Номер опуса [1] | Название композиции | Год(ы) составления | Первое выступление | Комментарии | Примечания |
---|
1 | Десять детских песен Песни на стихи Кристины Россетти | 1920-21 | - | - Партитура для унисона и двухголосного пения, а также фортепиано.
- Песни: 1. «Розовая дева Уинифред»; 2. «Мертвая на холоде»; 3. «Колыбельная, о, колыбельная!»; 4. «У лилии гладкий стебель»; 5. «Танцы на вершинах холмов»; 6. «У Маргарет доильный ковш»; 7. «Переправь меня через воду»; 8. «На полях лежит снег»; 9. «Коноплянка в позолоченной клетке»; 10. «Мальчик Джонни»
| - |
2 | По пешеходной дорожке и стилю | 1921-22 | - | - Цикл из шести песен для солиста-баритона и струнного квартета.
- Постановка по мотивам стихотворений английского поэта Томаса Харди ; песни: 1. "Paying Call"; 2. "Where the Picnic Was"; 3. "The Oxen"; 4. "The Master and the Leaves"; 5. "Voices from Things Growing in a Churchyard"; 6. "Exeunt Omnes"
| - |
3 | Английские пасторали и элегии № 1 – Севернская рапсодия № 2 – Реквием da camera | 1923 ( Севернская рапсодия ) | - | - «Севернская рапсодия» — короткое оркестровое произведение
- Четырехчастный Requiem da camera , написанный для солиста-баритона, хора (или солистов SATB) и оркестра; части: 1. «Прелюдия»; 2. «Из „Августа 1914 года“» (по мотивам поэмы Джона Мейсфилда); 3. «Во времена распада народов» (по мотивам поэмы Томаса Харди); 4. «Плач» (по мотивам поэмы Гибсона)
| - |
4 | Псалмы для несопровождаемых SATB | - | - | - Партитура для смешанного хора SATB a cappella
| - |
5 | Три короткие элегии | 1926 | - | - Постановка для хора без сопровождения на три текста шотландского поэта Уильяма Драммонда : 1. «Жизнь — истинная тень»; 2. «Этот мир — охота»; 3. «Эта жизнь, которая кажется такой прекрасной» [2]
| - |
6 | Вступление | середина 1920-х годов | Май 1927 1928 | - Первоначально написан как вторая часть завершенного скрипичного концерта для Сибил Итон , талантливой скрипачки, в которую был влюблен Финци; весь концерт опубликован посмертно
- Вторая и третья части концерта впервые были исполнены в мае 1927 года под управлением Малкольма Сарджента с Итоном в качестве солиста.
- Премьера завершенного концерта состоялась в 1928 году в Лондоне под управлением Ральфа Воана-Уильямса . Финци не был удовлетворен и снял первую и третью части.
| - |
7 | Ноктюрн (Новогодняя музыка) для оркестра до-диез минор | 1926, перераб. 1940-е | - | - | - |
8 | Dies natalis (кантата для струнных и солирующего голоса) | середина 1920-х, 1938–1939 | Вигмор-холл, январь 1940 г. | - Партитура для солиста-сопрано или тенора и струнного оркестра.
