Гендер и сексуальные меньшинства в Османской империи

Рукопись Невизаде Атайи  [tr] «Хамсе  [tr]» , содержащая несколько рассказов о нравоучительных историях, в последней главе которой подробно описывается история однополых любовников.

Османская империя , существовавшая с XIV века до начала XX века, имела сложный и разнообразный подход к вопросам, связанным с сексуальностью и гендером, включая вопросы гендера и сексуальных меньшинств .

Такие понятия, как гей , лесбиянка или трансгендер, не существовали в эпоху Османской империи. Гомосексуализм де-юре регулировался смесью кануна (султанского закона) и исламских религиозных законов , что переводилось в негативные юридические перспективы, а также снисходительное до несуществующего исполнения. Поэтому негативные перспективы часто не приводили к правовым санкциям, за редкими исключениями. Общественные нормы демонстрировали изменчивые гендерные выражения (особенно для молодых мужчин), а отношение к однополым отношениям было разнообразным, часто классифицируемым по возрасту и ожидаемым ролям. Литература и искусство процветали как важные средства для обсуждения гендера и сексуальности, при этом османские поэты открыто исследовали однополую любовь в искусстве до 19 века, когда вестернизация привела к стигматизации гомосексуализма, потенциально влияя на цензуру определенных литературных сцен.

XIX век ознаменовался трансформационными изменениями, отмеченными вестернизацией ; эти изменения в значительной степени стигматизировали гомосексуализм. Османский уголовный кодекс 1858 года является поворотным моментом, часто упоминаемым как сигнал частной декриминализации. Однако предыдущие законы против гомосексуализма редко применялись османами, и эта либерализация произошла на фоне усиления гетеронормативности и беспокойства по поводу открытого однополого выражения среди мужчин, что заставило многих ученых усомниться в обоснованности парадигмы «декриминализации», используемой для Османской империи.

За пределами своих границ восприятие гомосексуальности в Османской империи переплелось с ориенталистскими тропами , увековечив стереотипы сексуального извращения в западном дискурсе. Это представление отражало попытки утвердить моральное превосходство христианства над мусульманским миром .

Поздняя Османская империя управлялась властью Кануна ( султанского права ), основанного на ханафитском праве шариата . [ 1] [2] Хотя правовые взгляды на гомосексуализм были негативными, фактическое юридическое преследование было редким. [3] [4] [5] Общественное восприятие гомосексуальных актов и гендерных норм было различным и часто неоднозначным; некоторые акты считались более нормативными, чем другие, а некоторые могли быть прославлены в литературе. [3] [4] Эти нормы радикально изменились в 19 веке, во время вестернизации и распада империи. [4]

Mukhannathun ( مخنثون «женоподобные», «те, кто похож на женщин», единственное число mukhannath ) был термином, используемым в классическом арабском языке для обозначения женоподобных мужчин или людей с неоднозначными половыми характеристиками, которые казались женственными или функционировали в обществе в ролях, обычно выполняемых женщинами. [6] По словам иранского ученого Мехрдада Алипура, «в досовременный период мусульманские общества знали о пяти проявлениях гендерной неоднозначности: это можно увидеть на примере таких фигур, как кхаси (евнух), хиджра , муханнат , мамсух и хунтха (гермафродит/ интерсекс )». [7] Хотяизначально считалось, что mukhannathun желают женщин, позже их стали считать желающими мужчин, и они стали ассоциироваться с гомосексуализмом, [8] в частности, с восприимчивым партнером в сексуальных практиках геев . [9]

Досовременный период

Для мужчин термин gulampare использовался для обозначения «любовника-мужчины» (мужчины, любящие мужчин), а zenpare для обозначения «любовника-женщины» (мужчины, любящие женщин). [10] Понятий « лесбийских » или « гейских » идентичностей не существовало. Вместо этого идентичность основывалась на сексуальных ролях , т. е. считался ли человек активным или пассивным . [3] Мальчики и мужчины без бороды ( emred ) считались сексуально желанными и женственными, что позволяло им быть «проницаемыми» и объектами желания для мужчин постарше. [11] Уилл Роско и Стивен О. Мюррей утверждают, что разделение между гендерной вариативностью и выбором сексуального объекта произошло в начале 20-го века. До конца 1940-х годов сексуальное меньшинство ассоциировалось с тем, чтобы быть немужественным мужчиной или немужественной женщиной, в то время как «нормальными» считались «мужественные» мужчины и «женственные» женщины. По их словам, этот исторический взгляд на гомосексуализм был распространен в мусульманском мире , особенно в средневековый период ( исламский золотой век ). [12]

