Давайте пойдем в торговый центр

Сингл 2007 года от Робин Спарклс
«Пойдем в торговый центр»
Сингл от Robin Sparkles [a]
из альбома How I Met Your Music
Выпущенный4 сентября 2007 г. ( 2007-09-04 )
Записано2006
Жанр
Длина3 : 16
Этикетка
Автор(ы) песен
Производитель(и)Джон Суихарт
Хронология синглов « Как я встретил вашу маму»
«Эй, красавица»
(2007)
« Пойдем в торговый центр »
(2007)
« Песочные замки на песке »
(2008)

« Let's Go to the Mall » — песня, написанная Крейгом Томасом и Картером Бэйсом для телесериала CBS «Как я встретил вашу маму» . Песня была исполнена канадской актрисой Коби Смолдерс в роли Робин Щербатски , у которой есть тайное прошлое подростка — канадской поп-звезды, и которая взяла себе сценический псевдоним Робин Спарклз. Томас и Бэйс изначально придумали эту идею и потратили недели на разработку истории с писательницей Кортни Канг. Песня впервые была представлена ​​в виде фальшивого музыкального видеоклипа в эпизоде ​​« Slap Bet », который вышел в эфир 20 ноября 2006 года, прежде чем песня была выпущена в цифровом виде как сингл 4 сентября 2007 года. Позже трек появился в альбоме саундтреков How I Met Your Music (2012).

«Let's Go to the Mall» — подростковая поп -песня, в которой Робин приглашает людей прийти в торговый центр и развлечься. Текст песни содержит отсылки как к 1980-м, так и к канадской культуре , такой как желейные браслеты , хоккеист Уэйн Гретцки и премьер-министр Брайан Малруни . «Let's Go to the Mall» получила в целом положительные отзывы как от телевизионных, так и от музыкальных критиков , которые высоко оценили ее цепляющую способность и юмор. Несколько публикаций в СМИ включили ее в число лучших музыкальных последовательностей шоу. По состоянию на август 2008 года было продано 4000 цифровых загрузок в Соединенных Штатах, а музыкальное видео привлекло более 300 000 зрителей на MySpace и официальном сайте CBS. Робин Спарклз стала постоянной шуткой на протяжении всего шоу; Позднее Смолдерс повторила эту роль в фильмах « Песчаные замки на песке » (2008), « Блеск » (2010) и сыграла свою вторую половинку — Робин Даггерс в фильме « P.S. Я люблю тебя » (2013).

Фон

Коби Смолдерс сыграла Робин Щербатски , преданную журналистку, которая переезжает из Канады на работу в Нью-Йорк, в телесериале CBS «Как я встретил вашу маму» . [1] В первом сезоне создатели и исполнительные продюсеры Крейг Томас и Картер Бэйс хотели сделать персонажа канадкой, узнав, что Смолдерс тоже канадка. [2] «[Томас и Бэй] думали, что [быть канадкой] экзотично — и это был самый первый раз, когда меня так назвали», — сказала Смолдерс. [3] Канадская сторона Робин изначально была предназначена для размышлений об «абсурдности американской культуры», но позже создатели превратили ее в средство сатиры и шуток. [2] [3] «Это такой грязный металл для писателей... Мы просто не могли остановиться», — сказала Бэйс. [2] Впервые канадка Робин была раскрыта в «Живот, полный индейки». [4]

В июне 2006 года исполнительный продюсер Грег Малинс предложил идею музыкального видеоклипа с участием одного из персонажей, и он выбрал Робин. [5] [6] Увидев, как молодой Мэтт Леблан играет эпизодическую роль в музыкальном клипе Аланис Мориссетт на песню « Walk Away », создатели решили создать тайное прошлое Робин, когда она была канадской поп-звездой, которая «так и не стала законной». [7] [8] Создатели работали с писательницей Кортни Канг, чтобы развить историю в эпизод, чувствуя, что они «наконец-то раскрыли ее» после недель работы. [7] [9] Канг сказала, что в более ранней версии истории Робин была частью дуэта и должна была вернуться в Канаду, чтобы помочь «воскресить свою карьеру». [10] Она была взволнована сюжетной линией, говоря: «Я люблю 80-е [...] Так что это был подарок небес». [8]

В эпизоде ​​персонаж Робин Щербатски рассказала, что она была канадской поп-звездой-подростком, используя сценическое имя Робин Спарклз, которое смущало ее во взрослом возрасте. [11] «Let's Go to the Mall», выпущенная в 1993 году на альбоме Make It Sparkle Dominant Records, стала небольшим хитом в стране. [11] 16-летняя Робин ходила по торговым центрам и пела эту песню, живя за счет Orange Julius и Wetzel's Pretzels . [11] Робин объяснила, что, несмотря на то, что песня и видео были записаны в начале 1990-х, на них повлиял стиль конца 1980-х, потому что 1980-е «пришли в Канаду только в 1993 году». [11]

Написание и запись

Песню написали Картер Бэйс ( слева ) и Крейг Томас ( справа ), создатели и исполнительные продюсеры шоу.

