Ион Кит-Фалконер

Шотландский миссионер и арабист

Ион Кит-Фалконер
Ион Грант Невилл Кейт-Фалконер фото
Рожденный( 1856-07-05 )5 июля 1856 г.
Эдинбург , Шотландия
Умер11 мая 1887 г. (1887-05-11)(30 лет)
Аден , Йемен
ОбразованиеТринити-колледж, Кембридж
Род занятийМиссионер, педагог
Супруг
Гвендолен Беван
( м.  1884 )
ОтецФрэнсис Кейт-Фалконер
РодственникиЭлджернон Кит-Фалконер (брат)
Энтони Кит-Фалконер (дедушка)

Ион Грант Невилл Кейт-Фалконер (5 июля 1856 г. — 11 мая 1887 г.) — шотландский миссионер и арабист , третий сын 8-го графа Кинторе .

Кейт-Фалконер родился в Эдинбурге . После окончания школы Харроу и обучения в Кембриджском университете он занялся евангелизационной работой в Лондоне. В 1886 году он был назначен профессором арабского языка в Кембридже , но его карьера оборвалась недалеко от Адена во время миссионерской работы. Он перевел Басни Бидпаи . Он был спортсменом, чемпионом по велоспорту и описывается как чемпион мира по велоспорту в 1878 году.

Фон

Кейт-Фалконер был третьим сыном графа Кинторе и разделил свое детство между родовым домом в Шотландии и Брайтоном на южном побережье Англии. В 1869 году, когда ему было 13 лет, ему удалось получить место, сдав экзамен, в школе Харроу , тогда в сельской местности к северо-западу от Лондона. Он делал записи своих уроков стенографии , которой он научился сам. [1]

Кит-Фалконер покинул Харроу в 1873 году, наняв учителя математики, и обучаясь у преподобного Льюиса Хенсли в его приходском доме в Хитчине . Помимо тригонометрии , алгебры и других предметов, которые, по-видимому, не особенно его интересовали, он продолжал кататься на велосипеде и учился петь. «Это, — сказал Хенсли, — было сделано для продвижения дела трезвости , которому он посвятил себя, помогая в развлечениях и выступлениях бригады трезвости молодых людей». [1] Кит-Фалконер поступил в Тринити-колледж в Кембридже в сентябре 1874 года. [2] Он жил по адресу Маркет-Хилл, 21, пока не женился. Он закончил аспирантуру с отличием и начал читать с отличием по теологическим трипосам .

Велоспорт

Учитель школы Харроу Э. Э. Боуэн сказал:

Его подвиги на велосипеде были одной из общих тем интереса между нами. Велосипеды только входили в моду, когда он поступил в университет; он был энтузиастом в их использовании и замечательным исполнителем; и когда он появлялся в костюме для верховой езды в Харроу, с его высокой фигурой, восседающей на огромной машине, на которой он ездил, это было зрелище. Он поддерживал развлечение в течение многих лет: в течение двух или более лет он, безусловно, был лучшим велосипедистом в Англии, и его восторг от успеха только демонстрировал более чем обычно очаровательную скромность, с которой он нес свои почести. [1]

Историк велоспорта Джим Макгерн сказал:

Кейт-Фалконер происходил из аристократической семьи в Шотландском нагорье. Покатавшись на низком велосипеде в школе Харроу, он перешел на высокий велосипед, будучи студентом Кембриджа. Он был ростом 6 футов 3 дюйма (1 м 87 дюймов), исключительный рост для того времени, даже для аристократа с хорошим питанием. Он мог управлять очень высокой машиной, что давало ему конкурентное преимущество. [3] Кейт-Фалконер также имел деньги, чтобы купить лучшие велосипеды, и свободное время, чтобы много путешествовать. Хотя он, возможно, был самым быстрым велосипедистом в мире, его интересы велоспорта были для него второстепенными. Его отношение было настолько дилетантским, что по крайней мере в двух случаях он забывал о гонках и появлялся в кратчайшие сроки, чтобы победить в героическом стиле. [4]

