Это полный список короткометражек Looney Tunes и Merrie Melodies , которые были переизданы компанией Warner Bros. по программе Blue Ribbon в период с 1943 по 1969 год.
Программа Blue Ribbon была инициирована в конце 1943 года как способ сократить расходы на производство мультфильмов во время Второй мировой войны , а позднее как способ конкурировать с растущей популярностью телевидения. В течение сезонов переизданий, переиздания имели определенные начальные кольца сезона и тему "Merrily We Roll Along" (исполнение 1941–45 или 1945–55; это зависит от оригинального аудио и того, когда оно проигрывалось), за которыми следовала титульная карточка, на которой была изображена синяя лента (отсюда и название программы) и трофей Grand Shorts Award. Заключительные титры, по большей части, также были заменены, за некоторыми исключениями. [1]
Титры Blue Ribbon были отредактированы в оригинальном негативе мультфильма. В течение первых 13 лет программы (переиздания 1943–1956 годов) титры также были упразднены. Однако более поздние переиздания (с 1956 по 1964 год) сохранили их. Разрыв между сохранением и разделением титров определит, какие мультфильмы, чьи авторские права были проданы Associated Artists Productions в 1956 году, за некоторыми исключениями (см. ниже). Только мультфильмы Merrie Melodies и Looney Tunes, сделанные в цвете, имели право на эту программу.
A Feud There Was был первым мультфильмом, который был перевыпущен с заголовками Blue Ribbon 11 сентября 1943 года, убрав оригинальные названия. Позже он был перевыпущен снова 13 сентября 1952 года, убрав названия Blue Ribbon первого переиздания.
Хотя некоторые из них имели свои оригинальные титры и восстановленные титры для официальных релизов на DVD и Blu-ray, большинство переизданий по-прежнему имеют титры Blue Ribbon. Кроме того, большинство копий Blue Ribbon короткометражки, как правило, через американские и европейские копии Turner 1995 года, можно увидеть на телевизионных пакетах по всему миру. Некоторые из них, как, например, A Wild Hare , имеют отредактированные строки, хотя оригинальная неотредактированная версия присутствует в The Golden Age of Looney Tunes , Volume 4, Side 1, Warner Bros. Home Entertainment Academy Awards Animation Collection , The Essential Bugs Bunny и Looney Tunes Platinum Collection: Volume 2 , Disc 1. Кроме того, несколько копий Blue Ribbon имеют измененные названия. Например, A Wild Hare называется The Wild Hare , My Little Buckaroo называется My Little Buckeroo , а The Fella with the Fiddle называется The Fella with a Fiddle . В дополнение к A Feud There Was , вместо того, чтобы перевыпустить другие короткометражки в программе Blue Ribbon, семь других короткометражек Blue Ribbon были перевыпущены дважды, отменив первые названия переиздания. Это The Cat Came Back (1944 и 1954), Of Fox and Hounds , (1944 и 1954), The Fighting 69½th (1943 и 1953), The Early Worm Gets the Bird (1943 и 1952), Rhapsody in Rivets (1947 и 1954), The Trial of Mr. Wolf (1946 и 1954) и Old Glory (1945 и 1953). Однако последние три были указаны Warner Bros. при их первом переиздании, сохранив закрывающие титры первого переиздания Blue Ribbon для второго переиздания. Начиная с переизданий сезона анимации 1947–48 годов, для титров использовались собственные шрифты. «Dangerous Dan McFoo» был первым мультфильмом, в котором это использовалось.
После продажи авторских прав на мультфильмы до августа 1948 года компании Associated Artists Productions в 1956 году Warner Bros. начала сохранять оригинальные титры на переизданиях Blue Ribbon, пытаясь сэкономить больше денег. Эти переиздания заменяли оригинальные начальные титры сезоном анимации, в котором был переиздан мультфильм, затем переходили к оригинальным титрам через монтаж вместо постепенного появления (они были смонтированы в оригинальный негатив). Эти релизы между 1956 и 1964 годами сохраняли оригинальную начальную и финальную музыку, независимо от того, в какой серии изначально был мультфильм. Кроме того, переиздания между 1956 и 1959 годами всегда сохраняли оригинальные финальные титры, независимо от того, в какой серии изначально был мультфильм. Но начиная с сезона 1959–64 годов, по большей части, оригинальные финальные титры были заменены финальными титрами сезона переиздания.
Для DVD-релизов Looney Tunes Golden Collection компания Warner Bros. приложила немало усилий, чтобы отследить все элементы оригинальных титров, которые все еще существуют, чтобы как можно лучше воссоздать оригинальные версии измененных короткометражек «Blue Ribbon». Некоторые нетронутые отпечатки оригинальных выпусков были получены из Архива кино и телевидения Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе. В результате такие мультфильмы, как I Love to Singa и Book Revue, снова можно увидеть такими, какими они были изначально задуманы. К сожалению, есть некоторые переизданные версии мультфильмов «Blue Ribbon», которые представлены на DVD-дисках Golden Collection , поскольку это единственные версии, которые были доступны для показа. В любом случае, по сей день существуют споры среди поклонников и историков анимации по поводу изменения выпусков «Blue Ribbon», в первую очередь тех, которые были переизданы между 1943 и 1956 годами.
Мультфильм 1940 года Mighty Hunters был единственным исключением из первоначального правила. Начальные кольца 1952–53 годов и титульная карточка «Blue Ribbon» были показаны как обычно, но затем переходили к оригинальным техническим титрам. Это был единственный мультфильм, который попал в пакет aap (выпущенный до 1 августа 1948 года) и был переиздан по правилам 1956–57 годов (и позже).
