Кавери Пумпаттанаттху Каари Каннанар

Поэт периода Сангама
Темы в литературе Сангама
Сангамская литература
АгаттиямТолкаппиям
Восемнадцать Великих Текстов
Восемь антологий
AinkurunūṟuАкануру
ПурананууруКалиттокай
КурунтокайНатринай
ПарипаталPatiṟṟuppattu
Десять идиллий
TirumurukāṟṟuppaṭaiKuṟiñcippāṭṭu
МалайпатукатамMaturaikkāñci
МуллайппатуНетуналватай
ПаттиаппалаиПерумпанарруппатай
PoruṇarāṟṟuppaṭaiCiṟupāṇāṟṟuppaṭai
Похожие темы
СангамСангамский пейзаж
История тамилов из литературы СангамаДревняя тамильская музыка
Восемнадцать малых текстов
НалатиярNāṉmaṇikkaṭikai
Имна НарпатуИниявай Нарпату
Кар НарпатуКалавали Нарпату
Айнтинай АймпатуТихаймохи Аймпату
Aintinai EḻupatuТинаималай Нуссаимпату
ТируккуралТирикатукам
ĀcārakkōvaiPaḻamoḻi Nāṉūṟu
CiṟupañcamūlamMutumoḻikkānci
ЭлатиКаиннилай
Литература Бхакти
Наалайира Дивья ПрабандхамРамаватараам
ТеварамТирумураи
редактировать

Карикканнанар , полностью известный как Кавирипоомпаттинатху Карикканнанар ( тамильский : காவிரிப்பூம்பட்டினத்துக் காரிக்கண்ணனார்), поэт периода Сангама , которому приписывают 10 стихов сангамской литературы , в том числе 28 стих « Тируваллува Маалай» . [1]

Биография

Родом из Кавери Пумпаттинама (современный Пухар ), Каари Каннанар был торговцем по профессии и восхвалял королей Чола Кура Палли Тунджия Перунтирумавалаван, Пандиян Илавантигай Палли Тунджия Нанмаран, Пандиян Веллиямбалатту Тунджия Перувалудхи, Аай Аандиран и Питтан Коттран. [2] Он сравнил правителей Чола и Пандия с Господом Вишну и Баларамой . [2] Его время было близко к времени Урайюра Маруттувана Дхамодхаранара , Ковура Килара , Маадалана Мадурая Кумаранара, Аавура Мулама Килара, Наккирара I и Марудханилы Наганара.

Вклад в литературу Сангама

Каари Каннанар написал 10 стихов Сангама, в том числе 5 в Пуранануру (стихи 57, 58, 169, 171 и 353), 1 в Курунтогай (стих 297), 3 в Аганануру (стихи 107, 123 и 285) и 1 в Тируваллува Маалай (стих 28). [2]

Виды на Валлувар и Курал

Каари Каннанар так высказывает свое мнение о Валлуваре и тексте Курала : [3]

Это не кто иной, как сам Аян (Брахма), восседающий на прекрасном цветке лотоса, который, приняв форму Валлувара, дал миру истины Вед, чтобы они сияли, не будучи смешанными с ложью.

Смотрите также

Примечания

  1. ^ Веданаягам, Рама (2017). திருவள்ளுவ மாலை மூலமும் எளிய உரை விளக்கமும் [Тируваллува Маалай: Муламум Элия Урай Вилаккамум] (на тамильском языке) (1-е изд.). Ченнаи: Манимекалаи Прашурам. стр.  42–43 .
  2. ^ abc Ковмаришвари, С., изд. (август 2012 г.). அகநானூறு, புறநானூறு [Аганануру, Пуранануру] . Санга Илаккиям (на тамильском языке). Том. 3 (1-е изд.). Ченнаи: Сарадха Патиппагам. С. 393, 405–406 .
  3. ^ Робинсон, 2001, стр. 23.

Ссылки

  • Эдвард Джуитт Робинсон (2001). Тамильская мудрость: традиции, касающиеся индуистских мудрецов, и отрывки из их сочинений. Нью-Дели: Азиатские образовательные службы.
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Kaveri_Poompattanatthu_Kaari_Kannanar&oldid=1166151581"