Бэйс и Томас любят писать песни вместе. [8] Когда они работали авторами для American Dad! и Late Show with David Letterman , они написали несколько песен и фальшивых музыкальных номеров для шоу. [8] [5] Они сочинили и исполнили «Hey Beautiful», заглавную песню из How I Met Your Mother , указанную как The Solids. [12] Для «Let's Go to the Mall» создатели были вдохновлены «безвкусным» материалом Мориссетт из ее лет до Jagged Little Pill . [8] Текст песни появился после названия, и авторы использовали название «Let's Go To The Mall» в качестве своего вдохновения. [13] По словам Томаса, изначально песня «начиналась слишком большой» и состояла из нескольких актов . [10] В конце концов она была включена в «маленькую историю отношений» Робин и Теда о доверии и секретах, которые, по мнению Томаса, были «единственной причиной, по которой эпизод состоялся». [14]

Смолдерс, которая брала уроки вокала в предыдущем году, [8] была нервной и взволнованной, когда впервые услышала об этой песне. [6] [15] Позже она пошла в студию звукозаписи с Томасом, где он описал ее как «самую нервную», которую он видел за весь процесс. [16] [8] «Я была действительно напугана, потому что я просто не хотела облажаться! ... Но это было в десятке самых веселых моментов, которые я когда-либо испытывала», - сказала Смолдерс. [15] По словам Томаса, они пили алкоголь в студии, чтобы помочь Смолдерс направить ее «внутреннюю 16-летнюю девушку на большой эффект». [17] [8] [18] Смолдерс импровизировала строчку «Я люблю свои серьги-кольца!» с акцентом Valley Girl , и позже она была добавлена ​​в песню. [19] Томас был доволен выступлением Смолдерс, сказав: «Она фантастическая в этом... Мы просто подумали, что это будет весело сделать, и она просто попала в точку». [8]

Композиция и тексты песен

«Let's Go to the Mall» была написана Томасом и Бэйсом. [20] Это подростковая поп- песня длительностью 3:16. [21] [22] Песня является ироничным поклонением американской поп-музыке 1980-х годов , [18] [23] с « роботизированными вокодерами , скейтерскими стилями и дерзкими рэп-брейками», по словам сотрудников Spin . [24] Песня также была отмечена своим «мозговым и убедительным» припевом и «пенистыми поп-мелодиями». [24] [25] Эрин Стрекер и Маргарет Лайонс из Entertainment Weekly описали трек как «беззаботный» и «блаженно невинный», [26] [27] а CBC.ca назвали его « вычурным ». [28] Spin и Марк Грэм из VH1 сравнили «Let's Go to the Mall» с песнями в стиле бабблгам-поп Дебби Гибсон и Тиффани . [24] [25] Между тем, песня напомнила мисс Алли из Television Without Pity « Let 's Hear It for the Boy » Денис Уильямс , [29] а Марк Перигард из Boston Herald посчитал, что это «канадский ответ Дебби Бун ». [30]

В песне «Let's Go to the Mall» Робин приглашает людей зайти в торговый центр и развлечься. [31] Она по-девичьи хихикает на протяжении всей песни, [29] и в какой-то момент читает рэп. [32] Она использует как акцент девушки из долины, так и канадский акцент , [32] который Ноэль Мюррей из The AV Club нашел «ненавязчивым». [33] Песня начинается со строки: «Пойдемте все в торговый центр! Поехали!». [31] В песне можно услышать несколько ссылок на женскую моду 1980-х годов , включая желейные браслеты , пальто с граффити, серьги-кольца и рубашки Benetton . [31] Строку «Наденьте свои желейные браслеты и свое крутое пальто с граффити» Донна Боуман из The AV Club сравнила с работой Тиффани . [33] В ней также упоминается ряд канадских деятелей культуры, таких как Дэй Канады , бывший премьер-министр Брайан Малруни и бывший профессиональный хоккеист Уэйн Гретцки . [24] [31] Spin посчитал , что песня «выводит вещи на уровень Верхней Плазы», ​​упоминая таких икон. [24]

Музыкальное видео

Смолдерс в роли Робин Спарклс ( в центре ) на съемках музыкального клипа. Ее внешность напоминает музыкальные клипы Дебби Гибсон времен Electric Youth и « I Think We're Alone Now » Тиффани .