С другой стороны, пять мультфильмов, которые Warner Bros. сохранили для своих собственных телевизионных пакетов, поскольку эти короткометражки были выпущены после 31 июля 1948 года, были переизданы по первоначальным правилам 1943 года (технические титры удалены). Это были: You Were Never Duckier , The Foghorn Leghorn , Daffy Dilly , Kit for Cat и Scaredy Cat . You Were Never Duckier был переиздан в сезоне 1954–55, в то время как другие были переизданы в сезоне 1955–56. Daffy Dilly изначально производился в Cinecolor, в то время как остальные были произведены в Technicolor. Кроме того, Daffy Dilly — единственный из пяти, чьи оригинальные названия не присутствуют на DVD-релизах, хотя известно, что они существуют. «Foghorn Leghorn» — единственный из пяти, режиссёром которого был Роберт МакКимсон , а «Kit for Cat» — единственный из пяти, режиссёром которого был Фриз Фреленг . Остальные три были режиссёром Чака Джонса .
Примечательно, что мультфильмы о Багзе Банни часто исключались из переиздания. Это было связано с тем, что эти мультфильмы были заявлены как Bugs Bunny Specials , подсерия, которую Warner Bros. продавала кинотеатрам по более высокой цене. Они также позволяли театрам заказывать эти мультфильмы отдельно, если они хотели. Очень немногие мультфильмы с участием персонажа были фактически переизданы в рамках программы: всего было переиздано всего 22 мультфильма, и только A Wild Hare и Hiawatha's Rabbit Hunt были переизданы по правилам 1943–1956 годов (т. е. плитки и титры были удалены). Остальные 20 по-прежнему сохраняют как свои технические титры, так и (за исключением Hot Cross Bunny , Knights Must Fall , Rabbit Hood & Homeless Hare ) Багза Банни в карточке. Однако после закрытия оригинальной студии несколько мультфильмов о Багзе Банни были переизданы в сезоне 1964–69 годов из-за высоких кассовых сборов при низкой стоимости.
Мультфильмы, переизданные в последние годы программы (после августа 1964 года), не имели новых названий. Вместо этого они были переизданы с их первоначальными названиями или, в случае любого мультфильма, переизданного ранее, с их первыми названиями переиздания, из-за низких бюджетов DePatie-Freleng Enterprises и Warner Bros.-Seven Arts .
Всего в рамках программы «Голубая лента» было переиздано 323 мультфильма.
Заголовок | Первоначальная дата выпуска | Оригинальная серия | Переиздание сезона | Дата выхода переиздания |
---|---|---|---|---|
Деревенская мышь | 1935-07-13 | ММ | 1952–53 | 1953-03-14 |
Веселая старая душа | 1935-08-17 | ММ | 1951–52 | 1952-08-02 |
Дама в красном | 1935-09-07 | ММ | 1951–52 | 1951-10-13 |
Маленькая голландская тарелка | 1935-10-19 | ММ | 1952–53 | 1953-04-11 |
Цветы для мадам | 1935-11-30 | ММ | 1950–51 | 1951-02-03 |
Кот Вернулся | 1936-02-08 | ММ | 1943–44, 1953–54 | 1944-07-15, 1954-06-05 |
Я теперь большая шишка | 1936-04-11 | ММ | 1944–45 | 1945-06-04 |
Пусть это буду я | 1936-05-09 | ММ | 1944–45 | 1944-09-16 |
Когда я Ю-Ху | 1936-06-27 | ММ | 1944–45 | 1945-02-24 |
Я люблю петь | 1936-07-18 | ММ | 1944–45 | 1944-11-18 |
Воскресенье Иди на встречу Время | 1936-08-13 | ММ | 1944–45 | 1944-10-27 |
Не смотри сейчас | 1936-11-07 | ММ | 1947–48 | 1948-04-10 |
Он был ее мужчиной | 1937-01-02 | ММ | 1948–49 | 1949-04-02 |
Свиньи есть свиньи | 1937-01-30 | ММ | 1946–47 | 1947-02-22 |
Парень со скрипкой | 1937-03-27 | ММ | 1944–45 | 1945-01-20 |
Разве нам не весело? | 1937-05-01 | ММ | 1944–45 | 1945-04-21 |
Я смотрю только на тебя | 1937-03-06 | ММ | 1944–45 | 1945-03-17 |
Сладкий сиу | 1937-07-03 | ММ | 1943–44 | 1944-04-08 |
Много денег и вы | 1937-07-31 | ММ | 1944–45 | 1944-12-09 |
Синий солнцезащитный чепчик | 1937-08-21 | ММ | 1945–46 | 1945-11-17 |
Говоря о погоде | 1937-09-04 | ММ | 1944–45 | 1945-07-21 |