В целом, юношам-мужчинам общество разрешало желать мужчин или женщин постарше. После полового созревания от них ожидалось желать молодых мальчиков или женщин. Нахождение в обеих ролях могло привести к общественному порицанию. [3] Однако есть свидетельства того, что также имели место эгалитарные однополые отношения. [13]

Гийом де Водонкур  [фр] писал, что Али-паша (правитель контролируемой Османской империей Албании в 1788–1822 гг.) был «почти исключительно предан сократическим удовольствиям и для этой цели содержал сераль юношей, из числа которых он выбирал себе доверенных лиц и даже главных офицеров»; [14] его сын Вели-паша , как говорили, также разделял «аппетит к мальчикам». [15] Хотя в большинстве случаев эти отношения были временными, в Османской Албании в то время также существовала концепция, похожая на однополые союзы , как среди мусульманских , так и среди христианских общин. [16]

Танцовщица переодевания XIX века ( кёчек )

Юридическое понятие пола было бинарным , но гендерное выражение могло быть более текучим в некоторых местах и ​​контекстах. Köçek был термином для мужчин-танцоров; [10] Турецкий музыковед Шехвар Бешироглу  [tr] отмечает, что köçekler (множественное число от köçek ) обычно были красивыми, молодыми и женоподобными. [17] Они обычно носили женскую одежду и работали в качестве артистов. [18] Мужчины, наблюдавшие за köçekler, якобы сходили с ума, разбивали свои бокалы, кричали безмолвно или дрались, а иногда и убивали друг друга, соперничая за возможность изнасиловать, приставать или иным образом принуждать молодых людей к сексуальному рабству. [19] Эта связь с сексуальной эксплуатацией привела к подавлению этой практики при султане Абдул- Меджиде I. [20] Поскольку в то время гендерные и сексуальные роли были объединены, женская идентичность кёчек ассоциировалась с ролью восприимчивого партнера в гомосексуальном половом акте, который рассматривался как женственный или феминизирующий. [21]

В своей работе «Сексуальность в исламе» Абдельвахаб Бухдиба ссылается на хамам (общественные бани) как на место, где гомосексуальные встречи вообще могут иметь место. [22] [23] Он отмечает, что некоторые историки нашли доказательства того, что хамамы были местами для сексуального самовыражения среди женщин, что, по их мнению, было результатом универсальности наготы в этих местах. Хамам также ассоциировался с мужской гомосексуальностью на протяжении веков и вплоть до наших дней. [22] [24] [25]

вестернизация

XIX век принёс сложные изменения, отмеченные возросшей гетеронормативностью , несмотря на юридические изменения, которые можно было бы рассматривать как либерализацию. [4] [26] В 1858 году османское общество провело реформу своего уголовного кодекса, которая была довольно похожа на французский уголовный кодекс 1810 года. Османский уголовный кодекс 1858 года гласил следующее:

Статья 202 — Лицо, которое осмеливается совершить отвратительный поступок публично, противоречащий скромности и чувству стыда, подлежит тюремному заключению на срок от трех месяцев до одного года и штрафу в размере от одной золотой монеты меджидия до десяти золотых монет меджидия.

