Жуан де Баррос

Португальский историк (1496 – 1570)
Жуан де Баррос
Рожденный1496 г.
Визеу , Королевство Португалия.
Умер20 октября 1570 г. (1570-10-20)(73–74 лет)
Сантьяго де Литем , Помбал , Королевство Португалия.
ЗанятиеИсторик, сотрудник Casa da India
Известные работыДесятилетия Азии , Хроника императора Кларимунда
Подпись

Жоао де Баррос ( португальское произношение: [ʒuˈɐ̃w ˈβaʁuʃ] ; 1496 – 20 октября 1570), по прозвищу «Португальский Ливий », [1] — один из первых великих португальских историков, наиболее известный своими «Декадами да Асии» ( «Декады Азии»). ), история португальцев в Индии, Азии и Юго-Восточной Африке.

Ранние годы

Жуан де Барруш родился в Визеу , Португалия, около 1496 года. Он был незаконнорожденным сыном Лопу де Барруша, оруженосца в королевском доме Мануэля I Португальского и занимавшего различные судебные должности. О его матери ничего не известно. В молодом возрасте его отец умер, и он был отправлен на службу в королевский дом, где стал пажом наследника престола, дона Жуана, будущего Жуана III Португальского . [2]

Получив образование во дворце, в возрасте двадцати лет он сочинил рыцарский роман « Хроники императора Кларимундо» , в написании которого, как говорят, ему помогал принц Жуан (впоследствии король Жуан III ).

Взойдя на престол, король Жуан III наградил Барроса званием капитана крепости Святого Георгия в Элмине , которое он занял в 1524 году . [3] В 1525 году он получил должность казначея Дома Индии , которую занимал до 1528 года.

Чтобы спастись от вспышки бубонной чумы в 1530 году, Баррос переехал из Лиссабона в свой загородный дом недалеко от Помбала , где он закончил моральный диалог Rho pica Pneuma , который был восхвален Хуаном Луишем Вивесом . По возвращении в Лиссабон в 1532 году король назначил Барроса фактором " Casa da Índia e da Mina" (Дом Индии и Мины) — должность большой ответственности и важности в то время, когда Лиссабон был европейским центром торговли Востока. Баррос оказался хорошим администратором, проявив большое трудолюбие и редкое в то время честность, в результате чего он получил небольшую прибыль по сравнению со своими предшественниками, которые накопили состояния.

Неудачное капитанство в Бразилии и кораблекрушение

Фронтиспис « Грамматики португальского языка » Жоау де Барроса (1539 г.)

В 1534 году Жуан III выступил с инициативой поощрения колонизации Бразилии . Вдоль побережья было создано около дюжины наследственных капитанств , которые находились под губернаторством донатарио или лордов-собственников. Баррос был одним из первых, кому было предоставлено капитанство в Мараньяне . Он заключил партнерство с двумя торговцами, Ариесом да Кунья и Алварешем де Андраде, и отправил экспедицию из десяти судов и 900 человек в Бразилию. [4]

Из-за невежества лоцманов весь флот потерпел кораблекрушение, что повлекло за собой серьезные финансовые потери для Барроса. В качестве жеста доброй воли Баррос впоследствии выплатил долги погибших в экспедиции.

В эти годы он продолжал свои исследования в часы досуга, и вскоре после бразильской катастрофы он предложил написать историю португальцев в Индии, Décadas da Ásia , которую король принял. Он начал работу немедленно, но, прежде чем напечатать первую часть, он опубликовал португальскую грамматику (1539) [5] и несколько дополнительных моральных диалогов. Его текст 1543 года Diálogo evangélico sobre os artigos da fé contra o Talmud dos Judeus содержит антиеврейские замечания. [6]

Десятилетия Азии

Первая из « Декад Азии» («Декад Азии») появилась в 1552 году, и ее прием был таким, что король немедленно поручил Баррушу написать хронику короля Мануэля. Однако его многочисленные занятия помешали ему заняться этой книгой, которую в конечном итоге составил Дамиан ди Гоиш . Вторая «Декада» вышла в 1553 году, а третья — в 1563 году, но он умер до публикации четвертой «Декады» . Последняя была опубликована посмертно в 1615 году в Мадриде космографом и королевским летописцем Жуаном Баптистой Лаванья, который отредактировал и составил разрозненные рукописи Барруша. [7]

Его «Декады» содержат раннюю историю португальцев в Индии и Азии и показывают тщательное изучение восточных историков и географов, а также записей его собственной страны. Они отличаются ясностью изложения и упорядоченным расположением. Они также являются живыми рассказами, например, описывая убийство королем Вьянтаны португальских послов в Малакке кипятком, а затем бросание их тел собакам.

Диого де Коуту продолжил «Декады» , добавив еще девять, и в Лиссабоне появилось современное издание всего в 14 томах. в 1778–1788 годах как Да Азия де Жоао де Баррос, dos feitos que os Portuguezes fizeram no descubrimento e conquista dos mares e terras do Oriente . Издание сопровождается томом, содержащим жизнь Барроса, написанным историком Мануэлем Северимом де Фариа, и обширным указателем всех десятилетий .

Поздние годы

В январе 1568 года Баррос ушел в отставку со своей высокооплачиваемой должности в Доме Индии, получив звание фидальго вместе с пенсией и другими денежными вознаграждениями от короля Себастьяна , и умер 20 октября 1570 года.