В 2006 году создатели решили сделать «позорный фрагмент видеозаписи» для каждого главного героя шоу, начиная с Барни Стинсона ( Нил Патрик Харрис ) в его дни до того, как он стал дамским угодником, показанный в эпизоде ​​​​первого сезона, «Ночная игра». [8] [34] По словам ведущего стилиста Рейко Курумады, основная идея видео заключалась в подражании стилю Тиффани . [35] Для костюма Робин Спарклз команда исследовала старые видео Тиффани. Одежда и украшения, показанные в видео, были взяты из разных источников, включая Universal Studios , American Apparel , магазины на Мелроуз и другие дома костюмов. [35] [36] «Мы получили огромное удовольствие от винтажного шопинга в поисках старых бирюзовых ковбойских сапог и выстиранных кислотой джинсов », - вспоминает она. [35] Команда также изучала музыкальные клипы 1980-х годов, включая видеоклип Дебби Гибсон Electric Youth , который Томас описал как «удивительный фрагмент видеоматериала». [15] Смолдерс посмотрела живое исполнение Гибсон «Electric Youth» на шоу Арсенио Холла для вдохновения. [19]

Поддельный музыкальный клип для «Let's Go to the Mall» и эпизод «Slap Bet» в целом были сняты Памелой Фрайман . [11] Он был снят, когда производство его родительского эпизода было завершено несколькими днями ранее, и у актерского состава была неделя отпуска, за исключением Смолдерс. [8] Ей потребовалось два дня, чтобы выучить хореографию у Кристин Денехи, хореографа, которая играла кузину Барни и аранжировала номер Джейсона Сигела в эпизоде ​​«Okay Awesome». [37] [15] Кристин также была кузиной писательницы Кортни Канг; Канг была «изумлена», когда поняла, что это ее родственница. [15] [38]

Несмотря на то, что потребовалось много декораций и реквизита, видео было снято за один день, причем Смолдерс сыграла в сорока дублях. [39] [40] Первой была снята сцена в классе, за ней последовала основная сцена в торговом центре. [8] Днем Смолдерс продолжила выступать перед зеленым экраном , в сцене фуд-корта и в эпизодах с группой, которую играли члены съемочной группы. [19] «Это было так легко для всех участников... Это был величайший день», — вспоминал Томас. [41]

Видео начинается в классе, где Робин одета в школьную форму и светлый парик. [8] [29] Она просит прощения у учителя за то, что была «плохой девочкой», и решает спеть ему песню. [8] [29] Затем Робин появляется в мини-юбке из потертого денима, леггинсах [ 42 ] и подходящей куртке с ее именем, нарисованным на спине, [43] с закатанными рукавами в торговом центре. [29] Ее внешность напоминает Дебби Гибсон в музыкальных клипах времен Electric Youth и « I Think We're Alone Now » Тиффани . [29] [44] Она перемещается по съемочной площадке, где на заднем плане можно увидеть вымышленный магазин «La Chocolatiere», [33] принимает участие в «высоко хореографическом» представлении и взаимодействует с различным реквизитом. [8] Затем видео переходит к сценам, где она выступает с группой, щеголяющей прическами 1980-х годов. [8] В какой-то момент она поет строчку «Я собираюсь качать твое тело до Дня Канады» перед гигантским канадским флагом . [45] Напарник Робин, Омнибот 2000, также появляется в видео. [45] [42]

Выпускать

Песня впервые прозвучала в « Slap Bet », девятом эпизоде ​​2-го сезона , который вышел в эфир 20 ноября 2006 года. [11] Первоначально эпизод назывался «Robin Sparkles», но название было изменено на «Slap Bet», чтобы не раскрывать концовку. [5] Перед премьерой создатели также создали страницу для Robin Sparkles на MySpace , [5] [46] «креативный» способ продвижения шоу, который создатели придумали с самого начала сезона. [5] [6] «Let's Go to the Mall» и «Hey Beautiful» были выпущены в качестве цифровых синглов 20th Century Fox Records и Fox Music 4 сентября 2007 года, [20] [12] [b] а затем включены в альбом саундтреков How I Met Your Music (2012). [a] Части музыкального видео были показаны в «Slap Bet». Полные трехминутные кадры стали доступны на MySpace и CBS.com после премьеры по ТВ; в конце эпизода был тег, который призывал зрителей посмотреть полное видео онлайн. [50] [15] [42] Он также был включен в выпуск DVD второго сезона шоу. [15] [51]

Игра Смолдерс получила признание критиков. Она повторила роль Робин Спарклс еще в трех эпизодах.