- Сценография из четырех текстов поэта-метафизика и теолога Томаса Траэрна (1636/37–1674)
- Движения: 1. «Интрада» (только струнные); 2. «Рапсодия» ( Recitativo Stromentato ); 3. «Вознесение» ( Данза ); 4. «Чудо» ( Ариозо ); 5. «Приветствие» ( Ария )
| [3] |
9 | Прощай, оружие! (Вступление и ария для тенора и небольшого оркестра) | 1944 | - | - | - |
10 | Эклога для фортепиано и струнных | - | - | - Работа, задуманная как фортепианный концерт, осталась незаконченной; названа посмертно издателем
| - |
11 | Романс для струнного оркестра | 1928 | - | - | - |
12 | Два сонета Джона Мильтона или Два сонета Мильтона № 1 «Когда я размышляю о том, как проходит моя жизнь» № 2 «Как скоро пришло время» | 1928 | - | - | - |
13а | Поэту | - | - | - Шесть песен для «низкого голоса» и фортепиано; 1. «Поэту через тысячу лет»; 2. «На родительских коленях»; 3. «Интрада»; 4. «Ночь рождения»; 5. «Июнь на Замковой горе»; 6. «Ода на отвержение Святой Цецилии»
| - |
13б | О, как приятно видеть | - | - | - Семь песен для «высокого голоса» и фортепиано; 1. «Я говорю, что буду искать ее»; 2. «О, как приятно видеть»; 3. «Когда я лежу на раннем солнце»; 4. «Только странник»; 5. «К радости»; 6. «Жатва»; 7. «С тех пор, как мы любили»
| - |
14 | Наставление молодого человека | - | - | - Десять песен, партитура для тенора и фортепиано
- Песенный цикл стихов английского поэта Томаса Харди
- Песни: Часть I – 1. «Увещевание молодого человека», 2. «Песня», 3. «Дорогие из Бадмута», 4. «Её храм», 5. «Комета в Йелхэме»; Часть II – 6. «Укорачивание дней», 7. «Вздох», 8. «Бывшие красавицы», 9. «Превращения», 10. «Продолжение танца»
| - |
15 | Земля, Воздух и Дождь | | | - Партитура для солиста-баритона и фортепиано
- Цикл из десяти песен на стихи английского поэта Томаса Харди ; Песни: 1. «Летние планы», 2. «Когда я отправляюсь в Лионнес», 3. «В ожидании обоих», 4. «Призрак», 5. «Так я и жил», 6. «Rollicum-rorum», 7. «Лизби Браун», 8. «Часы лет», 9. «На церковном дворе», 10. «Гордые певцы»
| - |
16 | До и после лета | - | - | - Десять песен для баритона и фортепиано на слова Томаса Харди; песни: 1. «Детство среди папоротников», 2. «До и после лета», 3. «Самоуничтожение», 4. «Видение реки», 5. «Канал стрельбы», 6. «Внутренним взором», 7. «Слишком короткое время», 8. «Эпизодия», 9. «Амабель», 10. «Он отрекается от любви»
| - |
17 | Семь партсонгов – Стихи Роберта Бриджеса № 1: «Я славлю нежный цветок» № 2: «Я любил цветы, что увядают» № 3: «Мой дух пел весь день» № 4: «Чистый и нежный ручей» № 5: «Соловьи» № 6: «Спешите, мои радости!» № 7: «Отчего сегодня вечером так много забот | - | - | | - |
18 | Давайте принесем гирлянды 1. «Уйди, смерть» 2. «Кто такая Сильвия?» 3. «Не бойся больше солнечного жара» 4. «О, госпожа моя» 5. «Это был любовник и его девушка»
| 1942 | - | | - |
19а | Пока Земля не износится | 1927-1956 | - | - Семь песен для высокого голоса и фортепиано на слова Томаса Харди; песни: 1. «Позволь мне наслаждаться землей», 2. «В годы испорченные», 3. «Продавщица», 4. «Я смотрю в свой стакан», 5. «Здесь никогда не бывает лета», 6. «Во время лунного затмения», 7. «Жизнь смеется вперед»
| - |
19б | Я сказал любить | - | - | - Шесть песен для баритона и фортепиано на слова Томаса Харди; песня: 1. «Мне не нужно идти», 2. «У ворот Миддлфилд в феврале», 3. «Две губы», 4. «В пять десятков лет», 5. «К жизни я никогда не относился с большим вниманием», 6. «Я сказал Любви»
| - |
20 | Падение листа – Элегия для оркестра | - | - | | - |
21 | Интерлюдия для гобоя и струнного квартета | 1933–1936 | - | - Партитура для гобоя, 2 скрипок, альта, виолончели
- Финци посвятил произведение британскому гобоисту Леону Гуссенсу (1897–1988).
- Финци также сделал версию для гобоя и струнного оркестра, добавив партию контрабаса.
| - |
22 | Элегия | - | - | | - |
23 | Пять багателей для кларнета и фортепиано | - | - | - Партитура для кларнета и фортепиано
- Аранжировка, оркестрованная Лоуренсом Эшмором, указана как соч. 23а.
