Инку | |
---|---|
Родной для | Афганистан |
Область | различный |
Этническая принадлежность | «Джаты» (Джалали, Пикрай, Шадибаз, Вангавала) |
Вымерший | после 1990-х |
Коды языков | |
ИСО 639-3 | jat |
Глоттолог | jaka1245 |
Инку — индоарийский язык , на котором говорят, по крайней мере исторически, по всему Афганистану четыре кочевых общины страны : джалали, пикрадж, шадибаз и вангавала. Кочевые общины в Афганистане, независимо от того, говорят ли они на инку или нет, локально известны как «джаты» (не путать с джатами Индии и Пакистана ), термин, который не является самоназванием групп, а скорее собирательным, часто уничижительным названием, данным посторонними. [1] В справочном труде Ethnologue есть запись о том, что могло бы быть этим языком, но под названием джакати (с соответствующим кодом ISO 639-3jat
), но эта запись, по крайней мере, частично ошибочна. [2]
Каждая из четырех групп говорит на своем диалекте с небольшими отличиями по сравнению с другими. [3] Согласно их местной традиции, их предки мигрировали в 19 веке из регионов Дера Исмаил Хан и Дера Гази Хан современного Пакистана. [4] Такое происхождение предполагает, что инку может быть связан с языком сарайки , на котором там говорят, [5] хотя ничего окончательно не известно. [6]
Общая численность населения четырех инкуязычных групп оценивалась в 7000 человек по состоянию на конец 1970-х годов. [7] Достоверной информации об их нынешнем состоянии нет, хотя маловероятно, что многие из них пережили последующие потрясения в стране, [1] и согласно записи в Ethnologue, которая, однако, не обязательно относится к этому языку, [2] последние носители «вероятно, дожили до 1990-х годов». [8]
Лингвистические материалы о диалектах, на которых говорят шадибаз, вангавала и пикрадж, были собраны Апарной Рао в 1970-х годах, но они до сих пор не были опубликованы и не проанализированы. [3]
Ниже приводится отрывок из текста, рассказанного в 1978 году представителем подгруппы Ченаркел племени Вангавала: [9]
асона
слушать(?)
дьяна.
внимание
асона дьяна.
слушай(?) внимание
асань
мы
та
затем
Беватан
безродный
те
и
безамис
безземельный
беджедад
безимущественный
э.
являются
асан та беватан те безамин бегедад энь.
мы тогда безродные и безземельные без собственности
как
наш
саре
даде
предки
является
этот
ватан
страна
коно
к
эн
пришел
Белуджистан
Белуджистан
колонь.
от
as sāṛe ḍāḍe is vatan kono āeñ Balučistān koloñ.
our {} ancestors this country to came Baluchistan from
как
наш
саре
даде
предки
Белуджистан
Белуджистан
колонь
от
эн.
пришел
as sāṛe ḍāḍe Balučistān koloñ āeñ.
our {} ancestors Baluchistan from came
те
и
является
этот
ватан
страна
вич
в
асань
мы
такрибан
о
так
100
дид со
150
вара
годы
тхи
имеет/имеет
прирост.
становиться
te is vatan vič asāñ taqriban sō {ḍiḍ sō} varā thi gaiñ.
and this country in we about 100 150 years has/have become
так
100
дид со
150
вара
годы
тхи
имеет/имеет
гая
становиться
аса
мы
беджедад
безимущественный
безамин
безземельный
вадийен.
в беде
sō {ḍiḍ sō} warā thi gayā asā bejedād bezamīn vadiyeñ.
100 150 years has/have become we propertyless landless {are in trouble}