«Let's Go to the Mall» собрала в целом положительные отзывы как от телевизионных , так и от музыкальных критиков . Перигард был впечатлен «гениальным» первым появлением Робин Спарклз и далее назвал песню «безумно цепляющим комическим номером». [30] Эрик Голдман из IGN наслаждался «буйным» выступлением Смолдерс, заявив, что это «возможно, самое потрясающее, что [он] когда-либо видел», и сказал, что подтанцовка была «идеально подобрана». [52] Том Имс из Digital Spy посчитал, что песня «на самом деле чертовски хороша», а видео назвал «возможно, лучшим моментом HIMYM » и «чистым золотом». [53] [54] Амос Баршад из Vulture назвал «обязанный Тиффани» музыкальный клип «несомненным событием» шоу, и он был «ближайшим, чем когда-либо, к тому, чтобы приблизиться к тому типу острых нападок на поп-культуру, которые 30 Rock бросает несколько раз за эпизод». [55] Эрик Айзенберг из Cinema Blend похвалил выступление Смолдерс как «сводящее с ума и уморительное», назвав трек «одной из лучших поп-песен, созданных на ТВ, всех времен». [32]

Влада Гельман из TVLine описала первое появление Робин Спарклс как «заразительное» и «неожиданный и веселый сюрприз». Она продолжила оценивать его как «лучшие моменты песни и танца» шоу. [56] Fox News оценил его как второй лучший музыкальный момент шоу, сказал, что песня установила стандарт для последующих музыкальных номеров шоу своей «навязчиво запоминающейся мелодией». [57] В списке VH1 «Лучшие лучшие (фальшивые) песни, написанные для телевидения», Стейси Лэмб поставила песню на второе место и написала, что это «лучший джем в торговом центре. Когда-либо». [58] Spin поставил ее на восьмое место в списке «50 лучших вымышленных песен всех времен», резюмируя песню как «взрыв поп-музыки в торговых центрах конца 80-х» и один из «синглов идеального периода» с шоу. [24] Журнал Rolling Stone назвал его вторым лучшим моментом шоу, описав видео как «идеальную пародию на неоновое веселье, синхронный танец, плохой рэп и банальные, фальшиво-откровенные крупные планы в стиле Дебби Гибсон». [59]

«Slap Bet» получил рейтинг/долю 3,1/8  Nielsen в демографической группе 18–49 лет и привлек 8,85 миллионов американских зрителей во время своей первой трансляции. [60] В течение первых 10 дней после премьеры полное музыкальное видео «Let's Go to the Mall» привлекло более 300 000 зрителей на MySpace и официальном сайте CBS. [50] На YouTube его посмотрели более 430 000 человек по состоянию на март 2009 года. [46] Продвижение через социальные сети помогло шоу привлечь около 600 000 дополнительных зрителей для следующего эпизода . [50] Variety сообщил, что дебютное появление Робин Спарклс привлекло 5000 новых друзей на ее странице MySpace и более 1 миллиона новых зрителей для шоу. [61] По данным Nielsen SoundScan , по состоянию на август 2008 года в США было продано 4000 цифровых загрузок песни. [62]

Более поздние появления

Смолдерс считает съёмки клипа на «Let's Go to a Mall» важным моментом для неё на протяжении всего шоу, говоря, что «это был такой необычный момент, играть персонажа, который играет этого персонажа. Это было просто взрыв». [63] В 2013 году она сказала, что «Let's Go To the Mall» была «чрезвычайно цепляющей» и похвалила сценаристов за их способность «писать очень цепляющую песню». [64] Её альтер-эго Робин Спарклз стало одной из постоянных шуток шоу. [53] [65] Сама песня появилась в двух эпизодах 4 сезона : Маршалл Эриксен (Сигел) исполняет караоке-версию песни в « Маленькой Миннесоте »; [66] а Тед Мосби ( Джош Рэднор ) использует её в качестве своего рингтона в «Как быстро она может». [67] В 2011 году трек стал доступен в видеоигре Just Dance 3. [ 68] В 2014 году в вырезанной сцене из финального эпизода Робин поет «Let's Go to the Mall» в своем свадебном платье и джинсовой куртке, выцветшей в кислоте. [69] [70]

Смолдерс повторила свою роль Робин Спарклс ещё в трёх эпизодах. В сезоне 3 « Sandcastles in the Sand » она выпустила песню с тем же названием , с музыкальным клипом с участием Тиффани, Алана Тика и её парня-подростка Саймона ( Джеймс Ван Дер Бик ). [71] Робин Спарклс появилась на канадском детском шоу Space Teens с Аланом Тиком и её подругой Джессикой Глиттер ( Николь Шерзингер ) в сезоне 6 « Glitter ». Спарклс и Глиттер вместе поют песню под названием «The Beaver Song» в шоу. [72] Она достигла своего переломного момента в феврале 1996 года, когда она сменила своё сценическое имя на Робин Даггерс и выпустила трек в стиле гранж под названием « P.S. I Love You », который был раскрыт в фальшивом документальном фильме, который появился в эпизоде ​​с тем же названием в сезоне 8 . [73] «Sandcastles in the Sand» и «PS I Love You» были выпущены как отдельные синглы в 2008 и 2013 годах соответственно. [74] [75] Альтернативная версия «The Beaver Song» под названием «Two Beavers are Better Than One», исполненная Смолдерс и Камиллой Рудисилл, была включена в альбом How I Met Your Music . [47]

Смолдерс исполнила песню вживую на Comic-Con 2013 года в Сан-Диего [ 76] и на португальском Comic-Con 2016 года. [77] В интервью 2016 года с Питером Трэверсом на программе Popcorn на канале ABC News она спела песню в стиле Боба Дилана [78] . В мае 2020 года, во время пандемии COVID-19 , Смолдерс исполнила пародию на песню на тему COVID-19 под названием «Let's All Stay at Home» для сеанса в Instagram Live , которую переписали Томас, Бэйс и Брайан Ким [79] .

