Лео Фулд

голландский певец
Лео Фулд (1971)

Лазарус «Лео» Фульд ( идиш : לעאָ פֿולד; Роттердам , 29 октября 1912 — Амстердам , 10 июня 1997) — голландский певец, специализировавшийся на песнях на идиш .

Обладая мгновенно узнаваемым голосом, Фулд записывался по всей Европе и Америке на многих языках, включая идиш , английский, немецкий, французский, иврит и голландский. Его карьера после войны снова сделала его имя популярным во всем мире, и на самых престижных ночных клубах и концертных площадках. В 83 года он записал свою последнюю пластинку, которую назвал Сержантом Пеппером идишской музыки . [1]

Ранний период жизни

Лео Фулд был третьим из десяти детей в бедной еврейской семье. Его отец, Луис Фулд, был торговцем случайными товарами. Талант Фулда к пению проявился уже в раннем возрасте во время богослужений в синагоге . Фулд получил грант на обучение в семинарии. Его родители ожидали, что молодой Лео станет « хазаном », хористом в синагоге. В свой шестнадцатый день рождения Фулд уже начал вести богослужения в «sjoels» в провинции. В это время он также пел светскую музыку в барах. Он дебютировал в баре Роттердама, где спел шестьдесят песен за один доллар. Его первые успехи привели его к прослушиванию на радио VARA . Там его сразу взяли, и он дебютировал рядом с Луи Дэвидсом . Фулд уехал в Соединенное Королевство в 1932 году на прослушивание на BBC и должен был стать первым голландским певцом, когда-либо стоявшим за микрофоном BBC. [ необходима цитата ]

Его услышал знаменитый Джек Хилтон , который подписал 19-летнего Фулда на трехлетний контракт со своей знаменитой группой, что привело к ангажементам во всех важных театрах на Британских островах и континенте. В 1936 году он был подписан Клиффордом С. Фишером для Французского казино в Нью-Йорке, а затем и для Театра Парамаунт на Бродвее . Будучи международным любимцем, Фулд начал адаптировать идишские и еврейские песни для включения в свой репертуар. Во Французском казино его самой популярной песней была Rosinkes Mit Mandeln , и великий Эл Джолсон возвращался каждый вечер «без пяти десять», чтобы просто посмотреть его выступление. [ нужна цитата ]

Вторая мировая война

В 1938 году его временная виза закончилась, и ему пришлось вернуться в Европу, где он подал заявление на получение иммиграционной визы. Он сел на последний корабль перед вторжением нацистов в Нидерландские Лоулэнды и немедленно предложил свои услуги голландскому правительству в изгнании . Вместе с покойным Хендриком Виллемом ван Лооном Фулд начал коротковолновые передачи на Нидерланды и Голландскую Ост-Индию . До Великобритании дошли слухи о том, что происходит с еврейским населением Нидерландов, и что почти вся семья Фулд была убита нацистами . В результате в этот период он больше не мог выступать перед публикой и полностью прекратил петь.

Поскольку у него всегда был талант к писательству, он вскоре стал одним из самых востребованных авторов на Бродвее, писавших для таких комиков, как Милтон Берл , братья Ритц , Джеки Майлз, Джеки Глисон , Ян Мюррей , Джерри Льюис и Дин Мартин , а затем и для программы « Kraft Music Hall ». Он также продюсировал, режиссировал и писал комедийное шоу под названием « Fun For Your Money » , с которым гастролировал по США.

Послевоенная карьера

В 1948 году он вернулся в Нидерланды как гражданин Америки, чтобы узнать новости о своей семье. По прибытии, в знак благодарности за его военные передачи, его приветствовали тысячи людей, и ему предложили контракт на выступление в крупнейшем театре Амстердама. Не пел более пяти лет, он был оцепенел от страха, но имел такой успех, что его задержали на шесть недель. Восстановив уверенность, он принял приглашение в London Casino , где имел огромный успех.

Предложения последовали со всего мира, и во время выступления в Sa Majeste в Париже он посетил небольшой идишский ночной клуб, где услышал, как выживший узник Варшавского гетто поет песню, которая глубоко его тронула - "Vi ahin zol Ikh geyn?". Фулд был настолько впечатлен, что попросил у композитора копию и сказал: "Я сделаю это мировым хитом!". Он сдержал свое обещание; по возвращении в Англию он написал английский текст и записал его для Decca под названием "Where can I Go?". Песня также была выпущена в Америке, и, как говорится, ему потребовалось двадцать лет, чтобы за одну ночь стать звездой. Он пел ее на телевидении в шоу Милтона Берла , шоу Перри Комо и шоу Фрэнка Синатры , а также ее записали некоторые из крупнейших американских звезд звукозаписи, такие как Рэй Чарльз и Стив Лоуренс . Среди его самых преданных поклонников были такие звезды, как Билли Холидей , Эл Джолсон и Эдит Пиаф .

