Список масонских сокращений

Сокращения, используемые масонами
Масонский документ на французском языке, использующий несколько сокращений.

Масонские сокращения технических терминов или официальных титулов очень широко используются в масонстве . Они служат для сокращения длинных или часто упоминаемых титулов в братстве.

Эти аббревиатуры редко использовались в ранних масонских публикациях. [1] Например, в «Конституциях» Андерсона нет никаких аббревиатур . Они стали использоваться, в частности, французскими авторами в 19 веке.

Типографика

В современной компьютерной типографике знак Therefore кодируется в Unicode как U+2234 ∴ и в HTML (HTML ∴ · ∴). Во многих программах обработки текстов поэтому может быть создан путем ввода 2234 ALT+x или ALT 8756. Также возможно создать инверсию, поскольку, как U+2235 ∵ (HTML ∵), 2235 ALT+x или ALT 8757. [ необходима цитата ]

Первое использование «∴» для сокращения масонского титула было 12 августа 1774 года Великим Востоком Франции в обращении к своим подчиненным. [1] Никакого авторитетного объяснения значения этих точек не было дано, но, по мнению Макки, предполагается, что это относится к трем светильникам вокруг алтаря или, возможно, в более общем плане, к числу 3 и треугольнику, которые являются важными символами в масонской системе. [1]

Удвоение буквы предназначено для выражения множественного числа того слова, аббревиатурой которого является одна буква. Например, во французском языке F∴ означает "Frère" или "Brother", а FF∴ "Frères" или "Brothers". Аналогично в английском языке L∴ иногда используется для обозначения "Lodge", а LL∴ для обозначения "Lodges". Исключения существуют регулярно; например, Sovereign Grand Inspectors General сокращается как S∴G∴I∴G∴, а не S∴G∴II∴G∴.

Список

Вот некоторые примеры масонских сокращений:

А

Фрагмент краеугольного камня масонской ложи в Рочестере, штат Миннесота, с датой, указанной как по нашему летоисчислению, так и по летосчислению Anno Lucis .
  • A.Dep. – Anno Depositionis . «В год Депозита», дата, используемая королевскими и избранными мастерами
  • А.&А. – Древние и Принятые
  • AFM – Древние масоны
  • AF&A.M. – Древние Свободные и Принятые Масоны
  • A.Inv. – Anno Inventionis . «В год открытия», дата, используемая масонами Королевской арки
  • AL – Anno Lucis , «В год света» – дата, используемая Древними масонами.
  • A∴ L∴ G∴ D∴ G∴ A∴ D∴ L'U∴ – À la Gloire du Grand Architecte de L'Univers . «Во славу Великого Архитектора Вселенной » (французский) Обычная подпись французских масонских документов.
  • A∴ L'O∴ – À L'Orient , «На Востоке» (французский) Местонахождение ложи
  • AM – Anno Mundi , «В год мира». Дата, используемая в Древнем и Принятом Шотландском Уставе
  • AO – Anno Ordinis , «В год Ордена». Дата, предположительно используемая тамплиерами .
  • AYM – Древний Йоркский масон

Б

  • B∴ – Bruder. Немецкое, означает «брат».
  • BB∴ - Братья (множественное число)
  • BA– Buisson Ardent. В переводе с французского означает «Неопалимая Купина» .
  • ББ – Неопалимая Купина.
  • Бн∴ – Брудерн. Немецкий, что означает «Братья».

С

  • Comp∴ – Компаньон. Используется Братьями Королевской Арки.
  • CC – Небесный Полог.
  • CH – Капитан воинства.

Д

  • Д∴ – Заместитель.
  • D. и AF–Должная и Древняя Форма.
  • D∴ G∴ C∴ - Окружной Великий Капитул
  • D∴ D∴ G∴ H∴ P∴ – Окружной заместитель Верховного Первосвященника.
  • D∴ D∴ G∴ M∴ – Окружной заместитель Великого магистра
  • D∴ G∴ M∴ – Заместитель Великого Магистра.
  • D∴ G∴ B∴ A∴ W∴ – Der Grosse Baumeister aller Welten , «Великий архитектор всех миров» (немецкий)
  • D∴ G∴ G∴ H∴ P∴ – Заместитель Генерального Верховного Первосвященника.
  • D∴ G∴ H∴ P∴ – Заместитель Верховного Первосвященника.
  • D∴ G∴ M∴ – Заместитель Великого Магистра.
  • D∴ M∴ J∴ – Deus Meumque Jus , « Бог и моё право » (латиница)
  • D∴ Prov∴ G∴ M∴ – Заместитель Провинциального Великого Магистра.
  • Градус – градус или градусы. Другой способ – как в 33, что означает тридцать третий градус. (Хотя это чаще обозначается знаком градуса )
  • Округ – Район.

