Илеана Косанзеана

Румынская марка.Марка является частью коллекции художника СЕРДЖУ ЗАРИМБЫ, Бухарест, 1965 г.

Илеана Косанзеана — персонаж румынской мифологии . Она представлена ​​как красивая и добродушная принцесса или дочь императора, [1] или описывается как фея с огромными силами.

Имена

По словам профессора Нины Кучук, ее имя также можно перевести или написать следующим образом: Cosînzeana, Cosenzeana, Sânziana, Sînziana, Ileana Kossinzana, Hélène Cossinzana и Ileana Cosinzeana Sora Soarelui («Сестра Солнца»). [2] Ее также можно назвать «Королевой цветов». [3]

По словам Аделы Иляны Драучан, имя Илеана происходит от имени Елена, а cosânzeana связано с sânziană , румынским праздником и другим термином для обозначения фей в румынской мифологии . [4] [5]

Фольклорист Лазар Сайняну перевел ее имя на французский язык как Hélène aux cheveux d'or ( так в оригинале ) («Елена с золотыми волосами»). [6]

Румынский лингвист Сорин Палига также перечисляет несколько альтернативных имен для персонажа: Ileana Simziana , Floarea Florilor («Цветок цветов»); Frumoasa lumii («Красота мира»); Zâna dobrozâna ( zână , от латинского Diana , что означает «фея», и, по его словам, славянского слова dobr «хороший»). Иногда ее называют Rora и Rozuna , что, по словам Палиги, содержит слово «роса», которое, как он утверждает, связывает ее с божеством рассвета и растительности. [7] Другая теория предполагает частичное происхождение от позднелатинского Constantiana , возможно, под влиянием греческого произношения *Cosandiana . Это может быть связано с ассоциацией со Святой Еленой, матерью императора Константина Великого, позже на которую повлияло sânziană и которая ассоциировалась с феями. [8]

В фольклоре

В румынском фольклоре Илеана — это изначальное представление о женской красоте, самая красивая среди фей: [9] ее глаза похожи на солнце, ее тело похоже на море, а ее одежды сделаны из цветов. Жемчуг и золото текут из ее уст, когда она поет. Также говорят, что она использует свою силу белой магии, чтобы исцелять или оживлять. Илеана Косанзеана символизирует самое поэтическое воображение румынского гения. Она олицетворяет красоту, молодость и ангельскую душу, одним словом, совершенство человечества. Она — мифический персонаж со сверхъестественными способностями и с символическими чертами. Илеане Косанзеана удается победить злые силы, потому что она храбрая, умная, скромная и трудолюбивая.

Илеана как луна

Илеана Косанзеана — «девушка с золотыми волосами и лазурными глазами» и, как утверждает профессор Адела Илеана, представляет собой «женский аналог» «солнечного мужского архетипа»: принца Фэт-Фрумоса . [10] С другой стороны, некоторые ученые утверждают, что у Илеаны Косанзеаны есть лунный аспект, также из-за ее возможной этимологии, которая связывает ее с римской богиней Дианой . [11]

Говорят, что луне также поклонялись как Илеане Санциане. [12] Румынский фольклорист Марку Беза утверждал, что луна появляется как Сестра Солнца в «популярной» румынской рождественской песне ( colinda ), а также в балладе Трансильвании. [13]

В легенде, собранной Терезой Стратилеско, солнце хочет жениться, но не может найти подходящую жену. Он видит группу из девяти девушек, среди которых Илеана Симзиана, «сестра солнца». Она пытается отговорить его жениться на его собственной сестре, ставя перед ним сложные задачи. Тем временем Илеана благословляет себя крестным знамением и ныряет в море, превращаясь в усача. Солнце приказывает рыбакам поймать ее, но они находят только рыбу. Святые сжалились над ней, вытащили ее из моря и показали Адаму и Еве, которые «отполировали ее» и назвали «Луна». Бог ставит ее как аналог солнца. [14] [15]

Беза также сообщил версию истории, собранную его коллегой-фольклористом Г. Дем. Теодореску , в которой луна пытается помешать свадьбе, прося солнце создать железный мост через Черное море и лестницу в небо. [16]

Похожие персонажи

Румынский фольклорист Лазар Сайняну сравнил румынскую Илеану Косанзеану с албанской Bukura e dheut («Красавица Земли») и венгерской Tündér Ilona («Фея Елена»). [17]

В сказках

В некоторых сказках «Илеана Косанзеана» — фея весенних цветов, которая дарит каждому цветку свой аромат, хотя у нее также есть сила забрать его обратно. Эльфы любят ее, как и цветы; даже ветер любит Илеану, но он никогда не может ее поймать. В мифе она — прекрасная принцесса , похищенная Змеем ( эквивалентом Дракона), который запирает ее в своем замке и ждет, когда она согласится на его предложение руки и сердца. Ее спасает Фэт-Фрумос , который аналогичен Принцу Чармингу . Фэт-Фрумос проходит множество испытаний, пока он идет к Илеане Косанзеане. Наконец, он сражается со Змеем , побеждает его и освобождает Илеану Косанзеану. Они оба живут долго и счастливо. [18]

В некоторых сказаниях описывается, что у Илеаны Косанзеаны был старший брат — Вереа Витеазул .