—  Уголовный кодекс Османской империи, 1858 г. [27]

Этот закон, который аннулировал предыдущие постановления, часто называют частной декриминализацией . Однако, поскольку предыдущие законы применялись очень редко, а эта реформа была реализована в период усиления гетеронормативности, некоторые утверждали, что парадигма «криминализации-декриминализации» не подходит для Османской империи. [26]

По словам Дрора Зееви , европейское давление сформировало девятнадцатый век, что привело к переосмыслению местного культурного материала и традиций. [28] Европейские путешественники осуждали османов за их якобы «развращенные» сексуальные наклонности, и Зееви утверждает, что образованные классы империи ответили «переизобретением» своих собственных сексуальных норм. [28] Был создан новый дискурс, чтобы утверждать идеализированный, гетеронормативный османский мир, который превзошел Европу в своей мнимой сексуальной «морали», в то время как местные практики и дискурсы активно подавлялись, чтобы соответствовать этой изобретенной традиции. [28] Во многом подстегнутые этими изменениями, гомосексуальные контакты начали снижаться в конце 19-го века, и фокус желания переключился на молодых девушек. Ахмед Джевдет-паша заявил:

«Количество любителей женщин ( зендост ) увеличилось, а количество любителей мальчиков ( махбуб ) уменьшилось. Как будто земля поглотила народ Лота . Любовь и влечение, которые в Стамбуле были, как известно, и по обычаю, направлены на молодых мужчин, теперь перенаправлены на девушек, в соответствии с естественным состоянием». [29]

Исследования показывают, что этот спад тесно связан с ростом криминализации гомосексуализма в западном мире в то время, за которым последовали репрессии в отношении гендерных и сексуальных меньшинств. [30]

Литература и искусство

Османская миниатюра из книги «Савакуб аль-Манакуиб», изображающая секс между двумя мужчинами.

Османская литературная культура, в частности поэзия, открыто обсуждала гендер и сексуальность (включая однополую любовь и желание) вплоть до 19 века. Различные поэты спорили о самой красивой форме любви, будь то женская или мужская. Некоторые поэты фокусировались только на любви между мужчинами и женщинами, некоторые на любви между женщинами, а некоторые только на любви между мужчинами. [31]

Наиболее предпочтительная форма письма и поэзии в классической культуре была в традиционной суфийской литературе , а также в классической газели . Любовь к Богу иногда сравнивалась поэтами-мужчинами с любовью других мужчин; [32] [33] Яхья бей Дукагджини утверждает в своих стихах, что он не любит маснави , которые используют любовь к противоположному полу вместо любви к тому же полу в качестве основы любовных историй. По его словам, гомоэротическая любовь превосходит и чище, чем кросс-гендерная любовь. [34] Гомоэротические метафоры в поэзии часто предпочитались из-за разделения мужчин и женщин, [35] но они не обязательно выражали гомосексуальные желания. [33]

Одним из самых известных авторов гомоэротической литературы в Османской империи был Эндерунлу Фазыл . [36] Фазыл эротически писал о красоте мужчин разных национальностей в «Хубаннаме» (Книге [мужских] красавиц). «Зенааннаме» (Книга о женщинах) Фазыла описывает характеристики женщин разных национальностей. Существовало давнее убеждение, что гомоэротические поэмы были исключительно педерастическими . Хотя это было нормой, существовали и отклонения от этого, включая отношения между постпубертатными мужчинами одинакового возраста или более молодых мужчин, берущих на себя инсертивную роль в анальном сексе. [37] [38] Османский поэт XVIII века Невизаде Атайи  [tr] подробно описал однополые отношения в своей рукописи «Хамсе» . Hamse включала истории людей из Имперского совета и обсуждала социальные ценности века, а также моральные и этические кодексы. В ней представлены два молодых персонажа, которые путешествуют по морю в Египет, прежде чем их захватывают и порабощают европейские солдаты. Пока они находятся в рабстве, европейские похитители влюбляются в своих пленников. [39] Такие гомоэротические образы также типичны для пенталогий hamse  [tr] , которые представляли собой эротические миниатюрные картины сексуальных сцен. [40]

Гомосексуализм в Османской империи был не только между мужчинами. Хотя менее заметен, чем между мужчинами, сексуальность между женщинами также была предметом поэзии. В стихах поэтесс обычно не ясно, является ли любовник женщиной или мужчиной. Михри Хатун , высокообразованная незамужняя поэтесса, написала стихотворение, в котором она притворяется мужчиной, влюбленным в женщину. Некоторые интерпретируют это как выражение ее собственной любви к женщинам. [41] [42]

