This article needs additional citations for verification. (November 2007) |
Какавин Харивангса | |
---|---|
Также известен как | ᬓᬓᬯᬶᬦ᭄ ᬳᬭᬶᬯᬗ᭄ᬰ |
This article is a part of the series on |
Indonesian mythology and folklore |
---|
Indonesia portal Mythology portal |
«Какавин Харивангса» — древнеяванская поэма в индийском размере ( какавин или кавья ), в которой рассказывается история Кришны , как Аватара Вишну , когда он пожелал жениться на Богине Рукмини из страны Кундина , дочери Господа Бхишмаки . Рукмини — аватар богини Шри.
В своем самом фундаментальном значении Hariwangsa означает генеалогию или генеалогическое древо бога Хари, или Вишну. В Индии Harivamśa на санскрите — это литературное произведение о Вишну и его генеалогическом древе, в котором история о браке Кришны и Рукмини составляет лишь малую часть. Поэтому в случае с Kakawin Hariwangsa название не совсем уместно, поскольку этот kakawin охватывает лишь малую часть истории, изложенной в Harivamśa .
Господь Кришна гулял в саду, когда к нему явился бог Нарада , который сказал ему, что его назначенная жена, аватар богини Шри, собирается спуститься на землю в страну Кундина. Кришна, как аватар бога Вишну, должен жениться на ней. Эту аватару богини Шри звали богиней Рукмини, которая должна была стать дочерью прабу Бхишмаки. Однако королевский Джарасанда собирался выдать ее замуж за царя Чеди, которого звали Господь Чедья.
Таким образом, Кришна хотел сбежать с богиней Рукмини. Однажды вечером перед празднованием свадьбы Кришна отправился в Кундину и сбежал с Рукмини. Гости из многих стран уже прибыли на свадьбу. Господь Бхишмака был чрезвычайно зол, и он немедленно провел переговоры с другими приехавшими царями. Они боялись противостоять Кришне, так как он был известен своими магическими силами. Тогда Джарасанда разработал стратегию борьбы с ним, а именно заручиться поддержкой Юдхиштиры и других Пандавов .
Затем к Господу Юдхиштире был отправлен посланник, который был весьма сбит с толку. С одной стороны, у него были обязательства перед благородным рыцарем защищать землю и бороться со злом. Кришна был близким другом Пандавы, однако его действия были неправильными и должны были быть наказаны. Наконец, он согласился помочь Джарасанде. Тем не менее, Бхима был в ярости и хотел убить посланника Джарасанды, но ему помешал Арджуна . Вскоре после этого к ним нанес визит посол от Кришны с просьбой о помощи. Поскольку они уже обещали свою помощь Джарасанде, Юдхиштира был вынужден отклонить просьбу, сказав послу, что Кришне не нужно беспокоиться из-за его божественных сил.
Затем пятеро Пандавов отправились в страну Каравира, где правил Господь Джарасанда, а затем все Кауравы вторглись в Дваравати, страну Кришны.
Тем временем Кришна готовился к столкновению со своими врагами, которому помогал его старший брат Баладева. Они вдвоем победили многих врагов. Джарасанда, Кауравы, Бима, Накула и Сахадева были убиты. Юдхиштира был лишен сознания Кришной и не мог двигаться. Затем Кришна был вызван Арджуной и почти проиграл, и таким образом бог Вишну спустился с небес. Кришна, как аватар Вишну, превратился в Вишну, в то время как Арджуна, который также был аватаром Вишну, также превратился в Вишну. Затем Юдхиштира снова пришел в сознание и попросил Вишну вернуть к жизни всех тех, кто был убит в битве. Вишну согласился, и Он пролил бессмертие, и все те, кто был убит, вернулись к жизни, включая Джарасанду. Затем они все присоединились к празднествам по случаю свадьбы Кришны в Дваравати.
Какавин Харивангса был написан Мпу Панулухом, когда король Джаябая правил Кедири с 1135 по 1179 год. Панулух также завершил Бхаратаюдху , которую Седах начал в 1157 году. [1] : 168
Темы, обсуждаемые в Kakawin Hariwangsa, схожи с теми, что обсуждаются в Kakawin Kresnâyana. Эксперты по древнеяванской литературе считают, что Kakawin Hariwangsa более успешно воплощает темы, которые встречаются в обоих произведениях. Kakawin Hariwangsa проще, чем Kresnayana, поэтому возможно, что mpu Panuluh переписал существующую историю для неизвестных целей. Существует также вероятность, что его попросил составить историю лорд Джаябайя или он действительно сделал это просто потому, что хотел. В самом Kakawin написано, что mpu Panuluh написал ее потому, что: "tambenya pangiketkw apét laleh", что означает "причина сочинения этой истории - стремление к успеху". Это понимают эксперты по древнеяванской литературе, что этот kakawin - всего лишь черновик. Мпу Панулух также известен как Какавин Бхаратаюдха , которую он написал вместе с Мпу Седахом.
В kakawin также есть несколько моментов, которые одновременно неловки и интересны, например, как Пандавы смогли получить ранение, сражаясь с Кришной, в то время как их союзниками в истории были Кауравы, которые на самом деле были наследственными врагами Пандавов. Действительно, все заканчивается хорошо для всех сторон, чего обычно не происходит в индийской эпической литературе, и это является признаком "индонезизации" этого kakawin. Действительно, есть эксперты, которые считают, что этот kakawin на самом деле является сценарием, предназначенным специально для представления ваянг .