В сказке Ileana Cosanzeana, din cosita floarea-i canta, noua imparatii asculta («Илеана Косанзана, цветок, который она носит в своих косах, поет, девять королевств слушают») принцесса Илеана Косанзана ассоциируется с музыкой посредством волшебного цветка, который производит небесные песни. [19]

Другая фея с похожим именем существует в румынском фольклоре : Яна Санзиана (ro). По словам Аделы Илеаны, их нельзя путать друг с другом, несмотря на некоторое сходство: обе они действительно феи, но Яна — небесный или астральный персонаж, в то время как Илеана Косанзеана — «человеческий, хтонический». [20] Яна также проявляет черты солнечного персонажа, будучи сестрой солнца. [21]

Смотрите также

Ссылки

  1. Илеана Козанзеана, Петре Испиреску, Великие румынские персонажи, дата обращения 16 апреля 2017 г.
  2. ^ Кучук, Нина. «Мифонимы» - стратегии перевода л'ономастичной художественной литературы». В: Les imaginaires de la francophonie: Actes du Colloque International Journées de la Francophonie XXe édition, Яссы, 27–28 марта 2014 г. Тексты воссоединения от Фелисии Дюма. Яссы, РУМЫНИЯ: Junimea, 2015. стр. 220–221. ISBN  978-973-37-1825-3
  3. ^ Джонс, Пруденс; Пенник, Найджел (1995). История языческой Европы . Routledge. стр. 190. ISBN 978-1-136-14172-0 . 
  4. ^ Драучан, Адела Илеана. «Имена румынских сказочных персонажей в произведениях юнимистской классики». В: Studii şi cercetări de ономастики и лексикологии , II (1-2), с. 25. ISSN  2247-7330 .
  5. ^ "[www.persee.fr/doc/onoma_0755-7752_2011_num_53_1_1738 Revue des revues]" . В: Nouvelle revue d'onomastique , № 53, 2011. с. 328.
  6. ^ Сенеан, Лазар (1901). «Руменская фольклорная терминология». В: Традиция , 11: 227.
  7. ^ Палига, Сорин. Митология трацилор . Метеор Пресс. 2013. с. 53. ISBN 978-973-728-620-8 . 
  8. ^ Dictionarul Explicativ al Limbii Române, https://dexonline.ro/cosanzeana/cauta/
  9. ^ «Введение». Джулия Коллиер Харрис, Ри Ипкар. Принц-найденыш и другие рассказы: Перевод с румынского Петре Испиреску . Бостон и Нью-Йорк: Houghton Mifflin Company. 1917. стр. xii.
  10. ^ Драучан, Адела Илеана. «Имена румынских сказочных персонажей в произведениях юнимистской классики». В: Studii şi cercetări de ономастики и лексикологии , II (1-2), с. 25. ISSN  2247-7330 .
  11. ^ См. подборку в Galațchi, Simona. "Другой мир в румынских народных сказках". В: Язык и литература – ​​Европейские вехи идентичности , 8 (2011), стр. 219. ISSN  1843-1577
  12. ^ Джонс, Пруденс; Пенник, Найджел (1995). История языческой Европы . Routledge. стр. 190. ISBN 978-1-136-14172-0 . 
  13. ^ Беза, Марку. Язычество в румынском фольклоре . Лондон: JMDent &Sons LTD. 1928. С. 16.
  14. ^ Стратилеско, Тереза. От Карпат до Пинда: Картины румынской сельской жизни . Бостон: JW Luce, 1907. С. 226-228.
  15. ^ Беза, Марку. Язычество в румынском фольклоре . Лондон: JMDent &Sons LTD. 1928. С. 17-18.
  16. ^ Беза, Марку. Язычество в румынском фольклоре . Лондон: JMDent &Sons LTD. 1928. С. 18-19.
  17. ^ Сенеан, Лазар (1901). «Руменская фольклорная терминология». В: Традиция , 11: 227.
  18. ^ «Введение». Джулия Коллиер Харрис, Ри Ипкар. Принц-найденыш и другие рассказы: Перевод с румынского Петре Испиреску . Бостон и Нью-Йорк: Houghton Mifflin Company. 1917. С. xi-xii.
  19. ^ Галацки, Симона. «Другой мир в румынских народных сказках». В: Язык и литература – ​​европейские ориентиры идентичности , 8 (2011), стр. 218-219. ISSN  1843-1577
  20. ^ Драучан, Адела Илеана. «Имена румынских сказочных персонажей в произведениях юнимистской классики». В: Studii şi cercetări de ономастики и лексикологии , II (1-2), с. 26. ISSN  2247-7330 .
  21. ^ Драучан, Адела Илеана. «Имена румынских сказочных персонажей в произведениях юнимистской классики». В: Studii şi cercetări de ономастики и лексикологии , II (1-2), с. 26. ISSN  2247-7330 .

Дальнейшее чтение

  • Кэлинеску, Матей (1979). «Между историей и раем: инициационные испытания». Журнал религии . 59 (2): 218–23 . JSTOR  1202705.
  • Chelariu, AR (2023). "Румынская богиня Илеана Симзиана: Брак Солнца и Луны". В: Румынский фольклор и его архаичное наследие . Palgrave Macmillan, Cham. стр. 109-119. doi :10.1007/978-3-031-04051-1_14
  • Фрынку, Симина и Джургинка, Иоана (2019). «Făt-Frumos cu Ceas rupt din Soare. Folclorul românesc şi astronomia». В: Astronomia strabunilor. Археоастрономия и этноастрономия на территории Румынии . JATEPress Киадо, стр. 345–362.
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Ileana_Cosânzeana&oldid=1239649811"