Эта статья включает список общих ссылок , но в ней отсутствуют соответствующие встроенные цитаты . ( Сентябрь 2019 ) |
![]() Обложка книги | |
Автор | П.К. Балакришнан |
---|---|
Оригинальное название | ഇനി ഞാൻ ഉറങ്ങട്ടെ |
Язык | малаялам |
Жанр | Роман |
Издатель | Книги DC |
Дата публикации | 1973 |
Страницы | 216 |
ISBN | 978-81-264-0452-0 |
Ini Njan Urangatte ( А теперь дайте мне поспать ) — роман на языке малаялам, написанный П. К. Балакришнаном в 1973 году. Вдохновением для романа послужил санскритский эпос « Махабхарата» . [1] Его можно считать исторически значимым романом на языке малаялам, поскольку он стал эталоном для эпической литературы в жанре малаялам, породив множество романов, основанных на «Махабхарате».
Период после обретения независимости в литературе малаялам ознаменовал новый старт в истории длинной художественной литературы на малаялам, как и во многих других индийских языках, параллельно с развитием художественной литературы послевоенного периода в других частях мира. Попытки пересказать пуранические эпизоды были обычным явлением в этот период. В малаялам эта тенденция была установлена П. К. Балакришнаном с его редакцией Махабхараты с точки зрения Драупади . Это психологическое исследование Карны и Драупади, поставленное на фоне основных событий Махабхараты. [2]
Роман был переведен на английский и различные индийские языки. [3] Второй английский перевод под названием «Битва за Курукшетрой» опубликован Oxford University Press. [4] Книга получила премию Kerala Sahitya Akademi Award в 1974 году, [5] премию Vayalar Award в 1978 году, [6] а также премию Sahitya Pravarthaka Benefit Fund Award. Это популярное произведение на языке, различные аспекты романа широко изучались. [7] [8]
Роман повествует историю Карны , развитую через точку зрения Драупади в отражении ее жизни. Книга начинается в конце войны Курукшетры. Юдхиштхира только что узнал, что Карна, ненавистный враг Пандавов , убитый Арджуной, является его братом. Драупади, жена всех братьев Пандавов, не может понять своего чувства вины, окружающего ситуацию. Однако вскоре она узнает больше о некогда ненавистном Карне. Чувства Драупади по отношению к Карне меняются по ходу романа. Как жена всех братьев Пандавов, она приходит к пониманию того, что если бы Карна принял предложение стать старшим Пандавом и согласился править королевством, он был бы ее мужем.
Драупади рассматривает жизнь в ретроспективе, размышляя о жизни Карны и раскрывая его статус как трагического героя. Она признает, что доблестный воин Карна пал перед предрассудками окружающих его людей. Карна оказывается охваченным всеразрушительной войной. Тем временем Драупади, целомудренная и послушная жена Пандавов, также размышляет о своем понимании. Она обнаруживает, что основы и мораль, в которые она верила в жизни, рухнули у нее на глазах. Между этими двумя персонажами существует чувство разрушения и заброшенности. Книга создает современную актуальность невзгод трагического героя Карны и борьбы квинтэссенции женщины Драупади.
PK Balakrishnan рассказывает историю Карны глазами женщины в своем отмеченном наградами романе Ini Njan Urangatte. Этот роман привлек признание Kerala Sahitya Akademi, получив награду в категории романов и премию Vayalar Award.
Заголовок | Язык | Переводчик | Год | Издатель |
---|---|---|---|---|
Битва за Курукшетрой | Английский | Джаялекшми ПК | 2017 | Издательство Оксфордского университета [9] |
А теперь дай мне поспать | Английский | Доктор К.С. Сарсамма | 1999 | Кендра Сахитья Академи [10] |
Ини Нджан Урангаттум | тамильский | А. Мадхаван | 2001 | Кендра Сахитья Академи [11] |
Нанинну Нидрисуве | каннада | Сара Абубакер | 2000 | Кендра Сахитья Академи [12] |
Аб Мужхе Соне До | хинди | Г. Гопинатан | 2016 | Кендра Сахитья Академи |
1. Премия Керальской академии Сахитьи (1974 г.) [13]
2. Премия Ваялар (1978) [14]
3. Премия Благотворительного фонда Сахитьи Правартхаки