"Другими словами" | |
---|---|
Песня Кей Баллард | |
Выпущенный | Апрель 1954 г. |
Записано | 1954 |
Жанр | Джаз |
Длина | 2 : 14 |
Этикетка | Декка |
Автор(ы) песен | Барт Ховард |
« Fly Me to the Moon », первоначально называвшаяся « In Other Words », — песня, написанная в 1954 году Бартом Ховардом . Первая запись песни была сделана в 1954 году Кей Баллард . Версия Фрэнка Синатры 1964 года была тесно связана с миссиями Аполлона на Луну .
В 1999 году Зал славы авторов песен удостоил песню «Fly Me to the Moon» звания «Возвышающейся песни» [1] .
В 1954 году, когда «Fly Me to the Moon» впервые была представлена публике, Барт Ховард уже более 20 лет занимался музыкальной карьерой. [2] Он играл на пианино, аккомпанируя певцам кабаре , но также писал песни, имея в виду Коула Портера , своего кумира. [3] В книге «Intimate Nights: The Golden Age of New York Cabaret» Джеймс Гэвин отметил, что Ховард написал песню «в ответ на просьбу своего издателя написать более простую песню: зачем ему нужно было писать такие высокопарные тексты? «Другими словами» говорилось о многословии поэтов, которые «используют много слов, чтобы сказать простую вещь»; «держи мою руку», «поцелуй меня». [4] В ответ Ховард написал балладу в стиле кабаре. [5] Издатель пытался заставить его изменить некоторые слова с «fly me to the Moon» на «take me to the Moon», но Ховард отказался. [6] Много лет спустя Говард заметил, что «... мне потребовалось 20 лет, чтобы понять, как написать песню за 20 минут». [6]
Он использовал свою должность пианиста и ведущего в кабаре Blue Angel для продвижения песни [4] , и вскоре она была представлена в выступлениях кабаре Фелицией Сандерс [3] .
Песня была написана в3
4 размер такта , но был изменен на4
4Куинси Джонс в своей аранжировке. [7] [ необходима цитата ]
Кей Баллард сделала первую [8] коммерческую запись песни , выпущенную Decca в апреле 1954 года. [9] В кратком обзоре, опубликованном 8 мая 1954 года в Billboard , говорилось, что «In Other Words» была «...песней о любви, исполненной с чувством мисс Баллард». [10] Эта запись была выпущена как оборотная сторона «Lazy Afternoon», которую Кей Баллард в то время исполняла как звезда сценического шоу The Golden Apple . [11]
В течение следующих нескольких лет джазовые и кабаре-певцы выпустили кавер-версии «In Other Words» на мини-альбомах или пластинках , включая Криса Коннора , [12] Джонни Матиса , [13] Порцию Нельсон , [14] и Нэнси Уилсон . [15] Эйди Горме исполнила эту песню на своем альбоме 1958 года Eydie In Love (под названием «In Other Words»), [16] который достиг 20-го места в чартах альбомов Cashbox . [17]
В 1960 году Пегги Ли выпустила песню на альбоме Pretty Eyes [18] , а затем сделала её ещё более популярной, исполнив её перед большой телевизионной аудиторией на шоу Эда Салливана [3] . По мере того, как популярность песни росла, она стала более известна как «Fly Me to the Moon» [19] , и в 1963 году Пегги Ли убедила Барта Ховарда официально изменить название. [6] Конни Фрэнсис выпустила две неанглийские версии песни в 1963 году: на итальянском языке как « Portami Con Te » [20] и на испанском языке как « Llévame a la Luna » [21] .