С 1949 года Лео Фулд совершил пять мировых турне и выступал в Аргентине , Чили , Бразилии, Северной Африке, Египте, Израиле и Ливане. Он делил сцену в течение 10 недель с Эдит Пиаф в парижском театре ABC и был приглашен императором Эфиопии Хайле Селассие I, чтобы петь на свадьбе его дочери в Императорском дворце в Аддис-Абебе .

В апреле 1957 года он открыл свой собственный ночной клуб в Нью-Йорке, Cafe Sahbra, который пользовался большим успехом, прежде чем переехать в Лас-Вегас . Там он женился на Илоне Мендельс, у них была дочь Мирьям Фулд-Лила. После развода Фулд вернулась в Нидерланды.

С продюсером Мохамедом эль-Ферсом и аранжировщиком Кисом Постом он записал свой последний CD , The Legend для ганской компании Hippo Records. На CD Фулд поет свои самые известные песни, но они снабжены яркими восточными аранжировками.

Лео Фулд скончался в возрасте 84 лет по месту своего жительства в Амстердаме.

Остальная часть семьи Лео живет в Нидерландах, а два его любимых племянника (Ави и Пелед) живут в Израиле.

Краткая дискография

  • 1933: A Brievele der Mamme ( Парлофон )
  • 1933: Mein Shtetl (c'est sa première chanson à succès: il devient une vedette) ( Виктрола )
  • 1933: Румынское Крече (Виктрола)
  • 1934: Клесмер Йингель (Oi Mamme! Bin Ich Farliebt) (Виктрола)
  • 1934: Моя еврейская мама (Виктрола)
  • 1935: Ойфн Припецчик (Виктрола)
  • 1935: Fraitag Oif der Nacht (Виктрола)
  • 1935: Шейн Ви Ди Левоне (Виктрола)
  • 1936: Идиш гесль (Одеон)
  • 1936: Дос Пинтеле Йид (Виктрола)
  • 1936: Мо-ме-ле (Виктрола)
  • 1937: Аз дер Ребе Танцт (Виктрола)
  • 1937: Zigany Melody/ Miserlu (аккомпанемент Гриши Фарфеля, его трубы и оркестра) ( Melodisc 5019)
  • 1937: Дер Сидерель (Йидделе Бридерель) (Виктрола)
  • 1937: Гесселах (Виктрола)
  • 1938: Письмо моей матери / Ты самая милая на свете (HMV)
  • 1939: Моя еврейская мама ( Ариола )
  • 1939: Resele (Виктрола)
  • 1939: Meine mutter bleib в Унгарне (Виктрола).
  • 1947: Wo Ahin Soll Ich Geh'n (Куда я могу пойти) / Ивритское пение с оркестром Брюса Кэмпбелла и певцов Wardour (Decca). Это сын плюс грандиозный успех и запись событий. Плюс 7 800 000 проданных экземпляров
  • 1947: Pigalle/Homeland (с оркестром Лью Стоуна ) (Decca F 9187/Decca DR.13631)
  • 1948: Wus Geween Ist Geween/Я люблю тебя слишком сильно (совместно с Tuschinsky Orch.) (Elite Spezial 9080)
  • 1948: Концерт в Тущинском ( Telefunken )
  • 1948: A brivele der mamme/Der alter zigoiner (с оркестром Лью Стоуна ) (Сатурн 1055)
  • 1948: Мошиах (с оркестром) Гай Луйпаертс (Сатурн)
  • 1951: Oif'n Weg Steht A Boim (Сатурн)
  • 1952: Мисирлу (Vogue)
  • 1952: Глик ( Тиква )
  • 1952: Дер Альтер Цигайнер ( Тиква )
  • 1952: Бессарабия (с оркестром Эйба Эллштейна ) (Hed-Arzi)
  • 1952: А Суденю ( Тиква )
  • 1952: Их Зинг ( Тиква )
  • 1954: Концерт (Концертный зал Охель Шем, Тель-Авив) (Vogue LP85)
  • 1954: Эмигрант (Telefunken UX 4673)
  • 1954: Тебе нужно немного мазла ( Тиква )
  • 1954: Лео Фулд поет румынские, кречме и другие песни на идиш (Hataklit HI 25005)
  • 1956: Лео Фульд Зингт (Telefunken)
  • 1958: Лео Фулд (с Мартином Романом и его оркестром) (Simcha Records JLP 2)
  • 1959: Пойлиш Йидл (Атаклит)
  • 1960: Зиганская Мелодия ( Тиква )
  • 1965: Румайнишер Кретшме (Атаклит)
  • 1967 : A Yiddische Momme/Записано в 1967 году (Artone MDS S - 3022)
  • 1967: Дойна / Шпиль Цигеунер ( Артоне )
  • 1970: Идише Момма (Vogue HJV 119)
  • 1972: Моя еврейская мама ( CBS )
  • 1975: Dat kleine beetje geluk op aarde (Европаклуб)
  • 1991: Шалом Израиль ( Колумбия )
  • 1997: EP God Zegen Nederland (c'est sa dernière chanson)
  • 1997: The Legend (зарегистрированный альбом c'est sa dernière) (Hippo Records 97002)
  • 1999: Лео Фулд ( Sony BMG )
  • 2002: Шалом Израиль (Sony BMG)
  • 2002: Славия: le chant de l'Est (2 компакт-диска с Лео Фульдом) (Девственница)
  • 2003: Лучшие хиты Лео Фулда (Sony BMG)
  • 2005: Моя еврейская мама (Artone)
  • 2006: Ви ахин солич гейн (Хатиква)
  • 2008: The Legend - 10-е юбилейное издание (Hippo Records 97002)

