Джая Джанаки Наяка | |
---|---|
Режиссер | Бояпати Шрину |
Сценарий: | Бояпати Шрину |
Диалоги от |
|
Рассказ от | Бояпати Шрину |
Произведено | Мирьяла Равиндер Редди |
В главных ролях | Белламконда Шринивас Ракул Прит Сингх Джагапати Бабу |
Кинематография | Риши Пенджаби |
Отредактировано | Котагири Венкатешвара Рао |
Музыка от | Деви Шри Прасад |
Производственная компания | Творения Двараки |
Дата выпуска |
|
Продолжительность работы | 149 минут |
Страна | Индия |
Язык | телугу |
Театральная касса | ₹36.25 крор [1] |
Джая Джанаки Наяка - это романтический драматический боевик на индийском языке телугу 2017 года, снятый Бояпати Срину и продюсером Мирьялы Равиндер Редди под управлением Dwaraka Creations. В фильме снимались Белламконда Шринивас и Ракул Прит Сингх , а также Джагапати Бабу , Тарун Арора , Прагья Джайсвал , Сарат Кумар , Нанду , Суман , Джаяпракаш и Вани Вишванатх . [2] Музыку написала Деви Шри Прасад , а кинематографией и монтажом занимались Риши Пенджаби и Котагири Венкатешвара Рао .
Фильм «Джая Джанаки Наяка» вышел в прокат 11 августа 2017 года и получил неоднозначные отзывы критиков, а в прокате оказался коммерческим провалом.
Свити, студентка колледжа, пересекается с Гаганом, когда он храбро защищает ее подругу от преследований Викрама Вермы, сына могущественного центрального министра Джеганнатха Вермы. Этот инцидент запускает серию событий, которые приводят Свити к нетрадиционной, но дружной семье Гагана. Гаган живет со своим отцом Чакраварти и братом Прутхви. Их беззаботный образ жизни, включающий алкоголь, уличную еду и самосуд, меняется, когда Свити становится частью их жизни. Влияние Свити вдохновляет на позитивные изменения в их образе жизни, и даже Чакраварти принимает трансформацию. По мере развития истории Свити узнает о любовных проблемах Прутхви и успешно примиряет ситуацию. Наблюдая за счастьем, которое приносит Свити, Чакраварти признает ее позитивное влияние и призывает Гагана всегда быть рядом с ней.
Параллельно корпоративный магнат Эшвит Нараяна Варма, движимый престижем, организует трагический инцидент, связанный с запретным романом его дочери. Повествование знакомит нас с Арджуном Паваром, грозным винным бароном, и его братьями, которые представляют угрозу для бизнес-планов Нараяны. Любовь Свити и Гагана расцветает, но их счастье недолговечно, когда отец Свити, JP, не одобряет Гагана из-за его образа жизни и репутации Чакраварти. Попытка Гагана завоевать одобрение JP заканчивается ожесточенной конфронтацией, заставляя Свити поставить безопасность отца выше их отношений.
Убитый горем, Гаган сталкивается с опасным для жизни несчастным случаем, побуждая Чакраварти отправить его в Визаг для безопасности. Гаган встречает Фалгуни, кузину своего отца, чей беззаботный образ жизни контрастирует с образом жизни Свити. Судьба приводит Гагана на пляжную вечеринку, где он вмешивается в нападение на семью Нараяны брата Арджуна. Гаган побеждает приспешников Арджуна и спасает жизнь Свити, но его застреливают и оставляют умирать. С помощью Нараяны Гаган выживает и узнает о плане принудительного брака между Свити и сыном Нараяны, Вирендрой. Однако свадьба принимает трагический оборот, когда Вирендра убит людьми Арджуна, что приводит к пленению Свити.
Столкнувшись с моральной дилеммой, JP вынужден отпустить Свити, поскольку она осталась вдовой и без семейных связей. Гаган, полный решимости защитить Свити, обнаруживает тайную сделку между сестрой Нараяны и Арджуном. Когда семья Нараяны совершает ритуал на реке Хамсала Деви, они попадают в засаду людей Арджуна.
В жестокой схватке Гаган, Чакраварти и Прутхви спасают Свити, устраняя угрозу. Престиж Нараяны страдает, и история принимает более мрачный оборот, когда он объединяется с Арджуном с помощью Центрального министра, чтобы устранить Гагана раз и навсегда. На вечеринке Чакраварти и Прутхви получают серьезные ранения, Свити снова похищают, Гаган узнает о похищении Свити, Гаган сражается с людьми Арджуна и Нараяны, и Гаган выходит победителем.
Гаган сталкивается с Нараяной, раскрывая цену своего союза с Арджуном, что приводит к трагической гибели Нараяны, и убивает Арджуна. Гаган и Свити воссоединяются среди хаоса, знаменуя конец их бурного путешествия.
Джая Джанаки Наяка | ||||
---|---|---|---|---|
Саундтрек альбома | ||||
Выпущенный |
| |||
Записано | 2016 | |||
Жанр | Саундтрек | |||
Длина | 27 : 08 | |||
Этикетка | Музыка джунглей | |||
Продюсер | Деви Шри Прасад | |||
Хронология Деви Шри Прасада | ||||
|
Музыку написал Деви Шри Прасад . Музыка выпущена на Junglee Music .