Именно в Кембридже, где 6 июня 1874 года он был избран вице-президентом университетского велосипедного клуба, он выиграл свои первые велосипедные гонки. В письме к своей невестке от 11 ноября 1874 года он написал:

Вчера была десятимильная велогонка. Стартовали трое. Я был одним. Я пробежал дистанцию ​​за 34 минуты, установив рекордное время среди любителей и профессионалов. Я совсем не был измотан... Сегодня я собираюсь развлечь публику, проехав на 86-дюймовом велосипеде до Трампингтона и обратно. Наверху есть небольшая лестница из ступенек, [5] по которой мне помогли подняться, а затем я отправился в путь и был предоставлен самому себе. Кататься на этом левиафане — огромное удовольствие: это производит такое необычайное впечатление среди старых донов, которые случайно проезжают мимо.

В 1875 году он выиграл клубную гонку на 42 мили (68 км) от Хэтфилда до Кембриджа, а 10 мая выиграл гонку против Оксфордского университета от Сент-Олбанса до Оксфорда , 50 миль (80 км). В апреле следующего года он выиграл гонку на четыре мили (6 км), описанную как «чемпионат любителей», в Лилли-Бридж , установив рекордное время. 15 мая он выиграл гонку Кембриджского клуба на 50 миль (80 км) в Феннерс за 3 ч 20 мин 37 с.

11 мая 1878 года он выиграл чемпионат Национального союза велосипедистов на дистанции в две мили (3 км) на стадионе «Стэмфорд Бридж» . Вероятно, именно эта гонка дала ему статус чемпиона мира. До создания Международной ассоциации велосипедистов чемпионаты NCU считались неофициальными чемпионатами мира. [6]

28 мая 1881 года Кейт-Фалконер отправился в велотур по Оксфорду , Пэнгборну и Харроу, разминку перед поездкой Land's End – John o'Groats, которая началась 4 июня. В 19 веке езда из одного конца Британии в другой была путешествием по плохим или необработанным дорогам, ездой на велосипеде с высокими колесами, с неустойчивым равновесием и плохими тормозами. Для этого требовалась хорошая погода. Когда она не наступила, Кейт-Фалконер покинул Пензанс через четыре дня и вернулся в Лондон и Кембридж.

В 1882 году Кейт-Фалконер проехал от Лендс-Энда до Джона о'Гроутса , по всей длине Британии, за 13 дней. За последние два дня он проехал 215 миль (346 км). Его последняя важная гонка была любительским чемпионатом 29 июля 1882 года в Кристал-Пэлас , недалеко от Лондона. Он выиграл, на семь минут превзойдя рекорд, за 2 ч 43 мин 58 с.

Взгляды Кейта-Фалконера на велоспорт не всегда разделялись велосипедистами с меньшими возможностями. 20 августа 1881 года он написал своему другу мистеру Чаррингтону, с которым работал в Ист-Энде Лондона (см. ниже):

Превосходно поощрять невинный вид спорта (например, езду на велосипеде), который удерживает молодых людей от публичных домов, мюзик-холлов и игорных домов и всех других ловушек, которые их подстерегают. Большое преимущество — участвовать в нескольких гонках на публике, а не просто ездить по дороге для упражнений, потому что в первом случае нужно тренироваться, а это подразумевает воздержание от пива, вина и табака, ранний отход ко сну и ранний подъем, и приводит тело в действительно бодрое, здоровое состояние. Что касается ставок, то почти все клубы строго запрещают это... Велосипедная гоночная трасса так же тиха, как и публичная научная лекция. [1]

Раннее евангелизация

Район за пределами Кембриджа, известный как Барнуэлл, был тогда суровым районом, населенным в основном рабочими, работавшими на железных дорогах, четыре конкурирующие линии которых пересекались в Кембридже. Другие работали в ископаемых пластах. Роберт Синкер, биограф Кейт-Фалконер, сказал, что рабочие были «в основном бедными и невежественными, включая даже большое количество людей, следующих порочным путям; и в то время как евангельское учение группы преданных людей постепенно заквашивало массу, все же, в то время как рабочие медленно справлялись с задачей, стоявшей перед ними, сотни умирали». [ необходима цитата ]