Документальные фильмы

  • 1993 Международная поющая звезда Лео Фулд (ТВ Нидерландов) Автор сценария: Эвелин ван Дейк, Оператор: Фред Мекенкамп, Режиссер: Нетти ван Хорн . Продолжительность: 65 мин. 16-мм фильм в голландской и английской версии. Распространение: Dutch Film Promotion Jan Luykenstraat 2, 107 ICM Amsterdam. В медиатеке Еврейского исторического музея Амстердама
  • 1994 Ik Zing De Wereld Rond (телевидение Нидерландов) Автор сценария: Лео Фулд, Режиссер: Мохамед эль-Ферс . Продолжительность: 60 мин. S-VHS на голландском языке. Транслировался MokumTV на канале Amsterdam Salto Network. Трансляционная лента с оригинальным материалом была утеряна в Salto, в медиатеке Еврейского исторического музея Амстердама есть VHS-копия
  • 1995 ИДДИШСКОЕ РОЖДЕСТВО В АМСТЕРДАМЕ (голландское телевидение) С Лео Фулдом и Дафной Мейер. Режиссер: Мохамед эль-Ферс. Продолжительность: 60 мин. S-VHS на голландском языке. Транслировал Salto Omroepstichting Amsterdam. В Медиатеке Еврейского исторического музея Амстердама
  • 1996 ЛЕГЕНДА (ТОЛЬКО ТРЕЙЛЕР) Сценаристы: Лео Фулд, Мохамед эль-Ферс. Трейлер к сериалу MokumTV с Бертой ван Лаар, Левентом Гемичи, Зеки Гюнгёром, Борисом Ялчином и Лео Фулдом. Продолжительность: 6,56 мин. S-VHS на голландском языке с музыкой The Legend, написанной Кесом Постом. Трансляция Salto Omroepstichting Amsterdam.
  • 1997 ЛЕО ФУЛД В КОПСПИЙКЕРС (Нидерландское телевидение) Финал телеканала VARA Kopspijkers с Джеком Спейкерманом.
  • 1997 FULD IN RAILAND (ТВ Нидерландов) Нидерланды 1997 Автор сценария/Режиссер: Мохамед эль-Ферс. Продолжительность: 60 мин. S-VHS в голландской версии. Документальный фильм о Лео Фулде и алжирской музыкальной группе Railand. Транслировал Salto Omroepstichting Amsterdam.
  • 1997 КОРОЛЬ ИДИШСКОЙ МУЗЫКИ ВСТРЕЧАЕТ КОРОЛЕВУ БЕАТРИКС (ТВ Нидерландов) Автор сценария/Режиссер: Мохамед эль-Ферс. Продолжительность: 60 мин. S-VHS на голландском языке. Транслировал Salto Omroepstichting Amsterdam.
  • 1997 OIF´M WEG STANT MAL A BOIM - GOODBYE LEO (ТВ Нидерландов) Режиссер: Мохамед эль-Ферс. Оператор-постановщик похорон Лео Фулда: Риа ван Эк, Дик ван дер Гельд. ​​Продолжительность: 60 мин. S-VHS на голландском языке. Транслировал Salto Omroepstichting Amsterdam.

Примечания

  1. ^ "The King of Yiddish Music homepage". Hippo Records . Получено 29 декабря 2015 г.
  • Среди королевской семьи идишской музыки Мортона Голда
  • Линда Грант в The Guardian и краткая биография Лео Фулда
  • Songlines Обзор CD The Legend за июнь 2006 г., спродюсированный Мохамедом эль-Ферсом
  • Страница Mokum TV о Лео Фулде
  • Его последний CD The Legend
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Leo_Fuld&oldid=1246588756"