Нет. | Заголовок | Тексты песен | Певица(и) | Длина |
---|---|---|---|---|
1. | "Андхамайна Ситакока Чилука" | Рамаджогайя Шастри | Сурадж Сантош | 1:43 |
2. | «Давайте веселиться всю ночь» | Шри Мани | Прадхви Чандра, ММ Манаси | 4:11 |
3. | «Рангу Рангу Калладжоду» | Шри Мани | Хема Чандра , Шравана Бхаргави | 4:27 |
4. | "Нуввеле Нуввеле" | Чандра Бозе | Света Мохан | 4:29 |
5. | «Просто успокойся, босс» | Шри Мани | ММ Манаси , Дипак | 4:11 |
6. | "Виде Виде" | Шри Мани | Кайлаш Кхер | 4:20 |
7. | «А для Apple» | Шри Мани | Мамта Шарма , Сагар | 3:47 |
Общая длина: | 27:08 |
Нет. | Заголовок | Длина |
---|---|---|
4. | "Ааджа Ре Ааджа Ре" | 01:21 |
7. | «А для Apple» | 03:47 |
Общая длина: | 05:08 |
Белламконда Суреш выбрал режиссера Бояпати Шрину для постановки третьего фильма своего сына Белламконды Шриниваса . [6] Это было подтверждено режиссером позже, когда работа над сценарием была на завершающей стадии. [7] Фильм был официально запущен в Annapurna Studios в Хайдарабаде 27 августа 2014 года . [8] [9] Деви Шри Прасад был объявлен музыкальным руководителем, Артур А. Уилсон был объявлен оператором, А. С. Пракаш был объявлен художественным руководителем, а сюжет и диалоги были написаны М. Ратнамом. Сообщалось, что фильм будет соответствовать дебютному фильму Бояпати Шрину Bhadra , и к тому времени работа над сценарием была завершена. [10] Сообщалось, что Налламалупу Буджи заменит Белламконду Суреша в качестве продюсера фильма из-за финансового кризиса последнего. [11] Однако Шринивас подтвердил, что его отец будет продюсировать фильм, и релиз был отложен из-за обсуждения сюжета, а не из-за финансовых проблем. [12]
Ранние сообщения говорили, что Шрути Хаасан будет выбрана на главную женскую роль в фильме. [13] Однако на пресс-конференции Белламконда Суреш сказал, что кандидатура на главную женскую роль еще не определена, и обсуждения продолжаются. [14] Таманна была выбрана на главную женскую роль, и она сказала, что ее роль хорошо прописана, уникальна и чего она никогда не делала в своих предыдущих фильмах. [15] В день запуска Бояпати Шрину сказала, что другая героиня будет играть в гостевой роли. [16] Сообщения в середине октября 2014 года предполагали, что Таманна может отказаться от фильма, поскольку ей нужно совмещать даты для Baahubali и для тамильского фильма. [17] В начале ноября 2014 года стало известно, что Шринивас работает над своим языком тела и будет демонстрировать новый образ для фильма. [18]
Из-за остановки проекта поиски актрисы начались в январе 2016 года, и сообщалось, что создатели заинтересованы в подписании контракта со Шрути Хасан или Ракул Прит Сингх . [19] 17 января 2016 года было подтверждено, что Ракул Прит Сингх была подписана на главную женскую роль с гонораром в размере 1,50 крор рупий (170 000 долларов США). [20] Прагья Джайсвал была утверждена на вторую главную женскую роль.
Создатели планировали начать регулярные съемки в начале ноября 2014 года. [21] В начале ноября 2016 года было объявлено, что съемки начнутся в декабре 2016 года, как только Шринивас претерпит трансформацию, задуманную Бояпати Шрину. [22]
Основная фотосъемка началась в середине ноября 2016 года. [23]
После большой задержки в два года съемки начались в ноябре 2016 года. [24] [25]
Он был выпущен 11 августа 2017 года.
Фильм также был дублирован на хинди под названием Jaya Janaki Nayaka - Khoonkhar и впервые показан на Zee Cinema 7 июля 2018 года, а позже дублирован на малаялам под названием Njan Gagan и впервые показан на Flowers TV [26] и выпущен на YouTube каналом Pen Movies, который набрал более 800 миллионов просмотров. [27]
Star Maa приобрела права на Jaya Janaki Nayaka . Этот фильм впервые вышел в эфир на ТВ 26 ноября 2017 года.
Jaya Janaki Nayaka заработала валовой сбор в размере ₹6,4 крор с долей в ₹3,81 крор в день открытия [28] и валовой сбор в размере ₹15,1 крор с долей в ₹9,07 крор в первый уик-энд. [29] Он заработал общую валовую прибыль в размере ₹23,4 крор за первые 5 дней [30] и ₹26,6 за первую неделю в мировом прокате. [31] Он собрал ₹31,1 крор за первые 10 дней [32] и завершил свой театральный показ со сборами ₹36,25 крор по всему миру и был объявлен провалом . [ 33]