В 1962 году Джо Харнелл аранжировал и записал инструментальную версию в стиле босса-нова . Она была выпущена как сингл в конце 1962 года. [22] [23] Версия Харнелла провела 13 недель в чарте Billboard Hot 100 , достигнув 14-го места 23 февраля 1963 года, [24] а также 4-го места в чарте Billboard Middle-Road Singles . [ 25] [26] Она достигла 30-го места в Канаде . [27] Версия Харнелла заняла 89-е место в годовом рейтинге Billboard « Лучшие записи 1963 года ». [28] Запись Харнелла принесла ему премию Грэмми на 5-й ежегодной церемонии вручения премии Грэмми за лучшее исполнение оркестром — за танцы . [29] [30] Его версия была включена в его альбом Fly Me to the Moon and the Bossa Nova Pops [31], выпущенный в начале 1963 года, который достиг 3-го места среди стереоальбомов в чарте Billboard Top LP . [32]
Джули Лондон включила кавер-версию песни в свой альбом 1963 года The End of the World . [33] Пол Анка выпустил версию «Fly Me To The Moon» в 1963 году, которая вошла в его альбом Our Man Around the World . [34]
Фрэнк Синатра включил песню в свой альбом 1964 года It Might as Well Be Swing , в сопровождении Каунта Бэйси . [35] Музыка для этого альбома была аранжирована Куинси Джонсом , [35] [36] который работал с Каунтом Бэйси годом ранее над альбомом This Time by Basie , который также включал версию «Fly Me to the Moon». [37] Уилл Фридвальд прокомментировал, что «Джонс увеличил темп и поместил его в ровный four/four» для версии Бэйси, но «когда Синатра решил обратиться к ней с помощью комбинации Бэйси/Джонса, они перезарядили ее в прямой swinger... [который]... почти взрывается энергией». [5] Барт Ховард подсчитал, что к тому времени, когда Фрэнк Синатра сделал кавер на песню в 1964 году, было записано более 100 других версий. [5]
Бобби Уомак записал версию, которая была выпущена в 1968 году на Minit Records , из его альбома Fly Me to the Moon . Его исполнение достигло 52-го места в Billboard Hot 100 и 16-го места в чарте R&B . [38] Иногда в сериале CBS WKRP в Цинциннати инструментальный сэмпл «Fly Me To The Moon» использовался в качестве мелодии дверного звонка во время сцен, происходящих в квартире персонажа Дженнифер Марлоу . [39]
Бенгальский поп-певец пакистанского происхождения Аламгир записал версию этой песни на урду под названием Kya Tum Mere Ho (ты мой). Песня была выпущена в 1981 году для его альбома Alamgir Sings for Himself.
К 1995 году песня была записана более 300 раз. [11] Согласно опросу, проведенному японским музыкальным журналом CD&DL Data в 2016 году о наиболее репрезентативных песнях, связанных с Луной, кавер-версии Клэр Литтли и Ёко Такахаши заняли 7-е место по мнению 6203 респондентов. [40] Кавер-версия Клэр выиграла премию Planning Award of Heisei Anisong Grand Prize среди песен для аниме с 1989 по 1999 год после ее появления в финальных титрах Neon Genesis Evangelion . [41]
Последние слова Ричарда Симмонса были вольным пересказом текста песни. [42]
Во время 67-й ежегодной церемонии вручения премии «Грэмми» 2 февраля 2025 года Синтия Эриво и Херби Хэнкок исполнили кавер-версию песни в память о Куинси Джонсе.
Запись Фрэнка Синатры 1964 года «Fly Me to the Moon» стала тесно связана с космической программой НАСА « Аполлон» . Копия песни звучала на портативном кассетном проигрывателе Sony TC-50 во время миссии «Аполлон-10» , которая вращалась вокруг Луны, [43] а также на «Аполлоне-11» перед первой высадкой на Луну. [44] [45] Связь песни с «Аполлоном-11» была повторена много лет спустя, когда Диана Кралл спела ее на церемонии празднования 40-й годовщины миссии, [46] а также на панихиде по командиру миссии Нилу Армстронгу в 2012 году. [47]
Область | Сертификация | Сертифицированные единицы /продажи |
---|---|---|
Дания ( IFPI Danmark ) [48] | Золото | 45 000 ‡ |
Италия ( FIMI ) [49] | Золото | 35 000 ‡ |
Новая Зеландия ( RMNZ ) [50] | Платина | 30 000 ‡ |
Соединенное Королевство ( БПИ ) [51] | Платина | 600 000 ‡ |
‡ Данные о продажах и потоковой передаче основаны только на сертификации. |