Я Хочу Быть Моряком | 1937-09-25 | ММ | 1948–49 | 1949-04-30 |
Лживая Мышь | 1937-10-16 | ММ | 1945–46 | 1945-12-22 |
Красная Шапочка | 1937-11-06 | ММ | 1945–46 | 1946-08-17 |
Сентябрь под дождем | 1937-12-18 | ММ | 1944–45 | 1944-09-30 |
Даффи Дак и Яйцеголовый | 1938-01-01 | ММ | 1945–46 | 1946-04-20 |
Мой маленький ковбой | 1938-01-29 | ММ | 1943–44 | 1943-11-06 |
Чихающая ласка | 1938-03-12 | ММ | 1946–47 | 1947-07-26 |
Теперь, когда лето прошло | 1938-05-14 | ММ | 1946–47 | 1947-11-22 |
Колледж Катнип | 1938-06-11 | ММ | 1945–46 | 1945-10-20 |
У вас есть замки? | 1938-06-25 | ММ | 1946–47 | 1947-02-01 |
Остров Пинго-Понго | 1938-05-28 | ММ | 1943–44 | 1944-08-19 |
Была Вражда | 1938-09-24 | ММ | 1943–44, 1952–53 | 11.09.1943, 13.09.1952 |
Маленький Панчо Ванильный | 1938-10-08 | ММ | 1947–48 | 1948-03-20 |
Джонни Смит и Poker-Huntas | 1938-10-22 | ММ | 1945–46 | 1946-06-22 |
Вы - образование | 1938-11-05 | ММ | 1946–47 | 1946-10-26 |
Ночной сторож | 1938-11-19 | ММ | 1945–46 | 1946-05-18 |
Мыши будут играть | 1938-12-31 | ММ | 1948–49 | 1949-08-06 |
Собака стала современной | 1939-01-14 | ММ | 1946–47 | 1947-06-14 |
Робин Гуд творит добро | 1939-02-11 | ММ | 1945–46 | 1946-07-06 |
День в зоопарке | 1939-03-11 | ММ | 1952–53 | 1952-11-08 |
Prest-O Change-O | 1939-03-25 | ММ | 1948–49 | 1949-02-05 |
Бандиты с грязными рожами | 1939-05-06 | ММ | 1943–44 | 1944-06-03 |
Браслет Hobo Gadget | 1939-05-27 | ММ | 1947–48 | 1948-02-14 |
Старая Слава | 1939-07-01 | ММ | 1944–45, 1953–54 | 1945-08-25, 1953-09-12 |
Опасный Дэн МакФу | 1939-07-15 | ММ | 1947–48 | 1948-01-31 |
Маленький Брат Крыса | 1939-09-02 | ММ | 1945–46 | 1946-06-08 |
Сиу Ме | 1939-09-09 | ММ | 1950–51 | 1951-07-21 |
Маленький охотник на львов | 1939-10-07 | ММ | 1945–46 | 1946-03-23 |
Хорошее Яйцо | 1939-10-21 | ММ | 1946–47 | 1946-01-05 |
Свежая рыба | 1939-11-04 | ММ | 1945–46 | 1946-04-06 |
Первокурсник Фейгина | 1939-11-18 | ММ | 1950–51 | 1950-09-16 |
Сниффлс и книжный червь | 1939-12-02 | ММ | 1951–52 | 1951-11-10 |
Любопытный щенок | 1939-12-30 | ММ | 1947–48 | 1948-04-24 |
Ранний червяк получает птицу | 1940-01-13 | ММ | 1943–44, 1952–53 | 1943-10-02, 1952-11-29 |
Могучие Охотники | 1940-01-27 | ММ | 1952–53 | 1953-06-13 |
Занятые пекари | 1940-02-10 | ММ | 1944–45 | 1945-10-20 |
Объезды по пересеченной местности | 1940-03-16 | ММ | 1943–44 | 1944-01-15 |
Рассказ Медведя | 1940-04-13 | ММ | 1943–44 | 1944-03-11 |
Сниффлс отправляется в путешествие | 1940-05-11 | ММ | 1952–53 | 1953-08-01 |
Мальчик-с-пальчик в беде | 1940-06-08 | ММ | 1949–50 | 1949-09-24 |
Цирк Сегодня | 1940-06-22 | ММ | 1947–48 | 1948-05-22 |
Маленький Болтун | 1940-07-06 | ММ | 1947–48 | 1948-06-12 |
Сборщик яиц | 1940-07-20 | ММ | 1948–49 | 1949-07-16 |
Дикий Заяц | 1940-07-27 | ММ | 1943–44 | 1944-06-17 |
Страх сцены | 1940-09-28 | ММ | 1950–51 | 1951-06-23 |
Необычная дикая природа | 1940-11-09 | ММ | 1952–53 | 1953-08-29 |
Время спать при насморке | 1940-11-23 | ММ | 1948–49 | 1949-01-01 |
О лисе и гончих | 1940-12-07 | ММ | 1943–44, 1953–54 | 1944-05-13, 1954-02-06 |
Боевой 69½-й | 1941-01-18 | ММ | 1943–44, 1952–53 | 1943-12-04, 1953-07-11 |
Кот Сниффлс Беллс | 1941-02-01 | ММ | 1946–47 | 1947-09-20 |
Кошачья сказка | 1941-03-01 | ММ | 1946–47 | 1947-03-29 |
Гуфи-продукты | 1941-03-29 | ММ | 1946–47 | 1947-04-19 |
Игрушечные проблемы | 1941-04-12 | ММ | 1949–50 | 1949-12-31 |
Суд над мистером Вольфом | 1941-04-26 | ММ | 1945–46, 1954–55 | 1946-02-09, 1954-12-25 |
Фермерские шалости | 1941-05-10 | ММ | 1949–50 | 1949-10-15 |
Голливуд выходит на сцену | 1941-05-24 | ММ | 1947–48 | 1948-10-02 |
Охота Гайаваты на кролика | 1941-06-07 | ММ | 1943–44 | 1944-02-12 |
Странный червь | 1941-06-21 | ММ | 1946–47 | 1946-10-12 |
Инки и лев | 1941-07-19 | ММ | 1949–50 | 1950-05-20 |