В мае 1875 года Кейт-Фалконер вместе с другими бросился в миссионерский проект для этого района. Они арендовали театр и проводили там проповеднические собрания в течение месяца. «Все это время, — сказал Синкер, — Кейт-Фалконер был постоянным и последовательным помощником миссии, своим кошельком, своим личным сотрудничеством, и мы можем быть уверены в его молитвах». В конце месяца они посчитали свою работу успешной и повторили процесс в течение трех с половиной лет в Ragged School на Нью-стрит. Там Синкер сказал:

Собрание людей, которых было несколько сотен, представляло собой разительный контраст с обычной христианской общиной. Они представляли собой целый слой, решительно ниже уровня порядочных рабочих людей из бедных слоев. Многие были оборваны, большинство были грязны и неопрятны, и до начала службы многие вели себя возмутительно. Однако, когда служба началась, я рад сказать, что поведение было достаточно организованным; очевидно, многие, хотя и пришли в первую очередь просто из любопытства, несли в себе достаточно дружеские чувства к своим соседям. Однако можно отметить, как показатель слоя, из которого была взята большая часть, что на замечание одного из ораторов: «Я знаю, что многие из вас были, а некоторые, боюсь, все еще являются ворами!» его приветствовали тоном, показывающим, что никто не обиделся, готовыми криками «Да, сэр!» [ необходима цитата ]

Кит-Фалконер прочитал этой аудитории лекцию о дочерях Салпаада. [ необходима цитата ]

Театр в Барнуэлле стал доступен осенью 1878 года, и евангелисты приобрели его, хотя и перекупили на аукционе. Кейт-Фалконер также участвовал в приобретении Большого зала собраний на Майл-Энд-роуд в Ист-Энде Лондона . Здесь была основана миссия Тауэр-Хамлетс . Состояние местности можно резюмировать следующим образом:

В конце одного из собраний был найден рыдающий мальчик. С некоторым трудом его заставили рассказать свою историю. Она была проста. Его овдовевшая мать, его сестры и он сами жили в одной комнате. Все было продано, чтобы купить хлеба, кроме двух белых мышей, домашних любимцев мальчика. Несмотря на всю свою бедность, они держали этих белых мышей; но в конце концов и они должны были уйти! На вырученные деньги он купил уличные песни, которые он продавал на «отходах» [7] и таким образом получил возможность добыть больше хлеба для своей матери и своих сестер. Теперь они были совершенно нищими. Мальчика проводили домой. Домой! Это был жалкий чердак в одном из самых ветхих домов. Это был ужасно холодный и унылый день. В сломанной решетке камина остались потухшие угли вчерашнего костра. На столе, на куске газеты, лежало несколько крошек. «Моя добрая женщина», — сказал мистер Чаррингтон [один из членов миссии], «почему бы вы не открыли окно?» «О», — ответила она, «вы бы так не говорили, если бы вам нечего было есть и не было огня, чтобы согреться». Семья вздохнула с облегчением. [1]

Арабские интересы

Кит-Фалконер самостоятельно выучил иврит в Харроу, а затем перешел к изучению других семитских языков . В Кембридже он готовился к экзамену по семитским языкам, изучая иврит, арабский и сирийский . Ему требовалось глубокое знание еврейской Библии. Он сдал. [ необходима цитата ]

Кит-Фалконер продолжил изучение арабского языка в Германии, как для того, чтобы усовершенствовать разговорный немецкий, так и для того, чтобы углубить свои знания Аравии. Он оставался в Лейпциге в течение пяти месяцев 1881 года. В том же году он встретил генерала Гордона , который 25 апреля 1881 года написал ему из Саутгемптона :

Мой дорогой мистер Кит-Фалконер
Я только хотел бы, чтобы я мог устроить вас на что-то, что дало бы вам работу, в которой вы нуждаетесь, а именно, светскую и религиозную работу, идущую бок о бок. Это настоящая работа для человека, и я думаю, вы могли бы ее найти. Хотели бы вы поехать в Стамбул ( Стамбул ) в качестве дополнительного неоплачиваемого атташе лорда Дафферина ; если да, то почему бы не попробовать, или же в качестве личного секретаря в Санкт-Петербург ? Если нет, то вы приедете ко мне в Сирию в Эрмитаж? Поверьте мне с наилучшими пожеланиями, ваш покорный слуга К. Г. Гордон. [ требуется ссылка ]

