Ким Бо Ён | |
---|---|
Рожденный | 1975 (49–50 лет) |
Жанр | Научная фантастика |
Ким Бо Ён ( кор . 김보영 ; род. 1975) — южнокорейский писатель -фантаст, проживающий в провинции Канвондо, Южная Корея . В дополнение к своим романам и сборникам рассказов, она работала консультантом по сценариям для Snowpiercer Пон Чжун Хо в 2013 году. [1] Она стала первым корейским автором-фантастом, чьи произведения были опубликованы издательством HarperCollins . [2]
Ким родилась в 1975 году. До того, как начать карьеру писателя, она работала сценаристом, разработчиком игр и графическим дизайнером в корейской компании-разработчике компьютерных игр Garam & Baram.
В 2004 году ее первое опубликованное художественное произведение « Опыт прикосновения » получило первую Корейскую премию за творческое письмо в области науки и технологий. [3] [4] Затем она трижды становилась победительницей ежегодной Южнокорейской премии за научно-фантастический роман за «Семь палачей» (2013) в категории романов, «Самый быстрый человек в мире» (2014) в категории рассказов/новелл и « Насколько мы похожи » (2017) в категории рассказов/новелл. [5] [6]
Короткие рассказы Ким часто основаны на или вдохновлены значительными событиями в корейском обществе, такими как катастрофа парома «Севоль » и инцидент, неофициально названный «Корейский геймергейт », когда актриса озвучивания известной видеоигры опубликовала свою фотографию в футболке с надписью «Девушкам не нужен принц», в результате чего актриса потеряла работу. [7]
До недавнего времени Ким была одним из немногих корейских авторов научной фантастики, чьи произведения были переведены на английский язык, отчасти в результате публикации ее рассказа в журнале Clarkesworld Magazine . [8] Текущие работы Ким, которые были переведены на английский язык, — это «Я жду тебя» ( HarperVoyager , 2021, перевод Софи Боуман и Сон Рю) и «О происхождении видов и других историях» ( Kaya Press , 2021). «О происхождении видов и других историях » в переводе Соры Ким-Рассел и Джунмин Ли Комфорт вошла в лонг-лист Национальной книжной премии 2021 года за переводную литературу . [9] [10]