Снежное время для комедии | 1941-08-30 | ММ | 1951–52 | 1952-04-12 |
Храбрая маленькая летучая мышь | 1941-09-27 | ММ | 1951–52 | 1952-03-15 |
Парад насекомых | 1941-10-11 | ММ | 1951–52 | 1952-07-12 |
Кейджи Канарейка | 1941-11-22 | ММ | 1946–47 | 1947-10-11 |
Рапсодия в заклепках | 1941-12-06 | ММ | 1946–47, 1954–55 | 1947-08-16, 1954-09-11 |
Прыгай, прыгай и чувак | 1942-01-03 | ММ | 1948–49 | 1949-03-05 |
Хортон высиживает яйцо | 1942-04-11 | ММ | 1945–46 | 1946-05-04 |
Двойной Чейзер | 1942-06-27 | ММ | 1949–50 | 1950-03-25 |
Кричащий ястреб | 1942-08-08 | ММ | 1947–48 | 1948-07-10 |
Фокс Поп | 1942-09-05 | ММ | 1946–47 | 1946-09-28 |
Кот Геп | 1942-10-03 | ЛТ | 1949–50 | 1949-11-12 |
Овечий волк | 1942-10-17 | ММ | 1949–50 | 1950-03-04 |
Сказка о двух кошечках | 1942-11-21 | ММ | 1947–48 | 1948-07-31 |
Моя любимая утка | 1942-12-05 | ЛТ | 1949–50 | 1950-01-28 |
Свиньи в польке | 1943-02-06 | ММ | 1947–48 | 1948-08-14 |
Мышь пятой колонны | 1943-03-06 | ММ | 1949–50 | 1950-04-22 |
Провал идет, как ласка | 1943-03-20 | ММ | 1948–49 | 1949-05-21 |
Невыносимый медведь | 1943-04-17 | ММ | 1950–51 | 1950-12-09 |
Привет, приманка | 1943-05-15 | ММ | 1947–48 | 1948-08-28 |
Кот-Аристократ | 1943-06-19 | ММ | 1950–51 | 1950-11-11 |
Шипение и примирение | 1943-09-11 | ММ | 1947–48 | 1948-09-18 |
Финн Кэтти | 1943-10-23 | ММ | 1948–49 | 1948-12-11 |
Инки и птица Мина | 1943-11-13 | ММ | 1948–49 | 1949-08-20 |
Зуд во времени | 1943-12-04 | ММ | 1948–49 | 1948-10-30 |
Тик-так, такеред | 1944-04-08 | ЛТ | 1949–50 | 1950-06-03 |
Обморочный эстрадный певец | 1944-05-06 | ЛТ | 1948–49 | 1949-02-12 |
Утиный суп с орехами | 1944-05-27 | ЛТ | 1950–51 | 1951-01-06 |
Немного Даффи | 1944-06-17 | ММ | 1950–51 | 1950-10-14 |
От руки к мыши | 1944-08-05 | ЛТ | 1951–52 | 1952-02-09 |
Златовласка и веселые медведи | 1944-09-02 | ММ | 1951–52 | 1951-12-01 |
Потерянный и найденный | 1944-09-30 | ММ | 1949–50 | 1950-08-26 |
Вылупившаяся олуша | 1944-10-14 | ЛТ | 1949–50 | 1950-07-01 |
Глупый Купидон | 1944-11-25 | ЛТ | 1950–51 | 1951-09-01 |
Запахивающий котенок | 1945-01-06 | ЛТ | 1950–51 | 1951-04-21 |
Ловушка Happy Porky | 1945-02-24 | ЛТ | 1949–50 | 1950-08-05 |
Жизнь с перьями | 1945-03-24 | ММ | 1950–51 | 1951-03-03 |
Разве это не уточка? | 1945-05-19 | ЛТ | 1952–53 | 1953-05-02 |
Сказка о двух мышах | 1945-06-30 | ЛТ | 1952–53 | 1953-01-10 |
Свежий эрдельтерьер | 1945-08-25 | ММ | 1951–52 | 1952-08-30 |
Застенчивый канюк | 1945-09-15 | ЛТ | 1952–53 | 1953-02-07 |
Выплесни свои проблемы | 1945-10-20 | ММ | 1950–51 | 1951-03-24 |
Книжный обзор | 1946-01-05 | ЛТ | 1950–51 | 1951-05-19 |
Праздник для Шнурков | 1946-02-23 | ММ | 1951–52 | 1951-09-15 |
Ребенок Бутылочное Горлышко | 1946-03-16 | ЛТ | 1951–52 | 1952-06-14 |
Даффи Дудлс | 1946-04-06 | ЛТ | 1952–53 | 1952-10-11 |
Заткнись, моя мышь! | 1946-05-04 | ЛТ | 1951–52 | 1952-05-03 |
Усердный бобер | 1946-07-13 | ММ | 1953–54 | 1953-11-28 |
Тебя я жалю | 1946-08-17 | ЛТ | 1951–52 | 1952-01-12 |
Walky Talky Hawky | 1946-08-31 | ММ | 1953–54 | 1953-10-17 |
Ярмарка и Червяк | 1946-09-28 | ММ | 1955–56 | 1955-11-05 |
Кошка, одетая мышью | 1946-10-19 | ММ | 1955–56 | 1955-11-26 |
Мышиная угроза | 1946-11-02 | ЛТ | 1953–54 | 1954-08-14 |
Грубо скрипящий | 1946-11-23 | ЛТ | 1953–54 | 1954-02-27 |
Одна мясная драка | 1947-01-18 | ММ | 1953–54 | 1954-07-10 |
Гуфи Суслики | 1947-01-25 | ЛТ | 1954–55 | 1955-07-23 |
Гей-анти | 1947-02-15 | ММ | 1953–54 | 1954-04-24 |
Scentimental Over You | 1947-03-08 | ЛТ | 1953–54 | 1953-12-26 |
Рождение понятия | 1947-04-12 | ЛТ | 1953–54 | 1953-11-07 |
Пирог Твити | 1947-05-03 | ММ | 1954–55 | 1955-06-25 |
Хобо Бобо | 1947-05-17 | ММ | 1953–54 | 1954-04-03 |
И вот пришел Даффи | 1947-06-14 | ЛТ | 1953–54 | 1954-07-24 |
