes de terre sautées à la lyonnaise ) — это картофель, сваренный, нарезанный ломтиками и обжаренный во фритюре, который подается вместе с жареным луком.

История и ингредиенты

Кулинарный термин à la lyonnaise – в стиле Лиона – который применяется к многочисленным французским блюдам, обычно означает, что лук является ключевой частью рецепта. [1] Картофель à la lyonnaise обжаривается и подается с жареным луком. Все пять рецептов, упомянутых ниже, датируемых 1806–1970 годами, требуют, чтобы картофель был отварен, очищен и нарезан ломтиками перед жаркой.

Андре Виар в Le Cuisinier impérial (1806) указывает, что картофель должен быть нарезан ломтиками и покрыт луковым пюре, прежде чем его обжарят на масле и подадут с нарезанным луком, который медленно томят в воде. [2] К середине 19 века рецепты указывали, что лук, как и картофель, должны быть обжарены. В рецепте Алексиса Сойера (1846) лук обжаривается на масле, а нарезанный вареный картофель добавляется в кастрюлю. Сойер добавляет рубленую петрушку и лимонный сок. [3]

Август Эскофье (1907) рекомендует обжаривать картофель и лук по отдельности на сливочном масле, а затем смешивать их и посыпать рубленой петрушкой. [4] Рецепт Марселя Булестина (1931) добавляет сырой лук в сковороду, в которой жарится картофель. [5] Элизабет Дэвид (1970) указывает, что сначала нужно обжарить лук, а затем добавлять его в картофель, когда последний почти готов. Она рекомендует использовать для жарки обоих ингредиентов либо масло, либо говяжий жир и отмечает, что блюдо, приготовленное таким образом, «имеет мало общего... с жирной смесью неравномерно поджаренного картофеля и зажаренного лука, которая обычно выдается за pommes lyonnaises ». [6]

Смотрите также

Примечания

  1. ^ "Lyonnais" . Оксфордский словарь английского языка (Электронная правка). Oxford University Press . (Требуется подписка или членство в участвующем учреждении.)
  2. Виард, стр. 386–387.
  3. Сойер, стр. 470–471.
  4. Эскофье, стр. 1041–1042.
  5. ^ Булестин, стр. 109
  6. Дэвид, стр. 251–252.

Источники

  • Булестен, Марсель (1931). Что мы будем иметь сегодня?. Лондон: Heinemann. OCLC  499225260.
  • Дэвид, Элизабет (2008) [1960]. Французская провинциальная кухня . Лондон: Folio Society. OCLC  809349711.
  • Эскофье, Огюст (1907) [1903]. Кулинарный гид (второе изд.). Париж: Профессиональная библиотека. OCLC  1202735677.
  • Сойер, Алексис (1846). Гастрономический регенератор. Лондон: Симпкин и Маршалл. OCLC  1505372.
  • Виар, Андре (1806). Императорский ресторан Le Cuisinier. Пэрис: Барба. ОСЛК  763819873.
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Лионский_картофель&oldid=1247970313"