Капил Муни Тивари | |
---|---|
Рожденный | 1932 ( 1932 ) Деревня Найниджор-Бишупур, район Бходжпур , Бихар |
Умер | 26 апреля 2021 г. (2021-04-26)(88–89 лет) |
Национальность | индийский |
Альма-матер | Университет Пенсильвании |
Занятие | Лингвист |
Капил Муни Тивари (1932 – 26 апреля 2021) был индийским профессором и заведующим кафедрой лингвистики и литературы в Университете Патны [1] и профессором английского языка в Йемене . [2]
Тивари опубликовал много статей в газете Yemen Times в период 2000/2004. Его статьи были посвящены индийским заимствованиям в арабском языке и наоборот.
Капил Муни Тивари родился в деревне Наиниджор в округе Бходжпур в Бихаре , Индия . Он окончил Пенсильванский университет в 1966 году, защитив диссертацию по грамматике и фонологии « Сравнительная реконструкция индоиранских звуков: на основе «Авестийской грамматики в сравнении с санскритом, часть 1» А. В. Уильямса Джексона .
Тивари был ученым, изучавшим южноазиатские языки . Он публиковал работы по таким темам, как эхо-слова в бходжпури , и утверждал, что конструкции эхо-слов (в которых «слово повторяется без его начальной согласной, иногда с изменением гласной») могут функционировать как своего рода тайный язык. [3] Он ввел термин «институционализированный плач» в исследовании плача среди тамильских женщин. [4]
Тивари умер 26 апреля 2021 года. [5]
Первая книга Тивари, «Описание Панини санскритских именных соединений », была опубликована Джанаки Пракашаном в Патне в 1984 году. Другая книга, « Лишение языка и социально неблагополучные: с особым упором на Бихар» , была опубликована Джанаки Пракашаном в 1994 году. [6] Эта книга стала результатом проекта Индийского совета по исследованиям в области социальных наук , над которым он работал в восьмидесятые годы. [7]
Тивари был одним из редакторов двухгодичного журнала социальных и гуманитарных наук Explorations в 1987–1988 годах. [8] [9] Его статья «Кастовый конфликт: взгляд из Бходжпура» была опубликована в первом томе журнала Exploration № 1 в 1987 году. [10]
В 1986 году Тивари совместно с Р. К. Прасадом редактировал антологию английской прозы « Аспекты английской прозы: антология» .
Его статьи и книги по различным отраслям лингвистики представляли особый интерес для ученых в Индии и за рубежом. [11] [12] [13] [14]