Lector — латинское слово , означающее того, кто читает, вслух или нет. В современных языках оно принимает различные формы, как развитие или заимствование , например, в английском: lector , французском : lecteur , польском : lektor и русском : лектор . Оно имеет различные специализированные применения.
Звание lector может применяться к преподавателям и чтецам в некоторых университетах. Существует также звание lector jubilate , которое является эквивалентом Doctor of Divinity .
В преподавании современных языков в университетах Соединенного Королевства носитель языка, который помогает с языковыми навыками, может называться лектором/лектором или лектором/лекторином . [1]
В голландском высшем образовании звание лектор используется для руководителя исследовательской группы ( lectoraat ) в университете прикладных наук . На английском языке звание официально переводится как профессор . Лектор имеет сопоставимый набор задач, как и (более высокопоставленные) полные профессора в (исследовательском) университете, хотя и на прикладном, а не на фундаментальном научном уровне.
Чтеца иногда называют чтецом . Чтец провозглашает чтения Священного Писания [2], используемые в Литургии из официальной богослужебной книги ( лекционария ).
В польском языке слово lektor также используется для обозначения «закадрового чтеца» или «артиста закадрового озвучивания». Лектор — это (обычно мужчина) чтец, который озвучивает по-польски иностранные программы и фильмы, где используется метод закадрового перевода . Это стандартный метод локализации на польском телевидении и (как вариант) на многих DVD; полное дубляж обычно используется для детского материала.
Исторически сложилось так, что лекторы (известные как лекторы на Кубе) [3] или чтецы на сигарной фабрике развлекали рабочих, читая вслух книги или газеты, часто левые издания, оплачиваемые профсоюзами или рабочими, которые собирали свои деньги. В Соединенных Штатах этот обычай был распространен на сигарных фабриках города Ибор-Сити в Тампе , но был прекращен после забастовки производителей сигар в городе Ибор-Сити в 1931 году . [4]
Эта практика, по-видимому, зародилась на Кубе. [5] [6] Лекторы были введены в 1865 году для обучения и снятия скуки среди работников сигарной фабрики. Лекторы и их материалы для чтения выбираются рабочими сигарной фабрики. Лекторы часто берут на себя внеофициальные роли и ранее действовали как «стимул к инакомыслию». С 2017 года [обновлять]ЮНЕСКО рассматривает возможность придания профессии статуса формы « нематериального культурного наследия ». [3] Бренд сигар Montecristo получил свое название от любви, которую производители сигар испытывали к прослушиванию «Графа Монте-Кристо» .