Примечания

  1. ^ ab В «How I Met Your Music» в качестве исполнителя песни указана Смолдерс, а не Робин Спарклз. [47] [48] [49]
  2. Датой выхода «Let's Go to the Mall» в iTunes Store ошибочно указано 1 января 1993 года. [21]

Ссылки

Сноски

  1. ^ Бэкл, Ариана (19 января 2015 г.). «Возьми на заметку, Голливуд: 5 великолепных образов этичных женщин-журналистов». Entertainment Weekly . Архивировано из оригинала 28 мая 2018 г. Получено 22 июля 2018 г.
  2. ^ abc Strachan, Alex (20 ноября 2009 г.). «Как я встретил вашу маму набирает обороты — благодаря множеству канадских шуток». Postmedia News . Бербанк, Калифорния: Postmedia Network . Архивировано из оригинала 24 ноября 2009 г. Получено 22 июля 2018 г.
  3. ^ ab Dekel, Jon (4 февраля 2013 г.). «Коби Смолдерс одержимости «Как я встретил вашу маму» Канадой, ее стремлениях стать VJ и о том, кто не мать». Postmedia News . Postmedia Network . Архивировано из оригинала 7 июля 2017 г. . Получено 22 июля 2018 г. .
  4. Памела Фрайман (режиссер), Фил Лорд и Крис Миллер (сценарист), Кортни Канг (исполнительный редактор сюжета) (21 ноября 2005 г.). « Живот полный индейки ». Как я встретил вашу маму . Сезон 1. Эпизод 9. CBS . Я канадец. Помните? Мы празднуем День благодарения в октябре.
  5. ^ abcde Келлер, Джоэл (11 мая 2007 г.). «Картер Бэйс из «Как я встретил вашу маму»: интервью с TV Squad». TV Squad . Weblogs, Inc. Архивировано из оригинала 20 октября 2008 г. Получено 14 августа 2018 г.
  6. ^ abc Mitovich, Matt Webb (9 апреля 2007 г.). «Как мать CBS достигла успеха в ситкомах». TV Guide . CBS Interactive . Архивировано из оригинала 23 августа 2018 г. . Получено 23 августа 2018 г. .
  7. ^ аб Томас, Канг и Смолдерс 2007, 00:20
  8. ^ abcdefghijklmnop Goldman 2006, стр. 1
  9. ^ Томас, Канг и Смолдерс 2007, 00:34
  10. ^ аб Томас, Канг и Смолдерс 2007, 00:55
  11. ^ abcdef Памела Фрайман (режиссер), Кортни Канг (сценарист), Глория Кальдерон Келлетт (исполнительный редактор сюжета) (20 ноября 2006 г.). " Slap Bet ". Как я встретил вашу маму . Сезон 2. Эпизод 9. CBS .
  12. ^ ab "Hey Beautiful (Theme from "How I Met Your Mother") – Single by The Solids". Соединенные Штаты: iTunes Store . Архивировано из оригинала 4 августа 2018 г. Получено 22 июля 2018 г.
  13. ^ Томас, Канг и Смолдерс 2007, 00:47
  14. ^ Томас, Канг и Смолдерс 2007, 01:25
  15. ^ abcdefg Голдман 2006, стр. 2
  16. ^ Томас, Канг и Смолдерс 2007, 16:56
  17. ^ Томас, Канг и Смолдерс 2007, 17:40
  18. ^ ab Vary, Adam B. (15 ноября 2006 г.). «Robin Truly Sparkles!». Entertainment Weekly . Архивировано из оригинала 15 июля 2009 г. Получено 14 августа 2018 г.
  19. ^ abc Goldman 2006, стр. 3
  20. ^ ab Let's Go to the Mall (Примечание для СМИ). Робин Спарклс. 20th Century Fox / Fox Music. 2007.{{cite AV media notes}}: CS1 maint: другие в цитировании AV-носителей (примечания) ( ссылка )
  21. ^ ab "Let's Go to the Mall (From How I Met Your Mother) – Single by Robin Sparkles". Соединенные Штаты: iTunes Store . Архивировано из оригинала 21 июля 2018 г. Получено 22 июля 2018 г.
  22. Chow, Greg (1 апреля 2014 г.). «5 важнейших музыкальных моментов «Как я встретил вашу маму»». Rolling Stone . Архивировано из оригинала 22 июля 2018 г. Получено 22 июля 2018 г.
  23. ^ Краузе, Стэйси (24 апреля 2007 г.). «Как я встретил вашу маму: обзор „Ставки на пощечину“». IGN . News Corporation . Архивировано из оригинала 15 марта 2017 г. . Получено 22 июля 2018 г. .
