Леди Рокудзё | |
---|---|
Персонаж « Повести о Гэндзи » | |
Информация о вселенной | |
Занятие | Императорский супруг |
Значимые другие | Император Рэйзэй, Хикару Гэндзи |
Дети | Императрица Акиконому |
Леди Рокудзё (六条御息所, Rokujō no Miyasundokoro ) — вымышленный персонаж в «Повести о Гэндзи» ( Genji Monogatari ). Она любовница главного героя романа, Хикару Гэндзи , в которого она влюбляется и ревнует его к другим его возлюбленным. Её ревность подсознательно заставляет её икирё (блуждающего духа) стать Сирё (также известного как Юрэй ), который нападает и убивает множество других любовниц и жён Гэндзи . [1] [2]
Леди Рокудзё — относительно второстепенный персонаж в романе. Она появляется в главах Kiritsubo, Hana no En, Sakaki, Miotsukushi и Wakana. За пределами этих глав леди Рокудзё упоминается мало и не оказывает особого влияния на роман.
Леди Рокудзё также является главным героем двух драм Но . В «Нономия» («Святилище в полях») леди Рокудзё притворяется деревенской женщиной, которая рассказывает странствующему монаху историю леди Рокудзё. В « Аой но Уэ» («Госпожа Аой») леди Рокудзё из ревности овладевает женой Гэндзи , госпожой Аой , из-за чего госпожа Аой заболевает. Позднее «Аой но Уэ» была адаптирована в современную сценическую пьесу Юкио Мисимы в «Госпоже Аой» . [2]
«Леди Рокудзё» основана на роли японских дворянок-супругов в XII веке. [3]
Её персонаж назван в честь её места жительства на Шестой улице ( Рокудзё ) в столице Хэйан-кё , Кёгоку. Её также называют Рокудзё но Миясундокоро в зависимости от переводов. Её имя является псевдонимом , поскольку роман был написан в эпоху Хэйан , когда упоминать людей по имени считалось социально неприемлемым. [4]
Леди Рокудзё — дочь высокопоставленного министра левых сил. До событий «Повести о Гэндзи » леди Рокудзё была супругой наследного принца. У леди Рокудзё в 16 лет родилась дочь от наследного принца, которую они назвали Акиконому. В 20 лет наследный принц умер. Акиконому стала супругой императора Рэйдзэя. [2]
Леди Рокудзё впервые упоминается в романе в главе «Кирицубо». Юный Гэндзи начинает свой роман со старшей леди Рокудзё, которая в то время также была супругой императора Рэйдзэя. Гэндзи теряет интерес к леди Рокудзё и затягивает интервалы между их встречами. Это расстраивает леди Рокудзё, которая хочет быть его единственной возлюбленной. [5]
Леди Рокудзё затем появляется в главе Hana no En. Леди Рокудзё посещает фестиваль Камо Мацури. Леди Рокудзё унижена, когда её Гисшу грубо отталкивают слуги леди Аой , а Гэндзи игнорирует её. [6] Леди Рокудзё замечает, что леди Аой беременна ребёнком Гэндзи , и начинает ревновать. Её дух выбегает из тела в виде гневного Сирё и вселяется в леди Аой . Леди Аой становится очень плохо, и распространяются слухи, что ревнивый любовник Гэндзи , должно быть, вселяется в леди Аой . Леди Рокудзё отрицает слухи о том, что это её дух пытает любовницу Гэндзи . Леди Рокудзё видит сон об агрессивной схватке с соперницей, и просыпается, обнаруживая, что от неё пахнет маком. Леди Рокудзё понимает, что она Сирё, вселившаяся в леди Аой . Леди Рокудзё впадает в отчаяние от этого открытия. Её негативные чувства усиливают Сирё, и в результате леди Аой умирает. [1] [7]
В следующей главе Сакаки, леди Рокудзё напугана своим ревнивым Сирё. Она отправляется в провинцию Исэ со своей дочерью Акиконому, чтобы очистить и сдержать свой дух. Гэндзи навещает её ненадолго.
Леди Рокудзё появляется в конце главы Miotsukushi. Леди Рокудзё и Акиконому возвращаются в столицу. Леди Рокудзё вскоре умирает от болезни и доверяет Акиконому и своё поместье Гэндзи . В своём завещании леди Рокудзё просит Гэндзи не вступать в сексуальные отношения с Акиконому, поэтому он назначает её придворной дамой нового императора.
В главе Вакана Гэндзи описывает свой роман с леди Рокудзё леди Мурасаки . Гэндзи говорит, что ему было трудно находиться с леди Рокудзё. Гэндзи не знает , что дух леди Рокудзё связан с ним из-за её ревности и подслушивает разговор. Дух леди Рокудзё настолько унижен, что вселяется в леди Мурасаки. Леди Мурасаки заболевает. Гэндзи просит буддийское духовенство, синтоистских божеств (также известных как Ками ) родных земель и иностранных Будд помочь провести обряд экзорцизма, но они безуспешно. Через несколько недель одержимость леди Рокудзё заставляет леди Мурасаки перестать дышать. Гэндзи и другие молятся, в результате чего дух леди Рокудзё выпрыгивает из тела леди Мурасаки в среднее тело маленькой девочки. [5] [7]
Леди Рокудзё говорит с Гэндзи через медиума. Она признается, что хочет, чтобы Гэндзи страдал из-за ее неразделенных чувств и ревности. Леди Рокудзё заявляет, что теперь, когда она умерла, она хочет, чтобы Гэндзи простил ее проступки и защитил ее имя. Гэндзи извиняется, и леди Мурасаки снова начинает дышать. Дух леди Рокудзё исчезает.
