Экран радужной оболочки глаза

Пара складных ширм японского художника Огаты Корина

Ирисы (紙本金地著色燕子花図, сихонкиндзи чакусёку какицубата-дзу ) — пара шестипанельных складных ширм ( бёбу ) японского художника Огаты Корина школы Ринпа . На ней изображен абстрактный вид воды с заносами японских ирисов ( Iris laevigata ). Работа, вероятно, была создана примерно в 1701–1705 годах, [1] [2] в период роскоши в период Эдо, известный как Гэнроку бунка (культура эпохи Гэнроку).

Экраны хранились более 200 лет в буддийском храме Ниси Хонгандзи в Киото . Сейчас они находятся в музее Нэдзу и являются национальным достоянием Японии .

Похожая пара экранов, созданных Огатой Корином примерно 5 [3] - 12 [4] лет спустя, изображающих ирисы, хранится в Музее искусств Метрополитен в Нью-Йорке . Все четыре экрана с ирисами были выставлены вместе впервые за почти столетие [5] в 2012 году на выставке «Корин: Национальное достояние Ирисы музея Нэдзу и Восьмимостового музея Метрополитен» в Музее Нэдзу . [6]

Оба экрана вдохновлены эпизодом из «Сказаний Исэ» . [7] В свою очередь, копии экранов, как полагают, оказали влияние на постимпрессионистские картины Винсента Ван Гога , включая его «Ирисы» .

Ирисы

Ирисы , Огата Корин , начало XVIII века

Эти ширмы являются одними из первых работ японского художника и лакировщика Огаты Корина после того, как он достиг звания Хоккё (法橋, «Мост Дхармы») , третьего по величине звания, присуждаемого художникам. На них изображены пучки абстрактных синих японских ирисов в цвету и их зеленая листва, создающая ритмично повторяющийся, но меняющийся узор на панелях. Сходство некоторых цветов указывает на то, что использовался трафарет. Работа демонстрирует влияние Таварая Сотацу . Она типична для новой художественной школы Рин-па (琳派) , которая берет свое название от последнего слога его имени.

Корин использует очень сдержанную палитру, ограниченную ультрамариновым синим цветом цветов, зеленым цветом их листвы и золотым фоном. Работа была написана чернилами и красками на бумаге, с квадратами листового золота , нанесенными вокруг окрашенных областей, чтобы создать мерцающий отражающий фон, напоминающий воду. Глубокий синий цвет был получен из порошкообразного азурита (群青, gunjō ) .

Каждый шестипанельный экран имеет размеры 150,9 на 338,8 см (59,4 дюйма × 133,4 дюйма). Экраны, вероятно, были сделаны для семьи Нидзё и были подарены буддийскому храму Ниси Хонгандзи в Киото . Они были проданы храмом в 1913 году.

Ирисы в Яцухаши

«Ирисы в Яцухаси» , Огата Корин , начало XVIII века

Корин создал похожую работу примерно через 5 [8] –12 [9] лет, еще одну пару шестипанельных экранов, известных как «Ирисы у Яцухаси» (Восемь мостов) (八橋図屏風, Yatsuhashi-zu Byōbu ) . Эта вторая пара экранов находится в Музее искусств Метрополитен в Нью-Йорке с 1953 года и последний раз выставлялась в 2013 году. [10]

Вторая пара ирисовых экранов, около 1710–1716 годов, также была нарисована чернилами и красками на позолоченной бумаге, и имеет размеры 163,7 на 352,4 сантиметра (64,4 дюйма × 138,7 дюйма) каждый. [11]

В отличие от более ранней пары ирисовых экранов, эта более поздняя пара включает в себя изображение углового моста, более явную отсылку к литературному произведению, которое вдохновило оба произведения искусства. [12]

Сказки Исэ

Обе пары экранов вдохновлены эпизодом в «Сказаниях Исэ» , где неназванный главный герой истории (скорее всего, Аривара-но Нарихира ) встречает цветы около деревенского восьмидощатого моста через реку. Он был вдохновлен на сочинение романтической поэмы, формы акростиха , где первый слог каждой строки составляет японское слово для ириса,かきつばた( какицубата ) :

から衣きつつなれにし妻しあればは
     来ぬる旅をしぞおもふ
Ка ра коромо ки цуцу наре ни ши цу ма ши ареба ха рубару кинуру та би о ши зо омоу
Думая о своей жене [в столице], привыкшей носить китайские халаты, я забрался в это путешествие так далеко.
( Исэ Моногатари 9, также Кокин Вакасю 9:410)

Влияние

Экраны явно оказали влияние на картины Винсента Ван Гога «Ирисы» : он никогда не мог видеть оригиналы, которые все еще находились в Японии, но они были воспроизведены в виде гравюр на дереве в коллекции Kōrin Hyakuzu Kōhen .

Смотрите также

Примечания

  1. Догерти 2003, стр. 42.
  2. ^ "Ирисы". Колумбийский университет . Получено 16 сентября 2017 г.
  3. ^ "Ирисы в Яцухаси (Восемь мостов)". Музей Метрополитен . Получено 20 сентября 2017 г.
  4. ^ "Национальное достояние Ирисы музея Нэдзу и Восьмимостового моста Метрополитен-музея". Музей Нэдзу . Получено 20 сентября 2017 г.
  5. ^ "Национальное достояние Ирисы музея Нэдзу и Восьмимостового моста Метрополитен-музея". Музей Нэдзу . Получено 20 сентября 2017 г.
  6. ^ "Ирисы в Яцухаси (Восемь мостов)". Музей Метрополитен . Получено 20 сентября 2017 г.
  7. ^ "Ирисы в Яцухаси (Восемь мостов)". Музей Метрополитен . Получено 20 сентября 2017 г.
  8. ^ "Ирисы в Яцухаси (Восемь мостов)". Музей Метрополитен . Получено 20 сентября 2017 г.
  9. ^ "Национальное достояние Ирисы музея Нэдзу и Восьмимостового моста Метрополитен-музея". Музей Нэдзу . Получено 20 сентября 2017 г.
  10. ^ "Национальное достояние Ирисы музея Нэдзу и Восьмимостового моста Метрополитен-музея". Музей Нэдзу . Получено 20 сентября 2017 г.
  11. ^ "Ирисы в Яцухаси (Восемь мостов)". Музей Метрополитен . Получено 20 сентября 2017 г.
  12. ^ "Ирисы в Яцухаси (Восемь мостов)". Музей Метрополитен . Получено 20 сентября 2017 г.

Ссылки

  • Ирисы, Музей Незу
  • 燕子花図 ( какицубата-дзу ), музей Нэдзу
  • 八橋図屏風 Ирисы в Яцухаси (Восемь мостов), Метрополитен-музей
  • Проектирование природы: эстетика Ринпа в японском искусстве, Джон Т. Карпентер, Музей Метрополитен, стр. 210
  • Ирисы: Винсент Ван Гог в саду, Дженнифер Хелви, стр.118
  • Двадцать пять слов для обозначения ириса: Огата Корин в музее Нэдзу, Алан Глисон, artscape Japan
  • Ирисы (какицубата), автор Огата Корн, Колумбийский университет.
  • Догерти, Синтия (март 2003 г.). «Историография и иконография в ширмах из ириса и сливы Огаты Корина». Нинген Кагаку Хен (16). Технологический институт Кюсю: 39–91 .
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Ирисы_экрана&oldid=1255672023"