  24. ^ abcdef "50 лучших вымышленных песен всех времен". Spin . Eldridge Industries . 22 сентября 2015 г. стр. 3. Архивировано из оригинала 29 июля 2017 г. Получено 24 июля 2018 г.
  25. ^ ab Graham, Mark (5 февраля 2013 г.). «Робин Спарклс превращается в Робин Даггерс в сериале «Как я встретил вашу маму» (и отдает дань уважения тревожным музыкальным клипам 90-х)». VH1 . Viacom . Архивировано из оригинала 22 июня 2015 г. . Получено 22 июля 2018 г. .
  26. ^ Strecker, Erin (4 февраля 2013 г.). «Реакция на «Как я встретил вашу маму»: Робин Спарклс возвращается... с новым поворотом событий!». Entertainment Weekly . Архивировано из оригинала 7 октября 2017 г. Получено 24 июля 2018 г.
  27. Лайонс, Маргарет (16 ноября 2010 г.). «Робин Спарклз вернулся — но у Барни был лучший момент на 'HIMYM' вчера вечером». Entertainment Weekly . Архивировано из оригинала 22 июня 2015 г. Получено 24 июля 2018 г.
  28. ^ «Как я встретил вашу маму приветствует Канаду тематическим эпизодом». CBC.ca . The Canadian Press . 4 февраля 2013 г. Архивировано из оригинала 24 июля 2018 г. Получено 22 июля 2018 г.
  29. ^ abcdef Alli 2006, стр. 6
  30. ^ ab Perigard, Mark (5 февраля 2013 г.). «HIMYM: Время отправить Робина Спарклза на пенсию». Boston Herald . Digital First Media . Архивировано из оригинала 7 июня 2013 г. Получено 22 июля 2018 г.
  31. ^ abcd "Robin Sparkles – Let's Go to the Mall". MetroLyrics . CBS Interactive . Архивировано из оригинала 23 ноября 2017 г. . Получено 22 июля 2018 г. .
  32. ^ abc Eisenberg, Eric (19 марта 2012 г.). «Лучший эпизод «Как я встретил вашу маму»: ставка на пощечину». Cinema Blend . Gateaway Blend. Архивировано из оригинала 4 мая 2017 г. Получено 22 июля 2018 г.
  33. ^ abc Адамс, Эрик; Мюррей, Ноэль; Макги, Райан; Вандерверфф, Тодд; Боуман, Донна; Коски, Женевьева (27 сентября 2012 г.). «Далеко идущие ставки пари о пощечине в «Как я встретил вашу маму»». The AV Club . Onion, Inc. Архивировано из оригинала 25 июля 2018 г. . Получено 22 июля 2018 г. .
  34. Памела Фрайман (режиссер), Крис Харрис (писатель), Кортни Канг (исполнительный редактор сюжета) (27 февраля 2006 г.). «Ночная игра». Как я встретил вашу маму . Сезон 1. Эпизод 15. CBS .
  35. ^ abc "Как я встретил вашу маму: 12 самых памятных модных моментов: Робин Спарклс в "Пойдем в торговый центр"". E! News (Фотогалерея). Comcast . Архивировано из оригинала 10 сентября 2017 г. Получено 25 июля 2018 г.
  36. Гудман, Джессика (29 марта 2014 г.). «Художник по костюмам «Как я встретил вашу маму» раскрывает истории создания 13 лучших нарядов». HuffPost . Архивировано из оригинала 1 августа 2017 г. Получено 25 июля 2018 г.
  37. ^ Томас, Канг и Смолдерс 2007, 04:25
  38. ^ Томас, Канг и Смолдерс 2007, 04:41
  39. ^ Томас, Канг и Смолдерс 2007, 00:29
  40. ^ Томас, Канг и Смолдерс 2007, 04:09
  41. ^ Томас, Канг и Смолдерс 2007, 03:11
  42. ^ abc Келлер, Джоэл (20 ноября 2006 г.). «Как я встретил вашу маму: Спор на пощечину». TV Squad . Weblogs, Inc. Архивировано из оригинала 21 декабря 2008 г. Получено 14 августа 2018 г.
  43. Уолш-Бойл, Меган (21 апреля 2008 г.). «Коби Смолдерс зажигает «Как я встретил вашу маму». TV Guide . CBS Interactive . Архивировано из оригинала 12 ноября 2017 г. Получено 23 августа 2018 г.
  44. ^ Fikse, Alyssa (17 июня 2015 г.). «Вспоминая эволюцию Робин Спарклз от торгового центра до гранжа в «Как я встретил вашу маму». Uproxx . Uproxx Media Group . Архивировано из оригинала 14 декабря 2017 г. . Получено 25 июля 2018 г. .
  45. ^ ab Alli 2006, стр. 7