Западное восприятие

На Западе гомоэротические изображения Востока (включая Османскую империю) считались аспектом литературного ориентализма , что затрудняло западную дискуссию об исламском гендере и сексуальной идентичности. [43]

Английский историк Эдвард Шепард Кризи писал в 1835 году, что «у турок вошло в привычку приобретать по договору, путем покупки, силой или обманом банды самых прекрасных детей покоренных христиан, которые помещались во дворцы султана, его визирей и его пашей под титулом пажей, но слишком часто на самом деле служили беспомощным материалом для мерзостей». [44] В 1913 году Альберт Хоу Либьер утверждал, что «порок, получивший свое название от Содома, был очень распространен среди османов, особенно среди тех, кто занимал высокие посты». [45]

В то время как западные наблюдатели, такие как леди Мэри Уортли Монтегю (1689–1762), британский посол в Османской империи, отрицали, что лесбийская сексуальная активность имела место в хаммамах (традиционных общественных банях с разделением по половому признаку); [46] другие наблюдатели также делали утверждения о лесбийской сексуальной практике в османских сералях , или гаремах . [47] Это было отчасти из-за западного восприятия османов как склонных к сексуальным извращениям , но также было вызвано критикой гендерной сегрегации в османском обществе, при этом многие аспекты однополой активности приписывались ситуативной гомосексуальности . [48]

Османскому чиновнику Мехмету Джемаледдину Эфенди во время его пребывания в Париже между 1903 и 1906 годами хозяева предложили мужчин-проституток , думая, что, будучи турком, он будет заинтересован. Это смутило его, который позже написал, что на улицах Парижа было «1500 мальчиков, занятых исключительно содомией», при этом их доступность и цены рекламировались на печатных карточках, что было гораздо более вопиющим во Франции, чем где-либо в Османской империи. [46] Такое восприятие изменило общественные нормы и отношения (включая представление однополого желания в литературе), поскольку Османская империя стремилась стать более западной. [48] С вестернизацией Османской империи гомосексуализм стал рассматриваться в османском обществе девятнадцатого века как девиантная форма сексуального выражения. [31] Также возможно, что некоторые литературные сцены гомосексуального характера были удалены цензорами позднее, когда гетеросексуальность стала более нормативной в османском обществе. [49]

На Западе версии Коулмена Баркса произведений Руми популяризировали его литературу газелей . Однако в последние годы эти версии подверглись критике за их неточность, [50] которая имела эффект «сведения божественного к сексуальному», по словам экспертов по переводу и сравнительному литературоведению Омида Азадибугара и Саймона Паттона, а также за игнорирование культурного контекста в его версиях произведений Руми. [51] Переводчик Дик Дэвис также отмечает сложность перевода поэзии с персидского языка на английский язык из-за отсутствия гендерных местоимений в персидском языке. [33]

Гомосексуальность обсуждалась в bāhnāmes («частично медицинские, частично эротические трактаты»), с особым акцентом на мужской гомосексуальности, включая те, которые были приняты ученым Мехмедом Газали  [tr] , специально для принца Шехзаде Коркута , сына султана Баязида II . Оригинальная композиция, Alfiyya va Shalfiyya , была заказана сельджукским Тоган-шахом , описана Йозефом фон Хаммер-Пургшталлем как известная « сотадическая » работа (ссылающаяся на географическую зону, в которой педерастия якобы распространена и празднуется среди коренных жителей). [52]