Lady Rokujō's упоминается напрямую только один раз после этих глав. В главе Suzumushi императрица Акиконому выражает желание стать жрицей, чтобы утешить дух Lady Rokujō. Императрица Акиконому заявляет, что чувствует, что дух Lady Rokujō все еще находится в агонии. Гэндзи убеждает ее не делать этого. [5]
Действие Aoi no Ue происходит во время одержимости леди Рокуджо леди Аой после фестиваля Камо Мацури. Семья леди Аой приглашает жрицу Терухи вызвать духа, овладевшего леди Аой, и узнать его имя через Азусу юми . Молитвы жрицы Терухи ловят духа, и он появляется как леди Рокуджо.
Леди Рокудзё выражает своё огорчение из-за плохого обращения со стороны слуг леди Аой на фестивале Камо Мацури и игнорирования Гэндзи . Сирё леди Рокудзё смотрит на леди Аой и приходит в ярость от ревности. Дух леди Рокудзё нападает на леди Аой, чтобы выбить её душу из тела.
Семья леди Аой приглашает на помощь священника Ёкава-но-хидзири, который использует священное заклинание, которое превращает ревность леди Рокудзё в женщину-огра. Огр побеждает леди Аой и священника Ёкава-но-хидзири.
Священник, госпожа Аой и ее семья подавляют и умиротворяют дух госпожи Рокудзё. Дух госпожи Рокудзё становится мирным. Намекают, что теперь ее дух может превратиться в Будду. [8]
Леди Рокудзё, переодетая элегантной деревенской женщиной, находит монаха, молящегося в синтоистском святилище в Нономия Сагано, Киото, и просит его уйти. Она говорит ему, что посещает святилище каждый год в этот день, чтобы вспомнить прошлое и предложить ритуал. Леди Рокудзё рассказывает монаху историю своей жизни, как она изображена в «Повести о Гэндзи» .
Леди Рокудзё говорит, что Гэндзи однажды посетил её в этом святилище в этот день несколько лет назад. Леди Рокудзё говорит, что с тех пор она посвятила себя очищению святилища вместе со своей дочерью Акикономо. Затем леди Рокудзё раскрывает, что она — леди Рокудзё, и исчезает.
Монах слышит больше об истории госпожи Рокудзё от другого жителя деревни и молится её духу в святилище. Дух госпожи Рокудзё появляется в Гисся. Госпожа Рокудзё рассказывает монаху, как слуги госпожи Аой унизили её на фестивале Камо Мацуки. Она просит монаха молиться, чтобы спасти её дух, поскольку она находится в ловушке своей ревности к Гэндзи .
Леди Рокудзё вспоминает о своей разлуке с Гэндзи в святилище Нономия после того, как он ненадолго навестил её. Леди Рокудзё переполнена эмоциями и танцует вокруг святилища, прежде чем забраться в Гисшу и исчезнуть. [9]
Персонаж леди Рокудзё описывается в «Повести о Гэндзи» как пожилая женщина из высокопоставленной знати. Она дочь высокопоставленного министра левого толка и была супругой наследного принца и императора. Из-за её статуса актёры, играющие персонажа леди Рокудзё, исторически выражали достоинство и грацию через свои движения. Персонаж леди Рокудзё также исторически должен быть одет в роскошные ткани и платья, чтобы показать её богатство и статус. Этот выбор гардероба призван сопоставить унизительные действия слуг леди Аой и Гэндзи в «Аой но Уэ» , когда леди Рокудзё выходит на сцену в первой половине драмы со своим сломанным Гисся. [8] [9]
Леди Рокудзё также является чрезвычайно эмоциональным и ревнивым персонажем в «Повести о Гэндзи» и обеих драмах Но. Из-за этого актерам, играющим леди Рокудзё, исторически предписывалось изображать её постоянно тоскующей и мучительно печальной о том, чего никогда не будет. В «Нономии» актерам, играющим леди Рокудзё, предписывалось танцевать грустно до слез, чтобы выразить крайние чувства леди Рокудзё к Гэндзи . [9]
Из-за различных исторических и современных методов перевода некоторые переводы «Повести о Гэндзи» предполагают, что леди Рокудзё была так ревнива к сексуальным отношениям Гэндзи с Югао в главе «Югао», что она овладела и убила Югао во сне. Однако другие переводы предполагают, что Югао умерла из-за другого духа, который не был леди Рокудзё. Из-за того, что оригинальная рукопись больше не существует, эти вопросы перевода остаются нерешенными. [1] [2] [5]