Инки в цирке | 1947-06-21 | ММ | 1954–55 | 1954-10-16 |
Кукарекающие боли | 1947-07-12 | ЛТ | 1954–55 | 1955-04-23 |
Утенок-лисенок | 1947-08-23 | ММ | 1954–55 | 1954-11-06 |
Домашние охотничьи мыши | 1947-09-06 | ЛТ | 1954–55 | 1955-04-02 |
Маленький сирота эрдельтерьер | 1947-10-04 | ЛТ | 1955–56 | 1956-08-04 |
Кошки-собаки | 1947-10-25 | ММ | 1955–56 | 1955-09-10 |
Слепень Блохи | 1947-12-13 | ЛТ | 1955–56 | 1956-07-07 |
Два суслика из Техаса | 1948-01-17 | ММ | 1955–56 | 1956-03-31 |
Что варится, Брюин? | 1948-02-26 | ЛТ | 1954–55 | 1955-08-20 |
Бэк-аллея Опроар | 1948-03-27 | ММ | 1954–55 | 1955-02-05 |
Я тащусь от замазки | 1948-04-02 | ММ | 1955–56 | 1956-02-25 |
Прыгай, смотри и слушай | 1948-04-17 | ЛТ | 1954–55 | 1955-06-04 |
Кость Сладкая Кость | 1948-05-22 | ММ | 1955–56 | 1956-01-21 |
Трескучий Петух | 1948-06-26 | ЛТ | 1955–56 | 1955-10-22 |
Яйцо, потрясенное скорлупой | 1948-07-10 | ММ | 1954–55 | 1954-11-27 |
Ты никогда не был таким утлым | 1948-08-07 | ММ | 1954–55 | 1955-02-26 |
Горячий Кролик Кросс | 1948-08-21 | ММ | 1959–60 | 1959-11-21 |
Вредитель, пришедший на обед | 1948-09-11 | ЛТ | 1957–58 | 1957-12-07 |
Разделитель зайцев | 1948-09-25 | ММ | 1957–58 | 1957-09-07 |
Фогхорн Леггорн | 1948-10-09 | ММ | 1955–56 | 1955-12-24 |
Даффи Дилли | 1948-10-30 | ММ | 1955–56 | 1956-08-18 |
Комплект для кота | 1948-11-06 | ЛТ | 1955–56 | 1956-04-21 |
Мой кролик лежит над морем | 1948-12-04 | ММ | 1958–59 | 1959-02-21 |
Напуганный кот | 1948-12-18 | ММ | 1955–56 | 1956-06-02 |
Мудрые шарлатаны | 1949-01-01 | ЛТ | 1958–59 | 1958-10-25 |
Ужасный сирота | 1949-01-29 | ММ | 1957–58 | 1958-07-12 |
Миссисипи Харе | 1949-02-26 | ЛТ | 1957–58 | 1958-02-15 |
Плата за волынку | 1949-03-12 | ЛТ | 1956–57 | 1956-10-20 |
Даффи Дак Хант | 1949-03-26 | ЛТ | 1956–57 | 1956-11-17 |
Кролик-бунтарь | 1949-04-09 | ММ | 1957–58 | 1958-08-09 |
Уничтожители мышей | 1949-04-23 | ЛТ | 1956–57 | 1957-03-09 |
Заяц-ныряльщик | 1949-04-30 | ЛТ | 1958–59 | 1959-07-25 |
Мишка, приготовленный на пчелином фарше | 1949-05-14 | ММ | 1958–59 | 1959-07-11 |
Бовери-Буги | 1949-06-04 | ММ | 1958–59 | 1958-09-16 |
Рыцари должны пасть | 1949-07-16 | ММ | 1959–60, 1967–68 | 1967-10-28 |
Мышиная мазурка | 1949-06-11 | ММ | 1956–57 | 1956-09-15 |
Курятник Хенери | 1949-07-02 | ЛТ | 1956–57 | 1956-12-01 |
Плохая старая замазка Тат | 1949-07-23 | ММ | 1956–57 | 1957-06-29 |
Серый гончий заяц | 1949-08-06 | ЛТ | 1961–62 | 1961-10-28 |
Часто сирота | 1949-08-13 | ММ | 1959–60 | 1959-10-03 |
Тесто для До-До | 1949-09-03 | ММ | 1956–57 | 1957-04-06 |
Быстрый и пушистый | 1949-09-17 | ЛТ | 1956–57, 1969 | 1957-04-27, 1969-09-13 |
Каждый рассвет я кричу | 1949-09-24 | ММ | 1956–57 | 1957-06-15 |
Проглотить лидера | 1949-10-15 | ЛТ | 1956–57 | 1957-01-19 |
Пока, пока Синяя Борода | 1949-10-22 | ММ | 1961–62 | 1962-05-19 |
По причинам обоняния | 1949-11-12 | ЛТ | 1956–57 | 1957-02-02 |
Хиппети Хоппер | 1949-11-19 | ММ | 1956–57 | 1957-08-24 |
Медведь Подвиг | 10.12.1949 | ЛТ | 1956–57 | 1957-05-18 |
Кролик Худ | 1949-12-24 | ММ | 1961–62 | 1962-03-17 |
Хамон в роли | 1949-12-31 | ЛТ | 1959–60 | 1960-08-27 |
Главная Твит Главная | 1950-01-14 | ММ | 1957–58 | 1958-01-25 |
Заяц-шарманщик | 1950-01-21 | ММ | 1962–63 | 1962-09-08 |
Сиськи в лесу | 1950-01-28 | ЛТ | 1958–59 | 1959-06-20 |
Мятеж на Банни | 1950-02-11 | ЛТ | 1967–68 | 1968-01-20 |
Лев занят | 1950-02-18 | ЛТ | 1960–61 | 1961-05-13 |
Алый Пумперникель | 1950-03-04 | ЛТ | 1957–58 | 1958-05-17 |
Бездомный Заяц | 1950-03-11 | ММ | 1961–62 | 1962-06-16 |
Ссора с отцом | 1950-04-01 | ММ | 1961–62 | 1961-09-30 |
Гипохондрический кот | 1950-04-15 | ММ | 1957–58 | 1957-12-28 |
Леггорн дует в полночь | 1950-05-06 | ЛТ | 1957–58 | 1957-11-02 |