Э

  • E∴ – Выдающийся; Превосходный; также Восточный.
  • E∴A∴ – Вступил в ученики. Иногда сокращенно E∴ A∴ P∴
  • E∴ C∴ – Отличный компаньон.
  • Ec∴ – Écossais , «шотландский», или принадлежащий к Шотландскому уставу (французский)
  • E∴ G∴ C∴ – Выдающийся великий командор.
  • E∴ G∴ M∴ – Ранний великий магистр.
  • E∴ O∴ L∴ – Ex Oriente Lux , «С Востока исходит Свет» (лат.).

Ф

  • F∴ – Frère , «Брат» (французский)
  • F.&A.M. – Вольные и принятые масоны.
  • F∴C∴ – Товарищество.
  • F∴M∴ – масон или масонство.

Г

Наугольник и циркуль с буквой G.
  • Г. – В зависимости от контекста, относится к Богу, Великому (как в «Великий Архитектор Вселенной»), Грандиозному (как в «Великий Мастер»), геометрии и другим словам, начинающимся с буквы [2]
  • ГАОТУ – Великий Архитектор Вселенной.
  • G∴ A∴ S∴ – Великое ежегодное путешествие.
  • GC – Великий Капитул; Большой Совет; Большой Крест; Великий Командор; Великий Капеллан; Великий Конклав; Великий Дирижер; Великий Канцлер.
  • G∴ C∴ G∴ – Великий генерал-капитан; Великий капитан гвардии.
  • G ∴ C∴ H∴ – Великий Капитан Воинства; Великий Капитул Хередома.
  • G∴ Com∴ – Великое командорство; великий командор.
  • G∴ D∴ – Великий Дьякон.
  • G∴ D∴ C∴ – Главный распорядитель церемоний.
  • G∴ E∴ – Большой лагерь; Большой Баст; Большой Эзра .
  • G∴ J∴ W∴ – Великий младший страж.
  • G∴ G∴ C∴ – Генеральный Большой Капитул
  • G∴ G∴ H∴ P∴ – Генеральный Верховный Жрец.
  • G∴ G∴ K∴ – Генерал Великий Король.
  • G∴ G∴ M∴ F∴ V∴ – Генеральный Великий Магистр Первой Завесы.
  • G∴ G∴ S∴ – Главный Великий Писец.
  • G∴ G∴ T∴ – Генеральный казначей.
  • G∴ H∴ P∴ – Верховный Жрец.
  • G∴ K∴ – Великий Король.
  • GL — Великая Ложа. Grande Loge (французский). Grosse Loge (немецкий).
  • G∴ M∴ – Великий магистр ; Великий маршал; Великий монарх.
  • G∴ N∴ – Великий Неемия .
  • GO – Великий Восток ; Великий Органист.
  • G∴ P∴ – Великий пресвитер; Великий приор; Великий прелат; Великий прецептор; Великая прецептория; Великий покровитель; Великий приорат; Великий патриарх; Великий принципал.
  • G∴ P∴ S∴ – Великий Принцесса Соджорнер
  • G∴ R∴ – Великий регистратор; великий регистратор.
  • G∴ R∴ A∴ C∴ – Капитул Большой Королевской Арки.
  • G∴ R∴ C∴ – Большой реестр Канады.
  • G∴ S∴ – Великий писец; Великий секретарь; Великий распорядитель.
  • G∴ S∴ B∴ – Великий меченосец; Великий меченосец.
  • G∴ S∴ E∴ – Великий Писец Эзра.
  • G∴ S∴ N∴ – Великий писец Неемия.
  • G∴ S∴ W∴ – Великий старший надзиратель.
  • G∴ T∴ – Великий казначей; Великий Тайлер.