В октябре Кейт-Фалконер отправился в Ассиут , в 350 км от Каира , на Ниле . Это была самая дальняя точка египетской железной дороги. Его первые впечатления были плохими. 20 ноября он написал:

Пыль – я никогда ее не забуду. Я пытался читать «Исламизм» Дози , но вскоре книга и я так испачкались пылью, что стали раздражительными и неуютными и не могли читать... В Египте есть много греков, и они не любят ничего похожего на ручной труд, предпочитая держать магазины, а особенно рестораны и гостиницы. Доктор Хогг (его хозяин) – первоклассный арабист . Он проповедует на арабском языке совершенно бегло. Он обучает своих студентов на арабском языке, включая класс сольфеджио. (У арабов плохие уши, и доктор Хогг сказал мне, что только с помощью сольфеджио он мог добиться от них чего-то похожего на музыку.) [ нужна цитата ]

30 ноября он написал:

Я разочарован Египтом, как в плане пейзажа, так и климата. Это отвратительное место для простуды. Здания, кажется, построены с расчетом на как можно большее количество сквозняков... [ sic ? ] не колокола. Это самый большой недостаток из всех. Вам нужно выйти за дверь и хлопнуть в ладоши, и когда вы повторите это представление пять или шесть раз, у араба может возникнуть подозрение, что кто-то его хочет; и когда вы, наконец, получите его, будет очень замечательно, если он сделает то, что вы хотите. [1]

Он вернулся в Европу. [ необходима цитата ]

От Лендс-Энда до Джона о'Гроутса

Вернувшись в Англию, он предпринял вторую попытку побить рекорд на длинной дистанции. Он вел дневник, который появился в газете в Абердине и в The London Bicycle Club Gazette . В свой первый день он ехал под проливным дождем около Бодмина . [ нужна цитата ]

Теперь лил сильный дождь, и пришлось остановиться на час. Я не проехал и шести миль от Бодмина, когда вторая и более сильная буря с дождем и туманом заставила меня искупаться совершенно зря. Поэтому я снова остановился у одинокой деревни под названием Ямайка... Здесь я просидел пять с половиной томительных часов в маленькой гостинице для трезвых, поскольку на Ямайке нет трактиров. Копия « Диссертации Батлера о добродетели» , которую я нашел здесь, помогла мне, надеюсь, примириться с погодой...
Третий день. Во время поездки через Сомертон (171) в Гластонбери (183) я стал жертвой сначала глупости, а затем злобы. Возчик, увидев, что я собираюсь его обогнать, резко свернул не в ту сторону и сбил меня с ног, повалив на кучу кремней. Ничего страшного. Вскоре после этого намеренное неверное направление, данное мне игривым сомерсетцем, отправило меня на 2,5 мили в неправильном направлении, так что я проехал 12 вместо семи миль между Сомертоном и Гластонбери. Собор Уэллса (188) был одной из немногих достопримечательностей, которые я задержался, чтобы посмотреть. Он великолепен.
Пятый день: Солнце и дождь быстро сменялись до полудня... Последние 10 миль пришлось проехать в темноте, которую усугубляли дождевые облака. Ехать по каменной дороге темной дождливой ночью — это суровое испытание для нервов и выдержки. Камни невозможно увидеть, чтобы их избежать, и каждый раз, когда колесо наезжает на один из них, машину резко подбрасывает вверх или в сторону, и у гонщика трясет так, что сердце подпрыгивает.
Шестой день: Выйдя из отеля, я с ужасом обнаружил, что дует яростный северо-западный ветер. Я с трудом дошел до Донкастера (412), где мне надоело бороться с этим сильным человеком, и я выплюнул губку. После хорошего ужина в Reindeer я лег спать на пару часов, ожидая, что ветер стихнет к вечеру — так и произошло, но, конечно, тогда дорога испортилась. Мокрая, скользкая оолитовая дорога, ставшая еще более восхитительной из-за недавних вращений перистого тягового двигателя, — это удовольствие, которое не скоро забудет велосипедист.
Одиннадцатый день: Сегодня был провал. После прохождения Блэр Атолл (756) ущелье быстро становится выше и уже. Ветер пронесся вниз, как будто через воронку... Еще одна пешая прогулка. Через три мили моя нога начала ныть. В Дулнакардохе я испытывал такую ​​боль, что был вынужден зайти в фермерский дом и попросить об отдыхе и еде.
Тринадцатый и последний день: я встал и обнаружил, что моя нога ужасно затекла и болит. Но день был прекрасный, безветренный, и оставалось пробежать всего 110 миль... Освежившись и подкрепившись в отеле Station Hotel [Wick, в полночь], я снова двинулся в путь, к полному изумлению хозяина, ботинок и официантов. Полное одиночество, тишина и уныние оставшихся 19 миль произвели на меня самое замечательное впечатление. Ни одного дерева, куста или изгороди я не увидел на всем пути. В двадцать минут четвертого я стоял застывший, больной и голодный перед отелем John O'Groats Hotel. Я проехал 994 мили за 13 дней без 45 минут. Мне не составило труда разбудить хозяина, и вскоре я заснул. [1]