Его горькая половина | 1950-05-20 | ММ | 1957–58 | 1957-10-19 |
Яичница-болтунья | 1950-05-27 | ММ | 1958–59 | 1958-10-04 |
Все Птицы-ррр | 1950-06-24 | ЛТ | 1957–58 | 1958-06-14 |
8 Шариков Кролик | 1950-07-08 | ЛТ | 1962–63 | 1962-11-24 |
Пришло время Хаммера | 1950-07-22 | ЛТ | 1957–58 | 1958-03-22 |
Золотые Яйца | 1950-08-05 | ММ | 1958–59 | 1959-03-14 |
Собака ушла на юг | 1950-08-26 | ММ | 1958–59 | 1959-08-22 |
Утки | 1950-09-02 | ЛТ | 1959–60 | 1960-06-18 |
Сломанный Леггорн | 1950-09-16 | ММ | 1957–58 | 1958-04-19 |
Кэнэри-Роу | 1950-10-07 | ММ | 1958–59 | 1958-12-13 |
Подставное лицо для Мыши | 1950-10-21 | ММ | 1957–58 | 1958-08-30 |
Лопай, лопай! | 1950-10-28 | ЛТ | 1957–58 | 1957-09-21 |
Пещерный человек Инки | 1950-11-25 | ЛТ | 1957–58 | 1958-03-01 |
Собака с ошейником | 1950-12-02 | ММ | 1958–59 | 1959-01-03 |
Кролик из Севильи | 1950-12-16 | ЛТ | 1969 | 1969-01-18 |
Двое — это толпа | 1950-12-30 | ЛТ | 1957–59 | 1958-11-22 |
Лиса в затруднительном положении | 1951-01-20 | ММ | 1958–59 | 1959-01-31 |
Консервированная вражда | 1951-02-03 | ЛТ | 1958–59 | 1959-05-02 |
Проблема с замазкой | 1951-02-24 | ЛТ | 1959–60 | 1959-10-24 |
Кукурузная намазка | 1951-03-03 | ММ | 1960–61 | 1961-07-01 |
Кролик обнял | 1951-03-10 | ММ | 1960–61 | 1961-01-28 |
Ароматный Ромео | 1951-03-24 | ММ | 1958–59 | 1959-04-11 |
Кость за кость | 1951-04-07 | ЛТ | 1959–60 | 1960-01-02 |
Гончая на неприятности | 1951-04-28 | ММ | 1961–62 | 1961-09-09 |
Рано делать ставку | 1951-05-12 | ММ | 1958–59 | 1959-05-30 |
Кролик Огонь | 1951-05-19 | ЛТ | 1960–61 | 1961-04-08 |
Комната и птица | 1951-06-02 | ММ | 1960–61 | 1960-09-10 |
Чау-хаунд | 1951-06-16 | ЛТ | 1959–60 | 1960-07-09 |
Французский гренок | 1951-06-30 | ММ | 1959–60 | 1960-08-06 |
Ношение ухмылки | 1951-07-14 | ММ | 1960–61 | 1961-02-18 |
Леггорн Свогглд | 1951-07-28 | ММ | 1961–62 | 1961-11-25 |
Его история о выращивании зайцев | 1951-08-11 | ЛТ | 1960–61 | 1960-10-22 |
Охотники за сыром | 1951-08-25 | ММ | 1959–60 | 1960-04-30 |
Лавлорн Леггорн | 1951-09-08 | ЛТ | 1959–60 | 1960-03-12 |
SOS Твити | 1951-09-22 | ММ | 1959–60 | 1960-02-20 |
Кролик для голосования | 1951-10-06 | ММ | 1960–61 | 1961-08-26 |
Медведь для наказания | 1951-10-20 | ММ | 1959–60 | 1959-12-12 |
Сонный Поссум | 1951-11-03 | ММ | 1959–60 | 1960-04-09 |
Капельный Даффи | 1951-11-17 | ММ | 1959–60 | 1959-09-12 |
Большой Кролик Топ | 1951-12-01 | ММ | 1962–63 | 1963-08-24 |
Твит Твит Твити | 1951-12-15 | ЛТ | 1960–61 | 1960-12-31 |
Призовой вредитель | 1951-12-22 | ЛТ | 1959–60 | 1960-01-30 |
Кто такой Котенок? | 1952-01-05 | ЛТ | 1959–60 | 1960-05-21 |
Накорми котенка | 1952-02-02 | ММ | 1960–61 | 1961-04-29 |
Подарочная упаковка | 1952-02-16 | ЛТ | 1960–61, 1965–66 | 1960-11-19, май 1966 г. |
Веселье для большого пальца | 1952-03-01 | ЛТ | 1960–61 | 1961-06-10 |
Маленький Бо Пепе | 1952-03-29 | ММ | 1960–61 | 1960-12-10 |
Шучу, котенок | 1952-04-05 | ММ | 1960–61 | 1961-08-05 |
Носок с Doodle Do | 1952-05-10 | ЛТ | 1961–62 | 1962-02-17 |
Бип, Бип | 1952-05-24 | ММ | 1960–61 | 1961-03-11 |
Разве она не твитнула? | 1952-06-21 | ЛТ | 1961–62 | 1962-04-14 |
Треснувший Кряк | 1952-07-05 | ММ | 1960–61 | 1960-10-01 |
Хоппи-Го-Лаки | 1952-08-09 | ЛТ | 1967–68 | 1968-03-16 |
Птица в виновной клетке | 1952-08-30 | ЛТ | 1961–62 | 1962-07-14 |
Покрытие дурака | 1952-12-13 | ЛТ | 1961–62 | 1962-08-11 |
Не бросай овец | 1953-01-03 | ЛТ | 1969 | 1969-03-22 |
Снежный бизнес | 1953-01-17 | ЛТ | 1965–66 | Декабрь 1965 г. |
Вперед, Мартовский Заяц | 1953-02-14 | ЛТ | 1969 | 1969-05-24 |
Поднятый вверх заяц | 1953-03-14 | ММ | 1962–63 | 1963-05-25 |
Куча неприятностей | 1953-03-28 | ЛТ | 1961–62 | 1961-12-23 |
Погода для птиц | 1953-04-04 | ММ | 1962–63 | 1962-10-27 |
Борьба мышц | 1953-04-18 | ММ | 1962–63 | 1962-09-29 |