ЧАС

  • H∴ A∴ B∴ - Хирам Абиф .
  • H∴ E∴ – Священная Империя.
  • H∴ J∴ – Heilige Johannes , «Святой Иоанн» (нем. — относится к Иоанну Крестителю и Иоанну Евангелисту)
  • H∴ K∴ T∴ – Хирам, царь Тира.
  • H∴ R∴ D∴ M∴ – Хередом.

я

  • Илл∴ – Прославленный.
  • I∴ N∴ R∴ I∴Iesus Nazarenus, Rex Iudoeorum . Латинское, означает « Иисус из Назарета , Царь Иудейский». Буквы также являются начальными буквами важного предложения на латыни, а именно, Igne Natura Renovatur Integra , что означает «Огнём природа полностью обновляется».
  • I∴ P∴ M∴ – Непосредственный бывший мастер. Английское звание должностного лица, последнего повышенного в должности.
  • I∴ T∴ N∴ O∴ T∴ G∴ A∴ O∴ T∴ U∴ – Во имя Великого Архитектора Вселенной. Часто используется в качестве заголовка масонских документов.

Дж.

  • J∴ W∴ – Младший надзиратель.

К

Л

  • L∴ – Ложа. Также Lehrling означает «Ученик» (нем.).
  • L∴ R∴ – Lonon Rank. Различие было введено в Англии в 1908 году.
  • L∴ V∴ X∴ – Lux. Латинское, означает Свет.

М

  • M∴ – масон; масонство; маршал; марк; министр; магистр. Meister, по-немецки. Maître, по-французски.
  • M∴ C∴ – Средняя камера.
  • M∴ E∴ – Выдающийся; Превосходнейший.
  • M∴ E∴ G∴ H∴ P∴ – Превосходнейший Верховный Первосвященник.
  • M∴ E∴ G∴ M∴ – Выдающийся Великий Магистр (Ордена Тамплиеров).
  • M∴ E∴ M∴ – Превосходнейший Мастер.
  • M∴ E∴ Z∴ – Превосходнейший Зоровавель .
  • M∴ K∴ G∴ – Маурер Кунст Гезель. По-немецки означает «товарищ по ремеслу».
  • M∴ L∴ – Maurer Lehrling. По-немецки означает «поступивший ученик».
  • M∴ L∴ – Mère Loge. По-французски означает «Мать-ложа».
  • M∴ M∴ – Мастер-каменщик. Mois Maçonnique , «Масонский месяц» (фр.): 18 марта первый масонский месяц среди французских масонов. Также Meister Maurer , «Мастер-каменщик» (нем.)
  • M∴ P∴ S∴ – Самый Могущественный Суверен.
  • М∴ В∴ – Достопочтенный.
  • M∴ W∴ G∴ M∴ – Достопочтенный Великий Магистр ; Достойнейшая Великая Матрона.
  • M∴ W∴ G∴ P∴ – Достойнейший Великий Покровитель.
  • M∴ W∴ M∴ – Самый Мудрый Мастер
  • M∴ W∴ S∴ – Мудрейший Государь

Н

  • N∴ E∴ C∴ – Северо-восточный угол.
  • N'o∴ P∴ V∴ D∴ M∴ – N'oubliez pas vos Decorationations Maçonniques , «Не забывайте свои масонские регалии» (французский), фраза, используемая во Франции в углу повестки.

О

  • O∴ – Восток.
  • O∴ A∴ C∴ – Ordo ab Chao , «Порядок из Хаоса» (лат.)
  • OB∴ – Обязательство.

П

  • P∴ – Прошедшее время; Прелат; Префект; Приор.
  • P∴ C∴ W∴ – Главный дирижер произведения.
  • P∴ G∴ M∴ – Бывший Великий Магистр ; Бывшая Великая Матрона.
  • P∴ J∴ – Князь Иерусалимский.
  • P∴ K∴ – Прошлый король.
  • P∴ M∴ – Бывший Мастер .
  • PPLM — предоплаченное (или платное) бессрочное пожизненное членство
  • P∴ S∴ – Главный резидент.
  • Pro∴ G∴ M∴ – Про-Великий Мастер.
  • Пров∴ – Провинциальный.
  • Prov∴ G∴ M∴ – Провинциальный Великий Мастер.