  46. ^ ab Coyle, Jake (12 марта 2009 г.). «В сети: сайты-подделки для веб-сайтов расширяют шутки из ситкомов». Yahoo! . Архивировано из оригинала 16 марта 2009 г. . Получено 24 июля 2018 г. – через Associated Press .
  47. ^ ab Gonzalez, Sandra (18 сентября 2012 г.). "Саундтрек к фильму 'Как я встретил вашу маму': см. полный список! -- Эксклюзив". Entertainment Weekly . Архивировано из оригинала 31 марта 2017 г. Получено 25 июля 2018 г.
  48. Grow, Kory (30 июля 2012 г.). «Саундтрек к фильму «Как я встретил вашу маму» наконец-то выйдет в свет в исполнении Робин Спарклз». Spin . Eldridge Industries . Архивировано из оригинала 21 июля 2018 г. . Получено 22 июля 2018 г. .
  49. ^ "How I Met Your Music (Оригинальные песни из популярного сериала "Как я встретил вашу маму") от разных исполнителей". Австралия: iTunes Store . Архивировано из оригинала 13 апреля 2019 г. Получено 13 апреля 2019 г.
  50. ^ abc Бернс, Келли С. (2009). «Primetime Social Media». Celeb 2.0: Как социальные медиа способствуют нашему увлечению популярной культурой. ABC-CLIO . стр. 171. ISBN 978-0313356889.
  51. ^ Робинсон, Джеффри (10 октября 2007 г.). «Как я встретил вашу маму – Второй сезон (FOX/Без рейтинга)». DVD Talk . Интернет-бренды . Архивировано из оригинала 4 марта 2016 г. . Получено 31 июля 2018 г. .
  52. ^ Голдман 2006, стр. 1–2
  53. ^ ab Eames, Tom (29 марта 2014 г.). «Как я встретил вашу маму: 10 лучших шуток». Digital Spy . Архивировано из оригинала 23 декабря 2017 г. Получено 24 июля 2018 г.
  54. Имс, Том (24 марта 2014 г.). «Как я встретил вашу маму: 10 лучших эпизодов комедийного сериала CBS». Digital Spy . Архивировано из оригинала 26 января 2018 г. Получено 23 августа 2018 г.
  55. ^ Баршад, Амос (16 ноября 2010 г.). «Как я встретил вашу маму: краткий обзор: искры и блеск». Vulture . Архивировано из оригинала 6 июня 2015 г. . Получено 24 июля 2018 г. .
  56. Гельман, Влада (19 сентября 2011 г.). «Как я встретил вашу маму: лучшие моменты песен и танцев — от Робин Спарклз до «Грязных танцев»». TVLine . Архивировано из оригинала 2 января 2018 г. Получено 24 июля 2018 г.
  57. ^ "12 лучших музыкальных моментов сериала "Как я встретил вашу маму"". Fox News . 27 марта 2014 г. Архивировано из оригинала 16 мая 2017 г. Получено 23 августа 2018 г.
  58. Lambe, Stacy (11 сентября 2013 г.). «Лучшие (поддельные) песни, написанные для телевидения». VH1 . Viacom . Архивировано из оригинала 25 июля 2018 г. . Получено 24 июля 2018 г. .
  59. ^ "HIMYMania: 30 лучших моментов сериала «Как я встретил вашу маму» — 2. Страх Робин перед торговыми центрами (2-й сезон, «Ставка на пощечину»)". Rolling Stone . 26 марта 2014 г. Архивировано из оригинала 25 июля 2018 г. Получено 24 июля 2018 г.
  60. ^ "Weekly Program Rankings (from 11/20/06 through 11/26/06)" (пресс-релиз). ABC Television Network . 28 ноября 2006 г. Архивировано из оригинала 6 ноября 2014 г. Получено 12 октября 2008 г.
  61. ^ Gervich, Chad (29 мая 2007 г.). «CBS, Fox судят голоса онлайн». Variety . Penske Media Corporation . Архивировано из оригинала 14 августа 2018 г. . Получено 14 августа 2018 г. .
  62. Колфилд, Кит (1 августа 2008 г.). «Спросите Billboard: Robin Sparkles, Garbage, Alkaline Trio, Bayside». Billboard . Архивировано из оригинала 30 июня 2018 г. Получено 24 июля 2018 г.
  63. Трэверс, Бен (14 марта 2014 г.). «Звезды «Как я встретил вашу маму» хранят молчание о финале, вспоминая Paleyfest». IndieWire . Архивировано из оригинала 18 декабря 2017 г. Получено 25 июля 2018 г.