Южный жареный кролик | 1953-05-02 | ЛТ | 1969 | 1969-07-12 |
Том Том Томкэт | 1953-06-27 | ММ | 1961–62 | 1962-01-27 |
Кошачьи хвосты для двоих | 1953-08-29 | ММ | 1962–63 | 1963-02-16 |
Промчаться вперед | 1953-09-19 | ММ | 1969 | 1969-11-15 |
Easy Пекинс | 1953-10-17 | ЛТ | 1962–63 | 1963-03-16 |
О рисе и курице | 1953-11-14 | ЛТ | 1969 | 1969-02-15 |
Собака избита | 1954-01-02 | ЛТ | 1962–63 | 1963-01-26 |
Капитан Хареблауэр | 1954-01-16 | ММ | 1969 | 1969-10-11 |
Никакого лая | 1954-02-27 | ММ | 1962–63 | 1963-04-13 |
Дизайн для ухода | 1954-03-27 | ЛТ | 1962–63 | 1962-12-22 |
Белл Хоппи | 1954-04-17 | ЛТ | 1962–63 | 1963-06-15 |
Сатана ждет | 1954-08-07 | ЛТ | 1962–63 | 1963-07-24 |
Сошел с ума | 1954-09-04 | ЛТ | 1959–64 | Октябрь 1963 г. |
По слову Мыши | 1954-10-02 | ЛТ | 1964–65 | Июнь 1965 г. |
От А до ZZZZ | 1954-10-16 | ЛТ | 1963–64 | 1963-11-16 |
Кряк-шот | 1954-10-30 | ММ | 1969 | 1969-07-19 |
Вредители для гостей | 1955-01-29 | ММ | 1963–64 | 1964-05-30 |
Все в полном порядке | 1955-02-19 | ЛТ | 1969 | 1969-08-02 |
Мышь маяка | 1955-03-12 | ММ | 1967–68 | 1967-12-16 |
Идея дырки | 1955-04-16 | ЛТ | 1964–65 | Апрель 1965 г. |
Детский котенок | 1955-08-20 | ММ | 1963–64 | 1964-08-15 |
Наследник-обусловленный | 1955-11-26 | ЛТ | 1964–65 | Сентябрь 1964 г. |
Один лягушачий вечер | 1955-12-31 | ММ | 1969 | 1969-12-06 |
Слишком много хмеля, чтобы справиться | 1956-01-26 | ЛТ | 1964–65 | Январь 1965 г. |
Стоп-лоси | 1956-02-11 | ММ | 1963–64 | 1964-01-25 |
Высокий и ветреный | 1956-02-18 | ММ | 1963–64 | Апрель 1964 г. |
Кролик-метла | 1956-02-25 | ЛТ | 1964–65 | Сентябрь 1964 г. |
Небесный Аромат | 1956-03-31 | ММ | 1964–65 | Декабрь 1964 г. |
Кролик Крузо | 1956-04-28 | ЛТ | 1964–65 | Январь 1965 г. |
Джи Виз-ззззз | 1956-05-05 | ЛТ | 1969 | 1969-12-27 |
Загнанный в угол Твити | 1956-05-19 | ММ | 1964–65 | Ноябрь 1964 г. |
Неожиданный вредитель | 1956-06-02 | ММ | 1964–65 | Август 1965 г. |
Наполеон Банни-Парт | 1956-06-16 | ММ | 1964–65 | Май 1965 г. |
Ракета-Бай, детка | 1956-08-04 | ММ | 1964–65 | Октябрь 1964 г. |
Заяц-полупансион | 1956-08-18 | ММ | 1964–65 | Июль 1965 г. |
Сырой! Сырой! Петух! | 1956-08-25 | ЛТ | 1959–64 | Июль 1964 г. |
Янки Дуд Это | 1956-10-13 | ММ | 1959–64 | 1963-09-14 |
Видео Ваббит | 1956-10-27 | ММ | 1965–66 | Ноябрь 1965 г. |
Заяц - это человек | 1956-12-15 | ММ | 1966–67 | Декабрь 1966 г. |
Твит зоопарка | 1957-01-12 | ММ | 1963–64 | 1963-12-21 |
Сыр это, Кот! | 1957-05-04 | ММ | 1969 | 1969-09-27 |
Фокс-Террор | 1957-05-11 | ММ | 1963–64 | 1964-08-29 |
Пикер Пик | 1957-05-25 | ЛТ | 1965–66 | Июнь 1966 г. |
Украсть шерсть | 1957-06-08 | ЛТ | 1969 | 1969-08-30 |
Бостонский Кваки | 1957-06-22 | ЛТ | 1969 | 1969-10-25 |
Табаско-роуд | 1957-07-20 | ММ | 1963–64 | 1964-02-15 |
Анонимные Птицы | 1957-08-10 | ММ | 1963–64 | Июнь 1964 г. |
Зум и скучно | 1957-09-14 | ММ | 1964–65 | Март 1965 г. |
Жадный до Твити | 1957-09-28 | ЛТ | 1963–64 | Март 1964 г. |
Тамалес Гонсалеса | 1957-11-30 | ЛТ | 1967–68 | 1968-07-10 |
Кролик Ромео | 1957-12-14 | ЛТ | 1966–67 | Июль 1967 г. |
Волк без зайца | 1958-02-01 | ММ | 1966–67 | Октябрь 1966 г. |
Заячий Путь к Звездам | 1958-03-29 | ЛТ | 1967–68 | 1968-06-08 |
Теперь, Харе Это | 1958-05-31 | ЛТ | 1965–66 | Февраль 1966 г. |
Рыцарские рыцари-жуки | 1958-08-23 | ЛТ | 1965–66 | Февраль 1966 г. |
Предистерический заяц | 1958-11-01 | ЛТ | 1966–67 | Апрель 1967 г. |
Батон Банни | 1959-01-10 | ЛТ | 1967–68 | 1968-04-20 |
Заячьи-Абские ночи | 1959-02-28 | ЛТ | 1966–67 | Май 1967 г. |
Кролик из глуши | 1959-06-13 | ММ | 1966–67 | Сентябрь 1966 г. |
Дикий и мохнатый заяц | 1959-08-01 | ЛТ | 1966–67 | Февраль 1967 г. |