Аден

Кит-Фалконер выбрал Аден для своей миссионерской работы после прочтения статьи генерала Хейга , к которому он отправился в Лондон. Хейг настоятельно рекомендовал Церковному миссионерскому обществу основать там миссию. Были сообщения о том, что дети, посещавшие римско-католическую миссию, возвращались в ислам после ее окончания.

В ноябре 1885 года Кит-Фалконер посетил Аден для шестимесячного испытания. [8] 18 ноября он написал своей матери:

Я сомневаюсь, что кто-то мог бы уехать отсюда надолго, не ослабев при этом всеми своими способностями. Я читаю по-арабски по несколько часов в день, и местный фикх , или школьный учитель, ежедневно приходит, чтобы наставлять меня. Аден не лишен недостатков как миссионерская станция. Климат очень расслабляющий, и в то же время поблизости нет ни одной горной станции, куда миссионеры могли бы отправиться и набрать людей; но, возможно, со временем такая горная станция будет открыта. Отношения между англичанами и соседними племенами со временем становятся более удовлетворительными.

Сначала он и его жена жили недалеко от Кратерного перевала, возвышаясь над Кратерным городом. Он распространял писания в городе и публично читал арабскую Библию. Затем он переехал в Шейх Осман, где были колодцы, лучший климат и доступ к внутренним районам по верблюжьим тропам. [8]

В ноябре 1886 года Кейт-Фалконер и его жена окончательно вернулись в Аден. Он получил поддержку Свободной церкви , чтобы основать приют , и помощь врача из Глазго , Стюарта Корвена. Они жили в доме с огороженным садом. Рядом с ним была хижина, в которой Корвен принимал своих пациентов. 22 февраля 1887 года Кейт-Фалконер написал о заражении малярией, которую он назвал аденской лихорадкой:

Я никогда в жизни не чувствовал себя таким несчастным... У одного из наших сомалийских слуг тоже было то же самое, но в сочетании с сильной дрожью... Хинин совершенно бесполезен при этой лихорадке, нужно просто смириться и терпеть.

У него были повторные случаи малярии, он говорил о «длительном периоде лихорадки, который пережили и я, и моя жена», затем о том, что «наша болезнь отбросила нас назад во всех отношениях», позже о том, что «я страдаю от ремиттирующей лихорадки; вот уже двенадцать томительных недель я лежу на спине бесполезным инвалидом». [1]

Наконец, его биограф написал:

Прошло почти ровно шесть месяцев с того момента, как молодой миссионер, полный горячих надежд и радостных предвкушений, покинул Англию и отправился на Восток, когда телеграмма сообщила неожиданную новость о его смерти и погребении на месте его трудов... Это горячее, любящее сердце, этот острый, деятельный мозг были для этого мира покоем. [9]

Личная жизнь и смерть

Кит-Фалконер женился на Гвендолен Беван, дочери банкира Роберта Купера Ли Бевана , в Каннах 4 марта 1884 года. Они провели медовый месяц на юге Франции и в Италии, где осмотрели руины Помпеи, прежде чем переехать в дом 5 на виллах Солсбери, Стейшн-роуд, Кембридж.

