Длинная сотня , также известная как большая сотня или двенадцать , [1] — это число 120 (в десятичной системе счисления индо-арабских цифр ), которое до XV века называлось hund, hund-teontig, hundrað , hundrath или сто в германских языках , а теперь известно как сто двадцать или шесть очков . Число было переведено на латынь в германоязычных странах как centum ( римская цифра C), но теперь добавлено определение long, поскольку английский язык теперь использует слово «сотня» исключительно для обозначения числа из пяти очков ( 100 ).
Длинная сотня равнялась 120, но длинная тысяча исчислялась десятичными числами как 10 длинных сотен ( 1200 ).
Сотня ( лат . centena ) — английская единица измерения, использовавшаяся при производстве, продаже и налогообложении различных товаров в средневековом королевстве Англии . Значение часто отличалось от 100 единиц, в основном из-за продолжавшегося средневекового использования германской длинной сотни, составляющей 120. Использование единицы в качестве меры веса теперь описывается как центнер , т. е. 112 фунтов.
В латинском издании «Устава мер и весов » , одного из статутов неопределенной даты, датируемого примерно 1300 годом, описываются сотни (красных) сельдей (длинная сотня из 120 рыб), пчелиный воск , сахар , перец , тмин и квасцы (« 13+1/2 стоун , каждый стоун содержал 8 фунтов или 108 тауэрских фунтов ), грубое и тканое полотно , пеньковый холст (длинная сотня из 120 элей ), а также железо или подковы и шиллинги (короткая сотня из 100 штук). [2] Более поздние версии использовали вместо этого тройский или эвердьюпуа фунт в своих расчетах и включали сотни свежих сельдей (короткая сотня из 100 рыб), корицу , мускатные орехи ( 13+1/2 стоун весом 8 фунтов) и чеснок («15 веревок по 15 голов» или 225 голов). [3]
Существование недесятичной основы в самых ранних следах германских языков подтверждается наличием таких глоссов , как «десятичный» или «десятичный счет», чтобы обозначить, что определенные числа следует понимать как десятичные . Такие глоссы не ожидались там, где десятичный счет был обычным. В Готской Библии [4] некоторые маргиналии толкуют пятьсот ( fimf hundram ) в тексте как понимаемые как taihuntewjam («десятичный»). Похожие слова известны в большинстве других германских языков. В древнескандинавском языке большие числа считались двенадцатью десятками, со словами «сто восемьдесят» ( hundrað ok átta tigir ) означающими 200, «двести» ( tvau hundrað ) означающими 240 и «тысяча» ( þúsund , древнеанглийский : þúsend ) означающими 1200. [5] Слово для обозначения 100 («короткая сотня») изначально было tíu tigir ( буквально « десять десятков » ). Использование длинной сотни в средневековой Англии и Шотландии задокументировано Стивенсоном [6] и Гударом, хотя последний отмечает, что ее иногда избегали, используя такие числа, как «семь десятков». [7] Ассиза мер и весов , один из статутов Англии неопределенной даты, датированный примерно 1300 годом , показывает как короткую, так и длинную сотню в конкурирующем использовании.
Сотня копченой рыбы состоит из шести десятков рыб, а сотня пеньковой парусины и льняной ткани состоит из шести десятков элей , но сотня фунтов , используемая для измерения сыпучих грузов, равна пяти двадцати, а сотня свежей сельди равна пяти десяткам рыб. [8] В оригинальном латинском тексте цифра c. используется для значения 120: Et quodlibet c. continet vi. xx. («И каждая такая „сотня“ содержит шесть двадцаток».) [2] После того, как вошла в употребление короткая сотня, древнескандинавские называли длинную сотню hundrað tolf-roett ( буквально „ двенадцатеричная сотня “ ), в отличие от короткой hundrað ti-rætt ( буквально „ десятеричная сотня “ ) .
Измерение длинными сотнями пришло в упадок, поскольку арабские цифры , требующие единой основы 10, распространились по всей Европе в XIV веке и после него. В наше время использование Дж. Р. Р. Толкином системы длинных сотен во Властелине колец помогло популяризировать слово eleventy в современном английском языке, в первую очередь как разговорное слово для неопределенно большого числа.