Ким Бо Ён

Южнокорейский писатель (родился в 1975 году)
Ким Бо Ён
Рожденный1975 (49–50 лет)
ЖанрНаучная фантастика

Ким Бо Ён ( кор김보영 ; род. 1975) — южнокорейский писатель -фантаст, проживающий в провинции Канвондо, Южная Корея . В дополнение к своим романам и сборникам рассказов, она работала консультантом по сценариям для Snowpiercer Пон Чжун Хо в 2013 году. [1] Она стала первым корейским автором-фантастом, чьи произведения были опубликованы издательством HarperCollins . [2]

Биография

Ким родилась в 1975 году. До того, как начать карьеру писателя, она работала сценаристом, разработчиком игр и графическим дизайнером в корейской компании-разработчике компьютерных игр Garam & Baram.

В 2004 году ее первое опубликованное художественное произведение « Опыт прикосновения » получило первую Корейскую премию за творческое письмо в области науки и технологий. [3] [4] Затем она трижды становилась победительницей ежегодной Южнокорейской премии за научно-фантастический роман за «Семь палачей» (2013) в категории романов, «Самый быстрый человек в мире» (2014) в категории рассказов/новелл и « Насколько мы похожи » (2017) в категории рассказов/новелл. [5] [6]

Короткие рассказы Ким часто основаны на или вдохновлены значительными событиями в корейском обществе, такими как катастрофа парома «Севоль » и инцидент, неофициально названный «Корейский геймергейт », когда актриса озвучивания известной видеоигры опубликовала свою фотографию в футболке с надписью «Девушкам не нужен принц», в результате чего актриса потеряла работу. [7]

До недавнего времени Ким была одним из немногих корейских авторов научной фантастики, чьи произведения были переведены на английский язык, отчасти в результате публикации ее рассказа в журнале Clarkesworld Magazine . [8] Текущие работы Ким, которые были переведены на английский язык, — это «Я жду тебя» ( HarperVoyager , 2021, перевод Софи Боуман и Сон Рю) и «О происхождении видов и других историях» ( Kaya Press , 2021). «О происхождении видов и других историях » в переводе Соры Ким-Рассел и Джунмин Ли Комфорт вошла в лонг-лист Национальной книжной премии 2021 года за переводную литературу . [9] [10]

Избранные произведения

  • Эволюционный миф ( 진화 신화 ), 2010 г.
  • Семь палачей ( 7인 의 집행관: 김보영 장편 소설 ), 2013 г.
  • Пророк мира ( 저 이승 의 선지자 ), 2017 г.
  • Насколько мы похожи ( 얼마나 닮았는가: 김보영 소설집 ), 2020
  • Я жду тебя ( 당신을 기다리고 있어: 김보영 장편 소설 ), 2020

Ссылки

  1. ^ "Бо-Ён Ким |". Кая Пресс . Проверено 10 ноября 2021 г.
  2. ^ "[Эксклюзив в Интернете] Интервью с Ким Бо Ён". Korean Literature Now (на корейском языке). Архивировано из оригинала 28.11.2021 . Получено 10.11.2021 .
  3. ^ Ким, Бо-ён (2021-04-06). Я жду тебя: и другие истории. HarperCollins. ISBN 978-0-06-295148-9.
  4. ^ «Я жду тебя: Ким Бо Ён в беседе с Софи Боуман и Сон Рю | London Korean Links». 2021-05-28 . Получено 2021-11-12 .
  5. ^ "Ким Бо-Ён". Корейская литература сейчас (на корейском языке) . Получено 10 ноября 2021 г.
  6. ^ Ро, Тэхун; Фултон, Брюс; Фултон, Джу-Чан (2021). «Жанровая литература в корейской литературе». Azalea: Журнал корейской литературы и культуры . 14 (14): 13– 23. doi :10.1353/aza.2021.0003. ISSN  1944-6500. S2CID  238028913.
  7. ^ "Интервью с Ким Бо Ён: почему звезды сияют на земном небе". Korean Literature Now (на корейском языке). Архивировано из оригинала 28.11.2021 . Получено 12.11.2021 .
  8. ^ "Что нового в южнокорейской научной фантастике?". Amazing Stories . 2017-09-20 . Получено 15-11-2021 .
  9. ^ «О происхождении видов включено в длинный список Национальной книжной премии за переводную литературу |». Kaya Press . 2021-09-20 . Получено 12.11.2021 .
  10. ^ Ким, Бо-ён (апрель 2021 г.). Я жду тебя. HarperCollins Publishers Limited. ISBN 978-0-00-843380-2.
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Ким_Бо-ён&oldid=1233568156"