Он умер в Адене после повторных приступов малярии , от которой не было лекарства. [10] Ему было 30 лет . [11] Мемориальная церковь в его честь открылась там 10 лет спустя. [10] Он похоронен на кладбище Холкат-Бэй. Школа и больница Шотландской миссии в Шейхе Отмане просуществовали до обретения независимости Южным Йеменом в 1967 году. [8]

В предисловии к своей биографии « Памятники достопочтенного Иона Кейта-Фалконера» , написанном преподобным Робертом Синкером, библиотекарем Тринити-колледжа в Кембридже , говорится:

Карьера исключительного обещания была рано закрыта со смертью Иона Кейта-Фалконера. Красота его характера, его пылкое миссионерское рвение, его великая ученость образуют сочетание, которому редко кто может сравниться... Насколько благородной была его жизнь, насколько бескорыстной, насколько достойной любви, те, кто его знал, знают хорошо; как трудно адекватно изложить, с одной стороны, ее гармоничную красоту, с другой стороны, богатое разнообразие ее аспектов, я вполне осознаю. [1]

Ссылки

  1. ^ abcdefghi Синкер, Роберт (1890), Мемориалы достопочтенного Иона Кейта-Фалконера, магистра искусств, Deighton Bell and Co, Великобритания
  2. ^ "Кейт-Фалконер, достопочтенный Ион Грант Невилл (KT874IG)". База данных выпускников Кембриджа . Кембриджский университет.
  3. ^ Поскольку передача и, следовательно, расстояние, которое высокий велосипед, или пенни-фартинг, проходил с каждым поворотом педалей, велосипедист с более длинными ногами мог сидеть верхом на большем колесе.
  4. ^ МакГерн, Джеймс (1987), On Your Bicycle , Джон Мюррей, Великобритания
  5. ^ Маленькие ступеньки вдоль позвоночника велосипеда, чтобы он мог забраться в седло.
  6. Scottish Cyclist , 30 ноября 1892 г., стр. 856.
  7. ^ Возможно, имеется в виду пение песен на пустыре в этом районе.
  8. ^ abc "Aden Airways – Профиль Иона Фалконера". Архивировано из оригинала 26 сентября 2013 года . Получено 30 сентября 2008 года .
  9. Синкер, Роберт (1890), Мемориалы достопочтенного Иона Кейта-Фалконера, MA , Deighton Bell and Co, Великобритания
  10. ^ ab Британско-йеменское общество – Миссия Кейта-Фалконера, 1886–1963 Архивировано 29 августа 2008 г. в Wayback Machine
  11. ^ МакГерн, Джеймс (1987), On Your Bicycle, Джон Мюррей, Великобритания

Библиография

  • Кейт-Фалконер, IGN, Калила и Димна , или Басни Бидпая: рассказ об их литературной истории / с английским переводом более поздней сирийской версии и примечаниями , Кембридж: University Press, (1885)
  • Синкер, Роберт, Мемориалы достопочтенного Иона Кейта-Фалконера, MA: покойного профессора арабского языка лорда Алмонера в Кембриджском университете и миссионера мусульман Южной Аравии , Кембридж: Deighton, Bell and Co., (1888)
  • Робсон, Джеймс, Ион Кейт-Сокольничий Аравии , Лондон: Hodder & Stoughton, (1923)
  • Сыны Завета , Маркус Лоуренс Лоан, архиепископ Сиднея. Сидней: Angus & Robertson (1963)
  • Биография Кейта-Фалконера

В этой статье использован текст из публикации, которая сейчас находится в общественном достоянииWood, James , ed. (1907). The Nuttall Encyclopaedia . Лондон и Нью-Йорк: Frederick Warne. {{cite encyclopedia}}: Отсутствует или пусто |title=( помощь )

Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Ion_Keith-Falconer&oldid=1260783192"