Смотрите также

Ссылки

Сноски

  1. ^ Кац 2009.
  2. ^ де Гроот 2010.
  3. ^ abcd Элиф 2020.
  4. ^ abcd Лапидус и Лена 2014.
  5. ^ Семерджян 2008.
    • Согласно обзору Керна 2011 г., Слаглетта 2009 г. и Рассела 2010 г.
  6. ^ Роусон 1991.
  7. ^ Алипур 2017.
  8. Роусон 1991, стр. 675–676.
  9. Мюррей и Роско 1997, стр. 305–310.
  10. ^ ab Arvas 2014, стр. 8.
  11. ^ Каяал 2020, стр. 34.
  12. ^ Мюррей и Роско 1997, стр. 7.
  13. ^ Мюррей и Роско 1997, стр. 23-25.
  14. ^ де Водонкур 1816, с. 278.
  15. Мюррей 2002, стр. 62.
  16. ^ Мюррей 2002, стр. 60-61.
  17. ^ Бешироглу 2019, стр. 6.
  18. ^ Бешироглу 2019.
  19. ^ Караянни 2006, стр. 78, 82–83.
  20. ^ Бешироглу 2019, стр. 9.
  21. ^ Мюррей и Роско 1997, стр. 32.
  22. ^ ab Bouhdiba 2008, стр. 167.
  23. ^ Хейс 2000, стр. 206.
  24. ^ Пасин 2016, стр. 14.
  25. ^ Герман 2015.
  26. ^ ab Ozsoy 2021.
  27. ^ Стрейчи Бакнилл и Аписогом С. Утиджян 1913.
  28. ^ abc Зееви, Дрор. «Скрытие сексуальности — исчезновение сексуального дискурса на позднем Османском Ближнем Востоке». Социальный анализ .
  29. ^ Крейл, Сорбера и Толино 2022, с. 91.
  30. ^ Шик 2018.
  31. ^ ab Arvas 2014, стр. 145.
  32. ^ Мюррей и Роско 1997, стр. 132–133.
  33. ^ abc Мор 2017.
  34. ^ Арвас 2014, стр. 149–154.
  35. ^ Шик 2004, стр. 89–90.
  36. ^ Старки 2021, стр. 264.
  37. Мюррей и Роско 1997, стр. 22–23, 33–34.
  38. ^ Артан и Шик 2013, с. 167.
  39. ^ Эрдман 2019.
  40. ^ Артан и Шик 2013, с. 157.
  41. ^ Арвас 2014, стр. 153.
  42. ^ Хавлиоглу 2010.
  43. ^ Бун 2014, стр. 113–114.
  44. ^ Данн 1990, стр. 72.
  45. Цитируется в Murray & Roscoe 1997, стр. 176.
  46. ^ ab Murray 2007, стр. 104.
  47. ^ Мюррей 2007, стр. 103.
  48. ^ ab Arvas 2014, стр. 146.
  49. ^ Артан и Шик 2013, с. 187.
  50. ^ Для дальнейшего обсуждения см.: «Исправления популярных версий». www.dar-al-masnavi.org . Получено 28 января 2024 г.
  51. ^ Азадибугар и Паттон 2015, стр. 177.
  52. ^ Артан и Шик 2013, стр. 157–8.