Р

  • R∴ A∴ – Королевская арка; Королевское искусство.
  • R∴ A∴ C∴ – Капитан Королевской Арки; Капитул Королевской Арки.
  • R∴ A∴ M∴ – Королевский масон; Королевская арка масонства; Королевский ковчег моряк. R∴ C∴ или R∴ t∴ Rose Croix . Прилагается к подписи того, кто имеет эту степень
  • R∴ E∴ – Правый преосвященный.
  • R∴ E∴ A∴ et A∴ – Rite Écossais Ancien et Accepté , « Древний и принятый шотландский обряд » (французский).
  • R∴ L∴ или R∴ []∴ – Respectable Loge , «Почтенная ложа» (французский)
  • R∴ S∴ Y∴ C∴ S∴ – Розовый Крест (в Королевском Ордене Шотландии).
  • R∴ W∴ – Досточтимый.
  • Р∴ В∴ М∴ – Досточтимый Мастер.

С

  • S∴ – Писец, Страж, Сенешаль, Спонсор.
  • S∴ C∴ – Верховный Совет.
  • S∴ G∴ D∴ – Старший великий диакон.
  • S∴ G∴ I∴ G∴ – Державный Великий Генеральный Инспектор
  • S∴ G∴ W∴ – Старший великий хранитель.
  • S∴ M∴ – Тайный Мастер; Заместитель Мастера
  • S∴ O∴ – Старший надзиратель.
  • S∴ P∴ R∴ S∴ – Возвышенный Принц Королевской Тайны.
  • S∴ S∴ – Sanctum Sanctorum, «Святая святых» (лат.)
  • S∴ S∴ M∴ – Старший заместитель Мага.
  • S∴ S∴ S∴ – Начальные буквы латинского слова Salutem , что означает «Приветствие», повторяются трижды, а также встречаются во французском Trois Fois Salut , что означает «Трижды приветствую». Обычная подпись для французских масонских циркуляров или писем
  • S∴ W∴ – Старший надзиратель.
  • Sec∴ – Секретарь.
  • Soc∴ Ros∴ – Societas Rosicruciana
  • Sur∴ — Surveillant. Французское, означает надзиратель.

Т

  • T∴ C∴ F∴ – Тре Шер Фрер. По-французски означает «Очень дорогой брат».
  • T∴ G∴ A∴ O∴ T∴ U∴ – Великий Архитектор Вселенной.
  • T∴ S∴ – Tres Sage. Значение: Очень мудрый, адресован председательствующему должностному лицу Французского Устава .

У

  • U∴ D∴ – Под устроением.

В

  • V∴ или Vén∴ – Vénérable. По-французски означает «достопочтенный».
  • V∴ D∴ B∴ – Очень дорогой брат.
  • V∴ D∴ S∴ A∴ – Veut Dieu Saint Amour или Vult Dei Sanctus Animus. Формула, используемая тамплиерами. Выражение Veut Dieu Saint Amour означает «Желает Богу Святой Любви». Vult Dei Sanctus Animus — латинская версия той же фразы.
  • V∴ E∴ – Вице-король Евсевий; Весьма выдающийся.
  • V∴ F∴ - Достопочтенный Фрер , «Почтенный брат» (французский)
  • V∴ L∴ - Врай Люмьер , «Настоящий свет» (французский)
  • V∴ S∴ L∴ – Том священного Закона.
  • V∴ W∴ – Очень почтенный

Вт

Ссылки

  1. ^ abc Mackey, AG (1914). Энциклопедия масонства и родственных ему наук: охватывающая весь спектр искусств, наук и литературы, связанных с этим учреждением. Новое и переработанное издание. / Нью-Йорк: Masonic History Co. Общественное достояниеВ данной статье использован текст из этого источника, который находится в общественном достоянии .
  2. Малкольм С. Дункан (1866). «Масонский ритуал и монитор Дункана». стр. 77.
Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=List_of_Masonic_abbreviations&oldid=1248542438"