В Литл-Хилл

2006 г., опера в Великобритании

В Литл-Хилл
Камерная опера Джорджа Бенджамина
ЛибреттистМартин Кримп
ЯзыкАнглийский
На основелегенда о крысолове из Гамельна
Премьера
22 ноября 2006 г. ( 2006-11-22 )

«Into the Little Hill» камерная опера британского композитора Джорджа Бенджамина , написанная в 2006 году .

Описанное композитором как «лирическая сказка в двух частях», либретто принадлежит драматургу Мартину Кримпу , и это первая сценическая работа Бенджамина. [1] С тех пор они сотрудничали над еще двумя операми: «Написано на коже » (2012) и «Уроки любви и насилия» (2018). Все три работы в некотором роде опираются на средневековую тематику, а «На маленьком холме» — это современный пересказ легенды о крысолове из Гамельна . Кримп заявил, что его познакомил с Бенджамином музыковед Лоренс Дрейфус . [2]

Произведение было заказано Осенним фестивалем в Париже. Премьера состоялась в Опере Бастилии 22 ноября 2006 года под управлением Франка Оллу, режиссером был Даниэль Жаннето, а исполняли Ану Комси и Хилари Саммерс с инструменталистами из Ensemble Modern . [3] С тех пор произведение было исполнено более чем в 100 постановках в Европе, Северной Америке, Китае, Австралии. [4] Продолжительность произведения составляет около 40 минут.

Подсчет очков

Роли

«Into the Little Hill» написан для одного сопрано и одного альта , каждый из которых представляет разные роли в разных сценах:

СопраноАльт
ТолпаТолпа
НезнакомецРассказчик
РассказчикМинистр
Ребенок министраЖена министра
ДетиМатери

Использование двух певцов сравнивают с постановкой Герберта Перри поэмы Роберта Браунинга 1842 года «Гамельнский крысолов», в которой тенор исполняет роль Флейтиста, а баритон — роль мэра. [5]

В либретто Кримпа используется смесь прямой и косвенной речи. Элизабет Анхель-Перес описывает эту технику как «самоповествование», отмечая ее отказ от более традиционных оперных форм речитатива и арии , а также ее широкое использование в «Написанном на коже» . [6]

Бенджамин многогранно использует вокальный регистр для характеристики. Высокое, простое сопрано используется для передачи невинности Ребёнка, в то время как более экстремальные колоратурные пассажи представляют потусторонность Незнакомца. [7] Альтовая линия в значительной степени использует низкую тесситуру для передачи мужественности Министра и причитаний Матери. [1]

Инструментарий

Несколько рецензентов отметили оркестровку Бенджамина, в частности «жуткое» качество цимбал [7] и необычные тембры контрабас-кларнета и бассетгорна. [8] Использование традиционно неоркестровых инструментов, таких как корнет, мандолина и банджо, было интерпретировано как воскрешение народного происхождения истории, в то время как расширенные пассажи облигато на басовой флейте подразумевают флейту Крысолова . [1]

Синопсис

Часть первая

Опера начинается с того, что разъяренная толпа призывает к уничтожению крыс в их городе. Министр предлагает им попытаться мирно сосуществовать с крысами, но люди настаивают, поют: «Убей, и ты получишь наш голос».

Ночью министр находит в спальне дочери таинственного человека. У незнакомца «нет глаз, нет носа, нет ушей», и он предлагает зачаровать крыс в обмен на большую сумму денег. Министр предлагает заплатить вдвое больше, если его переизберут, и незнакомец заставляет его поклясться в сделке своим спящим ребенком.

После инструментальной интермедии Ребенок Министра спрашивает Мать, почему крысы должны умереть, и приходит в волнение, когда она описывает их в одежде, с чемоданами и младенцами. Мать заверяет ее, что они «умрут с достоинством ».

Часть вторая

Министр переизбирается, и Незнакомец приходит в его кабинет, чтобы забрать плату. Когда Министр настаивает, что крысы «выбрали уйти по собственной воле» и отказываются платить, Незнакомец напоминает ему об их сделке и уходит.

После очередной музыкальной интермедии горожане обнаруживают, что их дети пропали. Мать сталкивается с Министром, спрашивая: «Где мой ребенок?». Дети отвечают, что они «внутри Маленького Холма... с ангелом под землей».

Критический прием

«Into the Little Hill» по-разному интерпретировалась как комментарий к современному отношению к иммиграции, [9] «сатира на то, как власть развращает» и «таблоидная фетишизация исчезновения детей», [10] метафора геноцида, [7] [11] комментарий к правительственным сокращениям финансирования искусств, [8] [12] и «притча о силе музыки». [13] Поскольку они закодированы как социально нежелательные и описаны с помощью одежды и чемоданов, бедственное положение крыс было прочитано несколькими комментаторами как отсылка к Холокосту. [14] [15]

Из-за неоднозначного текста и частой смены ролей опера обычно ставится очень редко и описывается как «светская оратория» [16] .