Работы

  • (1520) Chronica do Emperador Clarimundo, donde os Reys de Portugal потомков, tirada da linguagem ungara em a nossa portugueza. . Коимбра: Жоау да Баррейра.
  • (1532) Rhopica Pneuma, ou mercadoria espiritual . Лиссабон
  • (1539) Cartinha para aprender a ler , Лиссабон: Л. Родригес.
  • (1540) Grammatica da lingua portuguesa , Лиссабон: L. Родригес.
  • (1540) Dialogo da viciosa vergonha , Лиссабон: Л. Родригеш.
  • (1540) Dialogo de preceitos moraes com pratica delles em modo de jogo . Лиссабон: Л. Родригеш.
  • (1543) Евангелический диалог о произведениях против Талмуда Иудейского Талмуда
  • (1552) Primeira Década da Asia, dos feitos que os Portugals fizeram no descobrimento dos mares e terras do Oriente , Лиссабон: Germão Galherde
  • (1553) Segunda Década da Asia и т. д. Лиссабон: Жерман Галерде
  • (1562) Итальянский перевод I и II декабря Альфонсо Уллоа, l'Asia del S. Giovanni di Barros Consigliero del Christianissimo Re di Portugallo de Fatti de' Portughesi nello scropimento, e conquista de' Mari, e terre di Oriente . Венеция: Виченцо, Валгризио
  • (1563) Terceira Decada da Asia и т. д. , Лиссабон: Жоау да Баррейра.
  • (1613) Quarta Década da Asia и т. д. (под редакцией и переработкой Cosmógrafo-mor Жоао Баптиста Лаванья ), Мадрид: Imprensa Real.
  • (1628) Новое издание Дек.I-III. Лиссабон: Жоржи Родригеш.
  • (1777–78) Da Asia de João de Barros e Diogo do Couto, dos feitos que os portugueses fizeram no descobrimento dos mares e terras do Oriente , Лиссабон: Régia Officina Typografica. (24 тома; т. 1–8 — оттиски I–IV декабря Жуана де Барруша; т. 9 — общий указатель по Баррушу; т. 10–23 — оттиски IV–XII декабря Диогу ду Коуту , т. 24 общий указатель Коуто онлайн (pdf-файлы).

Примечания

  1. ^ Жоао де Баррос Британский музей . Проверено 25 октября 2021 г.
  2. Боксер 1981, стр. 25-26.
  3. ^ Бейквелл, Питер, ред. (1997). Рудники серебра и золота в Америке . Олдершот: Variorum, Ashgate Publishing Limited. стр. 26. ISBN 9780860785132.
  4. Боксер 1981, стр. 30.
  5. ^ Полностью, ❧ GRAMMATICA DA Lingua Portuguesa com os mandamentos da Santa Mádre Igreja. («Грамматика португальского языка с заповедями Святой Матери Церкви»)
  6. ^ Кардим, Педро; Монтейро, Нуно Гонсалу, ред. (2021). Политическая мысль в Португалии и ее империи, около 1500–1800 гг. Кембриджские тексты по истории политической мысли. Том. 1. Издательство Кембриджского университета. п. 14. дои : 10.1017/9781108289634. ISBN 978-1-108-41827-0. S2CID  240936106.
  7. Боксер 1981, стр. 111.

Ссылки

  • Боксер, ЧР (1981). Жоао де Барруш: португальский гуманист и историк Азии. Нью-Дели: Издательская компания Concept.
  • Престейдж, Эдгар (1911). «Баррос, Жуан де»  . В Чисхолме, Хью (ред.). Британская энциклопедия . Том. 3 (11-е изд.). Издательство Кембриджского университета. п. 439. Общественное достояниеВ данной статье использован текст из этого источника, находящегося в общественном достоянии .
  • Маноэль Северим де Фариа (1778 г.). «Жизнь Жуана де Барроса». Да Азия де Жуан де Баррос и Диого ду Коуту . Том. 9. Лиссабон.
  • Португальский сайт о Жоау де Барруше, содержащий информацию о его жизни и творчестве - Бруно Фигейредо. Архивировано 10 июля 2019 г. на Wayback Machine.
  • Barros:Decadas da Ásia … - ссылки на сканы всех 4 томов, написанных Барросом, и большинства других 20 (после Барроса) томов Décadas da Ásia . Для первых двух Décadas доступны как оригинальное (1553) издание, так и «модернизированное» издание 1778-1788 годов; для остальных — только последнее издание.
  • (на португальском языке) Décadas da Ásia (несколько глав о ранних исследованиях) - nead.unama.br
  • (на португальском языке) Décadas da Asia (2-е Десятилетие, 1-я часть) — книги Google (Книга 1: Экспедиция Тристана да Кунья в Индию; Книги 2, 3, 4: Альфонсо де Альбукерке в Аравийском море ( Ормуз ) и Индии ; Книга 5: покорение Гоа )
  • (на португальском) Décadas da Ásia (3-я [ требуется разъяснение ] декада, 1-я часть, книги 1-5) (хотя в описании Google Books ошибочно указано, что это 5-я декада!)
  • (на португальском языке) Décadas da Asia (11-е десятилетие) - Google книги
  • (на португальском языке) Частичный текст 3-й декады, книга 2, глава VII, «в которой описывается земля Китайская и повествуются некоторые ее подробности, и в особенности о городе Кантоне, который открыл Фернан Пиреш де Андраде » — одно из самых ранних европейских описаний Китая эпохи Мин. Перепечатано современным шрифтом с несколько модернизированной орфографией.
Предшествовал
Афонсу де Альбукерке
Капитан-майор португальского Золотого Берега
1524 – 1526
Преемник
Жуан Ваш де Алмада
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Жуан_ди_Барруш&oldid=1239384479"