Библиография

  • Алипур, Мехрдад (2017). «Исламский закон шариата, мусульманские ученые-неотрадиционалисты и трансгендерная операция по смене пола: тематическое исследование фетв аятоллы Хомейни и шейха аль-Тантави». Международный журнал трансгендеризма . 18 (1). Тейлор и Фрэнсис : 91–103 . doi : 10.1080/15532739.2016.1250239 . ISSN  1553-2739. LCCN  2004213389. OCLC  56795128. S2CID  152120329.
  • Артан, Тулай; Шик, Ирвин Джемиль (2013). «Отоманизация порнотопии: Изменение визуальных кодов в османских эротических миниатюрах восемнадцатого века». В Леони, Франческа; Натиф, Мика (ред.). Эрос и сексуальность в исламском искусстве. Ashgate Publishing, Ltd. стр.  157–207 . ISBN 978-1-4094-6438-9.
  • Арвас, Абдулхамит (декабрь 2014 г.). «8». От извращенца, назад к возлюбленному: гомосексуализм и история османской литературы, 1453–1923. Кембриджская история литературы геев и лесбиянок . Cambridge University Press . стр.  145–159 . ISBN 9781139547376.
  • Азадибугар, Омид; Паттон, Саймон (2015). «Версии Руми Коулмана Баркса в США». Перевод и литература . 24 (2): 172– 189. doi :10.3366/tal.2015.0200. ISSN  0968-1361. JSTOR  24585407.
  • Бешироглу, Шефика Шехвар (17 марта 2019 г.). «Музыка, идентичность, пол: Ченгис, Кёчек, Чёкекс». ITU Турецкая государственная музыкальная консерватория , факультет музыковедения . Академия.edu .
  • Бун, Джозеф А. (2014-03-25). Гомоэротика ориентализма. Columbia University Press. ISBN 978-0-231-52182-6.
  • Бухдиба, Абдельвахаб (2008) [1975]. Сексуальность в Исламе. Рутледж . п. 167. ИСБН 9781135030377.
  • Данн, Брюс В. (1990). «Гомосексуализм на Ближнем Востоке: повестка дня для исторических исследований». Arab Studies Quarterly . 12 (3/4): 72. ISSN  0271-3519. JSTOR  41857885.
  • Элиф, Йылмазлы (весна 2020 г.). «Osmanlı'da HomoSosyal Mekânlar ve Cinsel Yönelimler» [Гомосоциальные места и сексуальная ориентация в Османской империи] (PDF) . Эгитим Билим Топлум . 18 (70) : 38–63 . Проверено 18 мая 2023 г.
  • Эрдман, Майкл (13 июня 2019 г.). «Однополые отношения в османской рукописи XVIII века». Блог по азиатским и африканским исследованиям . Британская библиотека . Архивировано из оригинала 8 июня 2023 г. . Получено 22 августа 2023 г.
  • Джермен, Баран (1 марта 2015 г.). «О парках и хамамах: квир-гетеротопии в эпоху неолиберальной современности и гей-гражданин». Intersectional Perspectives: Identity, Culture, and Society . 5 (1): 111– 137. doi : 10.18573/ipics.76 . ISSN  2752-3497. S2CID  242117795.
  • de Groot, Alexander H. (11 августа 2010 г.). "6. Историческое развитие капитуляционного режима на Ближнем Востоке Османской империи с пятнадцатого по девятнадцатый век". Нидерланды и Турция . Gorgias Press. стр.  95–128 . doi :10.31826/9781463226022-008. ISBN 9781463226022.
  • Хавлиоглу, Дидем (1 мая 2010 г.). «На полях и между строк: османские поэтессы с пятнадцатого по двадцатый век» (PDF) . Turkish Historical Review . 1 (1): 25– 54. doi :10.1163/187754610X494969. hdl :10161/10628.
  • Хейс, Джаррод (2000). Квир-нации: маргинальные сексуальности в Магрибе. Издательство Чикагского университета . ISBN 978-0-226-32105-9.
  • Караянни, Ставрос Ставру (2006). Танцы страха и желания: раса, сексуальность и имперская политика в ближневосточном танце. WLU Press. ISBN 088920926X.
  • Кац, Стэнли Нидер (2009). Османская империя: исламское право в Малой Азии (Турция) и Османская империя - Oxford Reference. Oxford University Press. ISBN 9780195134056. Получено 18.11.2017 .
  • Каяал, Тугче (2020).«Извращенные желания», любовники-мальчики и секс между мужчинами разных поколений в поздней Османской империи (1912–1918)». Исторические размышления/Réflexions Historiques . 46 : 31– 46. doi : 10.3167/hrrh.2020.460103. S2CID  226128832.
  • Крейл, Эймон; Сорбера, Люсия; Толино, Серена (30 июня 2022 г.). Секс и желание в мусульманских культурах: за пределами норм и нарушений от Аббасидов до наших дней. Академик Блумсбери. ISBN 978-0-7556-3713-3.