Опера была широко принята, описана Рупертом Кристиансеном как «поразительное чудо оригинальности». [17] Критики хвалили лаконичность произведения как Кримпа, так и Бенджамина, [18] [19] благоприятно сравнивая оперу с камерными произведениями Бенджамина Бриттена , [20] Джудит Уир [13] и Харрисона Биртвистла . [21]

Менее позитивные рецензии отмечают отчуждающий эффект повествовательного стиля и его скрытых способов выражения, описывая его как драматически «уклончивый». [22]

Ссылки

  1. ^ abc Mead, Rebecca (17 сентября 2018 г.). «Как композитор Джордж Бенджамин наконец обрел голос». The New Yorker . Получено 17 августа 2020 г.
  2. ^ Кримп, Мартин (октябрь 2006 г.). ""Into the Little Hill" Произведение для сцены Джорджа Бенджамина и Мартина Кримпа". Ensemble Modern . Информационный бюллетень Ensemble Modern № 23. Получено 15 февраля 2021 г.
  3. ^ Клементс, Эндрю (25 ноября 2006 г.). «Into the Little Hill (Opéra Bastille, Paris)». The Guardian . Получено 17 августа 2020 г. .
  4. ^ "Performances". Faber Music . Получено 17 августа 2020 г.
  5. ^ Портер, Эндрю (27 февраля 2009 г.). «Маленький, но совершенно очаровательный». The Times Literary Supplement . стр. 18. Получено 17 августа 2020 г.[ постоянная мертвая ссылка ‍ ]
  6. ^ Анхель-Перес, Элизабет (3 июля 2014 г.). «Кочевые голоса Мартина Кримпа» (PDF) . Contemporary Theatre Review . 24 (3): 353– 362. doi :10.1080/10486801.2014.921054. S2CID  194098708.
  7. ^ abc Кадагин, Джо (ноябрь 2017 г.). «Бенджамин: На ​​маленький холм / Мечта о песне». Оперные новости . Проверено 17 августа 2020 г.
  8. ^ ab Brown, Geoff (21 апреля 2008 г.). «Into the Little Hill». The Times . № 69303. стр. 82. Получено 17 августа 2020 г.[ постоянная мертвая ссылка ‍ ]
  9. Чёрч, Майкл (19 февраля 2009 г.). «Into The Little Hill/Down By The Greenwood Side, ROH Linbury Theatre, Лондон». The Independent . Получено 15 февраля 2021 г.
  10. ^ Сервис, Том (2008). "Into the Little Hill (CD-буклет NI 5828)" (PDF) . Chandos . Nimbus Records . Получено 17 августа 2020 .
  11. ^ Барнард, Джон Мартен (17 февраля 2020 г.). «La Veronal heads Into the Little Hill in Madrid». Bachtrack . Получено 17 августа 2020 г. .
  12. Швейцер, Вивьен (25 июля 2007 г.). «Минималистский крысолов (Представьте себе, пожалуйста, этих крыс)». The New York Times . Получено 17 августа 2020 г.
  13. ^ ab Tommasini, Anthony (28 июля 2007 г.). «О, крысы! Плата за волынщика в опере: вызов зловещего незнакомца без глаз, ушей или носа». The New York Times . стр. B7, 11. Получено 17 августа 2020 г.[ постоянная мертвая ссылка ‍ ]
  14. Озорио, Энн (26 июля 2010 г.). «Джордж Бенджамин: В Литл-Хилл, Линбери, Лондон». Opera Today . Получено 15 февраля 2021 г.
  15. ^ Пикард, Анна (10 апреля 2015 г.). «Речевые акты во дворе, N1». The Times . Получено 15 февраля 2021 г. .
  16. ^ Лэй, Джулиус (19 февраля 2020 г.). «Into the Little Hill: George Benjamin clôt le Festival Présences 2020». Bachtrack (на французском) . Получено 15 февраля 2021 г.
  17. ^ Кристиансен, Руперт (17 июня 2007 г.). «Поразительное чудо оригинальности». The Telegraph . Лондон . Получено 19 августа 2020 г.
  18. Клементс, Эндрю (16 февраля 2009 г.). «Into the Little Hill/Down By the Greenwood Side». The Guardian . Получено 15 февраля 2021 г.
  19. ^ Дамман, Гай (16 июля 2010 г.). «Насколько множественна вещь — радость». The Times Literary Supplement . стр. 18. Получено 17 августа 2020 г.[ постоянная мертвая ссылка ‍ ]
  20. ^ Карлин, Фрэнсис (28 ноября 2006 г.). «В амфитеатр Little Hill Bastille, Париж». Financial Times . Получено 17 августа 2020 г.[ постоянная мертвая ссылка ‍ ]
  21. ^ Уиттолл, Арнольд (декабрь 2008 г.). «Беспокойная, кошмарная интерпретация Крысолова сжимает как тиски». Gramophone .
  22. Фаннинг, Дэвид (21 апреля 2008 г.). «В Литл-Хилл: не тронутый высоколобым предложением Ливерпуля». The Telegraph . Лондон . Получено 17 августа 2020 г.
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=В_Маленький_Холм&oldid=1268544545"