- Части: 1. «Прелюдия», 2. «Романс», 3. «Кэрол», 4. «Форлана», 5. «Фугетта»
| - |
24 | Прелюдия и фуга | - | - | - Партитура для струнного трио
| - |
25 | Прелюдия для струнных | - | - | - | - |
26 | « Вот, полная, последняя жертва » | 1946 | 21 сентября 1946 г. — День Святого Матфея | | - |
27 | Три гимна № 1: «Моя прекрасная» № 2: «Бог вознесся» № 3: «Добро пожаловать, сладкий и священный пир» | 1946 1951 1953 | - | - Для хора SATB и органа
- 1. Постановка текста Эдварда Тейлора , 1646?-1729
- 2. Постановка текста Эдварда Тейлора , 1646?-1729
- 3. Сценография « Святого причастия» Генри Вогана , 1622-1695 гг.
| - |
28а | Бесплодные усилия любви (песни) | 1946 | - | - Четыре песни для сопровождения комедии Шекспира : 1. «Когда маргаритки пестрые» (Песня Вера); 2. «Когда сосульки висят у стены» (Песня Химса); 3. «Из чего она сделана – из белого или красного»; 4. «Разве это не смертельная боль» (Ложный Конколинель – анонимно).
| - |
28б | «Бесплодные усилия любви» (сюита) | 1946 | - | - Сюита из десяти частей, написанная «для малого оркестра» и переложенная на основе музыки соч. 28а
- Части: 1. Вступление; 2. Моль; 3. Ноктюрн; 4. Охота; 5. Танец; 6. Кводлибет; 7. Монолог I; 8. Монолог II; 9. Монолог III; 10. Финал
| - |
29 | Намеки на бессмертие | конец 1930-х, завершено в 1950 году | 1950 Фестиваль трех хоров , дирижер Герберт Самсион | | - |
30 | Для Святой Сесилии | 1947 | 22 ноября 1947 года в Королевском Альберт-Холле Рене Сомс с хоровым обществом Лутона и симфоническим оркестром BBC под управлением сэра Эдриана Боулта | - Для тенора, хора и оркестра
- Сюжет произведения английского поэта и писателя Эдмунда Бландена
- Заказано Комитетом фестиваля Дня Святой Сесилии для празднования в 1947 году дня покровительницы музыки.
| - |
31 | Концерт для кларнета | 1949 | - | - | - |
32 | Ты усладил мои очи | - | - | - Инсценировка стихотворения Роберта Бриджеса для трехголосного хора (TTB)
| |
33 | Всю эту ночь | - | - | - Хоровой мотет без сопровождения
| - |
34 | Музы и грации | - | - | - Песня в унисон со струнными
| - |
35 | Давайте теперь восхвалим знаменитых людей | - | - | - Партитура: Двухголосная хоровая песня со струнными и фортепиано.
| - |
36 | Магнификат | - | - | - | - |
37 | Дни цветения белых цветов | 1953 | 1 июня 1953 г. | - Постановка для хора a cappella стихотворения Эдмунда Бландена
- Работа стала вкладом Финци в «Гирлянду для королевы» — сборник песен английских композиторов, посвященных коронации Елизаветы II.
| - |
38 | Гранд Фантазия и Токката | - | - | - Для фортепиано с оркестром
- Предполагалось, что это будет незаконченный фортепианный концерт, названный посмертно издателем
| - |
39 | В терра пакс | - | - | - «Рождественская сцена» для солистов-сопрано и баритона, хора, струнных, арфы и тарелок
- Постановка по мотивам текстов английского поэта Роберта Бриджеса и Евангелия от Луки
| - |
40 | Концерт для виолончели ля минор | 1955 | 19 июля 1955 года на музыкальном фестивале в Челтнеме под управлением Джона Барбиролли , оркестра Халле и виолончелиста Кристофера Бантинга. | - Партитура для солиста-виолончели и оркестра
- Произведение состоит из трёх частей: I. Allegro moderato , II. Анданте тихо , III. Рондо: Адажио — Джокозо Аллегро.
| - |
Пост. | Концерт для скрипки с оркестром (Концерт для малого оркестра и скрипки) | - | 1928 | - Отозванный концерт, из которого Вступление соч. 6 возникло как отдельное произведение; опубликовано посмертно
| - |