  • Лапидус, Айра М.; Лена, Салайма (2014). История исламских обществ . Cambridge University Press (издание Kindle). стр.  361–362 . ISBN 978-0-521-51430-9.
  • Mohr, Melanie Christina (9 января 2017 г.). «Гомоэротическая поэзия в исламе: кружение от желания». Qantara.de . Получено 28 января 2024 г.
  • Мюррей, Стивен О. (июнь 2002 г.). Гомосексуализм. Издательство Чикагского университета. ISBN 978-0-226-55195-1.
  • Мюррей, Стивен О. (2007). «Гомосексуализм в Османской империи». Исторические размышления . 33 (1): 101– 116.
  • Мюррей, Стивен О.; Роско, Уилл (1 февраля 1997 г.). Исламские гомосексуализмы . Издательство Нью-Йоркского университета . doi :10.18574/nyu/9780814761083.003.0004. ISBN 978-0-8147-6108-3.
  • Озсой, Элиф Джейлан (2021). «Деколонизация анализа декриминализации: декриминализировали ли османы гомосексуализм в 1858 году?». Журнал гомосексуализма . 68 (12): 1979–2002 . doi : 10.1080/00918369.2020.1715142. hdl : 10871/120331 . PMID  32069182. S2CID  211191107.
  • Пасин, Буркай (2016). «Критическое прочтение османско-турецкого хаммама как репрезентативного пространства сексуальности». Журнал METU факультета архитектуры . 33 (2).
  • Rowson, Everett K. (октябрь 1991 г.). «The Effeminates of Early Medina» (PDF) . Журнал Американского восточного общества . 111 (4). Американское восточное общество : 671– 693. CiteSeerX  10.1.1.693.1504 . doi :10.2307/603399. ISSN  0003-0279. JSTOR  603399. LCCN  12032032. OCLC  47785421. S2CID  163738149. Архивировано из оригинала (PDF) 1 октября 2008 г.
  • Шик, Ирвин Джемиль (2004). «Представление гендера и сексуальности в османской и турецкой эротической литературе». Журнал Ассоциации турецких исследований . 28 (1/2): 81– 103. ISSN  2380-2952. JSTOR  43383697.
  • Шик, Ирвин Джемиль (23 марта 2018 г.). «Чему учит нас османская эротика о сексуальном плюрализме». Aeon . Архивировано из оригинала 8 декабря 2020 г. . Получено 22 августа 2023 г. .
  • Семерджян, Элис (8 декабря 2008 г.). «С пути прямого»: незаконный секс, закон и общество в османском Алеппо. Издательство Сиракузского университета. ISBN 978-0-8156-5155-0.
    • Керн, Карен М. (февраль 2011 г.). «Элиз Семерджян, «С пути прямого»: незаконный секс, закон и сообщество в османском Алеппо, гендер, культура и политика на Ближнем Востоке (Сиракузы, Нью-Йорк: Издательство Сиракузского университета, 2008 г.). С. 285. Ткань за 29,95 долл.». Международный журнал исследований Ближнего Востока . 43 (1): 158– 160. doi : 10.1017/S0020743810001364. ISSN  1471-6380. S2CID  153580187.
    • Слаглетт, Питер (2009). «Обзор книги «С пути непогрешимого»: незаконный секс, закон и общество в османском Алеппо». Бюллетень Школы восточных и африканских исследований Лондонского университета . 72 (3): 567– 569. doi :10.1017/S0041977X09990127. ISSN  0041-977X. JSTOR  40379038.
    • Рассел, Мона Л. (1 декабря 2010 г.).«Съехать с прямого пути»: незаконный секс, закон и общество в османском Алеппо. Элис Семерджян. (Сиракузы, Нью-Йорк: Издательство Сиракузского университета, 2008. С. xxxvii, 247. 29,95 долл.)». Историк . 72 (4): 914– 915. doi :10.1111/j.1540-6563.2010.00281_4.x. S2CID  143100931.
  • Старки, Пол (30 сентября 2021 г.). Келлман, Стивен Г.; Львович, Наташа (ред.). Справочник Routledge по литературному транслингвизму. Routledge. ISBN 978-1-000-44151-2.
  • Strachey Bucknill, John Alexander ; Apisoghom S. Utidjian, Haig (1913). "The Imperial Ottoman Penal Code". Турецкий текст . Humphrey Milford, Oxford University Press, Amen Corner, London, EC
  • де Водонкур, Гийом (1816). Мемуары об Ионических островах, рассмотренные с коммерческой, политической и военной точки зрения, ... Перевод Уильяма Уолтона. Крэдок и Джой.
  • Лена Маттейс (7 февраля 2023 г.). «"Квирность в Османской империи" с Тугче Каялом». Queer Lit (подкаст).
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Гендер_и_сексуальные_меньшинства_в_Османской_империи&oldid=1257787325"