  64. ^ "Cobie Smulders talks Robin Sparkles!". The Star Scoop . 30 января 2013 г. Архивировано из оригинала 23 ноября 2017 г. Получено 22 июля 2018 г.
  65. ^ Декел, Джон (31 марта 2014 г.). «11 самых легендарных шуток из сериала «Как я встретил вашу маму». Postmedia News . Postmedia Network . Архивировано из оригинала 8 ноября 2016 г. . Получено 25 июля 2018 г. .
  66. Zoromski, Michelle (27 мая 2009 г.). «Как я встретил вашу маму: Обзор 4 сезона». IGN . News Corporation . Архивировано из оригинала 14 декабря 2017 г. . Получено 9 июня 2014 г. .
  67. ^ Сепинволл, Алан (12 мая 2009 г.). «Как я встретил вашу маму, „Как быстро она может“: Барни мчится в Джерси». NJ.com . Advance Publications . Архивировано из оригинала 19 декабря 2010 г. . Получено 25 июля 2018 г. .
  68. Филлипс, Том (11 октября 2011 г.). «Раскрыт список треков Just Dance 3». Eurogamer . Reed Exhibitions . Архивировано из оригинала 1 января 2018 г. . Получено 25 июля 2018 г. .
  69. ^ Шлоссберг, Мэллори (4 апреля 2014 г.). «В финале «Как я встретил вашу маму» была роль Робин Спарклс, но CBS вырезала ее, потому что они нас ненавидят». Bustle . Архивировано из оригинала 25 июля 2018 г. Получено 25 июля 2018 г.
  70. Strecker, Erin (3 апреля 2014 г.). «Финал „Как я встретил вашу маму“ вырезал выступление Робин Спарклс». Entertainment Weekly . Архивировано из оригинала 4 марта 2016 г. Получено 25 июля 2018 г.
  71. ^ Эйнхарт, Нэнси (22 апреля 2008 г.). «Faux Music Video: Robin Sparkles, 'Sandcastles in the Sand'». PopSugar . Архивировано из оригинала 30 сентября 2015 г. Получено 25 июля 2018 г.
  72. Каннинг, Роберт (16 ноября 2010 г.). «Как я встретил вашу маму: обзор „Блеск“». IGN . News Corporation . Архивировано из оригинала 2 августа 2016 г. . Получено 25 июля 2018 г. .
  73. ^ Корновски, Лиат (4 февраля 2013 г.). "Обзор 'Как я встретил вашу маму': мы получаем Робин Даггерс (урожденную Спарклз), Тед получает сталкера". HuffPost . Архивировано из оригинала 9 сентября 2017 г. Получено 25 июля 2018 г.
  74. ^ "Sandcastles In the Sand (From "How I Met Your Mother") – Single by Robin Sparkles". Соединенные Штаты: iTunes Store . Архивировано из оригинала 25 июля 2018 г. Получено 22 июля 2018 г.
  75. ^ "P.S. I Love You (From "How I Met Your Mother") – Single by Robin Daggers". Соединенные Штаты: iTunes Store . Архивировано из оригинала 25 июля 2018 г. Получено 22 июля 2018 г.
  76. Аткинсон, Кэти (20 июля 2013 г.). «Звезды «Как я встретил вашу маму» дают «высшую оценку из пяти» на Comic-Con». Entertainment Weekly . Архивировано из оригинала 20 марта 2017 г. Получено 20 июля 2013 г.
  77. Коста, Рита Невес (10 декабря 2016 г.). «Ao terceiro di Comic Con, falámos com a Robin из «Как я встретил вашу маму»» [На третий день Comic Con мы говорили с Робин о «Как я встретил вашу маму»]. Наблюдатель (на португальском языке). Архивировано из оригинала 12 июня 2017 года . Проверено 6 июля 2020 г.
  78. ^ "Cobie Smulders Channels Bob Dylan to Sing Robin Sparkles' 'Let's Go To The Mall'". ABC News . 19 октября 2016 г. Архивировано из оригинала 14 июля 2017 г. Получено 19 октября 2016 г.
  79. ^ Weisholtz, Drew (9 мая 2020 г.). «Смотрите, как Коби Смолдерс исполняет карантинную версию песни «Let's Go to the Mall». Сегодня . Архивировано из оригинала 22 мая 2020 г. Получено 9 мая 2020 г.

Источники

  • «Пойдем в торговый центр (полная версия)» на YouTube
  • «Давайте пойдем в торговый центр» на Discogs
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Let%27s_Go_to_the_Mall&oldid=1242529832"