Многие из вышеперечисленных мультфильмов были восстановлены для выпуска на DVD в составе Looney Tunes Golden Collection , Looney Tunes Platinum Collection , Looney Tunes Super Stars и Warner Bros. Home Entertainment Academy Awards Animation Collection DVD-релизов. Однако только несколько мультфильмов, которые были переизданы до сезона 1956–57, имеют восстановленные оригинальные начальные титры, технические титры и заключительные титры.
Помимо перечисленных выше мультфильмов, следующие мультфильмы, переизданные после 1956–1957 годов, имели свои оригинальные начальные кольца и конечные кольца, восстановленные, если они были переизданы в анимационном сезоне 1959–1964 годов.
(*) При повторном выпуске в короткометражке сохранена оригинальная концовка.
"A Wild Hare", переизданный как "The Wild Hare", имел свои оригинальные титры, представленные в The Golden Age of Looney Tunes Volume 4, хотя начальные титры были просто воссозданы. Оригинальные начальные титры были восстановлены для Warner Bros. Home Entertainment Academy Awards Animation Collection .
Существует копия «Bone Sweet Bone» с оригинальными заголовками. Однако оригинальная копия с оригинальными заголовками имеет свои собственные проблемы, так как в этой копии вырезаны заключительные строки, когда собака говорит: «Если вы хоть на мгновение подумаете, что этот маленький инцидент меня расстроит...», а затем она переходит к тому, как он сходит с ума. Остальная часть его фразы, «ты абсолютно прав», отсутствует в оригинальной печати с заголовками. Печать Blue Ribbon не имеет этих раздельных сокращений. В 2020 году названия Blue Ribbon были восстановлены для HBO Max.
Известно, что существуют оригинальные названия для " The Merry Old Soul ", [2] " Sentent in the Rain ", " Tweetie Pie ", " Tale of Two Mice ", " House Hunting Mice ", " Doggone Cats ", " I Taw a Putty Tat ", " Daffy Dilly ", " Mouse Menace " и " Life with Feathers ". Однако Warner Bros. не восстанавливает копии на 8-мм или 16-мм пленке, и многие из этих короткометражек имеют свои оригинальные названия только в версиях на 8-мм или 16-мм пленке. Поэтому вместо этого были восстановлены названия Blue Ribbon для многих из них.
Названия фильмов « День в зоопарке », « О лисах и гончих », « Остров Пинго-Понго », « А теперь не смотри », « Ненормальная дикая природа », « Джонни Смит и охотники за покерами », « Бандиты с грязными рожами », « Там была вражда », « Ранний червяк получает птицу », « Сегодняшний цирк », « Мыши будут играть » и « У меня только глаза на тебя » были найдены на eBay в 2007 году, но так и не были выпущены на DVD.
Всплыли эскизы и фотографии оригинальных названий произведений « Katnip Kollege », « Sioux Me », « The Fifth-Column Mouse », « Pigs in a Polka », « The Mouse-Merized Cat », « The Cagey Canary », « A Tale of Two Kitties » и « Horton Hatches the Egg », но их настоящие названия не были найдены.
Названия до 1948 года для « When I Yoo Hoo », «Fresh Fish» и « The Rattled Rooster » были восстановлены для HBO Max , но не были выпущены на DVD. Названия для «The Lady in Red» являются официальными воссозданиями от Warner Bros., хотя на титульном листе воссоздания есть оригинальная аудиомузыка, а также финальные титры, в то время как восстановление для «When I Yoo Hoo» сохраняет финальные титры Blue Ribbon. MeTV транслировал восстановленную версию «Cross Country Detours» с оригинальными названиями до того, как она была выпущена на DVD или HBO Max. Оригинальные названия « Farm Frolics » были найдены в ходе обнаружения в Библиотеке Конгресса.
Названия фильмов «Двое — это толпа», « Леггорн Своггл » и «Сонный опоссум» после 1948 года были восстановлены для HBO Max , но не были выпущены на DVD.
Названия «Бродяги Бобо» были восстановлены для Looney Tunes Collector's Choice Volume 3 Blu-ray (хотя кольца были взяты из «Голливудского Даффи»). [3]