В этой статье есть несколько проблем. Помогите улучшить ее или обсудите эти проблемы на странице обсуждения . ( Узнайте, как и когда удалять эти сообщения )
|
Идатэн Прыжок | |
ИДАТЭН (Idaten Janpu) | |
---|---|
Жанр | Исекай , [1] спорт [2] |
Манга | |
Написано | Тосихиро Фудзивара |
Опубликовано | Коданся |
Журнал | Комикс БомБом |
Демографические | Сёнэн |
Оригинальный запуск | 2005 – 2006 |
Объемы | 5 |
Аниме-сериал | |
Режиссер | Такаюки Хамана |
Произведено | Фукаси Адзума Томоко Гушима Синсаку Хатта Каори Ёнаширо |
Написано | Фумихико Шимо |
Музыка от | Ясухару Таканаши |
Студия | Trans Arts Production IG |
Лицензировано | |
Исходная сеть | TXN ( ТВ Токио ) |
английская сеть | |
Оригинальный запуск | 1 октября 2005 г. – 30 сентября 2006 г. |
Эпизоды | 52 |
Idaten Jump ( яп . : IDATEN翔 / 韋駄天翔, Хепбёрн : Idaten Shō ) — японская манга , созданная Тосихиро Фудзиварой. Она была опубликована в Comic BomBom издательства Kodansha . [3] Манга рассказывает историю о мальчике по имени Шо Ямато, который любит кататься на горном велосипеде . Она была адаптирована в 52-серийный аниме- сериал, созданный Aniplex , TV Tokyo , Trans Arts и Production IG под руководством Такаюки Хамана , с Фумихико Симо, написавшим сценарий, Мияко Яцу, создавшим персонажей, и Ясухару Таканаши, сочинившим музыку. [4] [5] Она выходила в эфир с 1 октября 2005 года по 30 сентября 2006 года. [6] [7] Также Tomy выпустила линию игрушек. [8]
Однажды команда MTB "Sharktooth", созданная братьями Самедзима, которые также учатся в той же начальной школе, бросает вызов на битву MTB за "X-Zone", место, которое хранит воспоминания об их погибшем отце. В воскресенье, когда Shou и лидер Gabu соревновались, черный дым окутал территорию, и они были перенесены в таинственный мир. Перед озадаченной группой появляется взрослый гонщик MTB и объявляет, что они находятся в X-Zone, где они должны соревноваться с ним в битвах Idaten. Чтобы вернуться в изначальный мир, они должны победить в битвах Idaten и собрать 10 золотых эмблем.
Нет. | Заголовок | Режиссер | Написано | Первоначальная дата выхода в эфир |
---|---|---|---|---|
1 | «Это битва MTB!» Транслитерация: « Kore ga MTB batoru da! » ( японский :これがMTBバトルだ! ) | Такаюки Хамана | Фумихико Шимо | 1 октября 2005 г. ( 2005-10-01 ) |
2 | «Великий полет! Борьба в дюнах». Транслитерация: « Дайдассо! Сакью но татакай » ( японский :大脱走!砂丘の戦い) | Джун Такахаши | Фумихико Шимо | 8 октября 2005 г. ( 2005-10-08 ) |
3 | «Шокирует! Первое поражение?!» Транслитерация: « Сёгеки! Хаджимете но хайбоку!? » ( японский :衝撃!はじめての敗北!? ) | Казунобу Фусэки | Фумихико Шимо | 15 октября 2005 г. ( 2005-10-15 ) |
4 | «Верни мой MTB!» Транслитерация: « Torimodose! Ore no MTB » ( японский :とり戻せ!オレのMTB ) | Ёсихиро Мори | Синдзо Фудзита | 22 октября 2005 г. ( 2005-10-22 ) |
5 | «Битва пылающего вулкана!» Транслитерация: « Хоно но казан батору! » ( японский :炎の火山バトル!! ). | Джун Такахаши | Кодзи Миура | 29 октября 2005 г. ( 2005-10-29 ) |
6 | «Вызов группы высоких технологий» Транслитерация: « Haiteku shūdan no chōsen » ( японский :ハイテク集団の挑戦) | Хадзимэ Танака | Нацуко Такахаши | 5 ноября 2005 г. ( 2005-11-05 ) |
7 | «Ага! Кладбище MTB» Транслитерация: « Au! MTB no hakaba » ( японский :アウッ!MTBの墓場) | Юкио Окадзаки | Фумиё Сакаи | 12 ноября 2005 г. ( 2005-11-12 ) |
8 | «Входите в Нептун!» Транслитерация: « Нэпучун тодзё! » ( японский :ネプチューン登場! ) | Кенити Мацудзава | Киёко Ёсимура | 19 ноября 2005 г. ( 2005-11-19 ) |
9 | «Истинная личность мальчика в маске!» Транслитерация: « Камен сёнэн но сётай! » ( японский :仮面少年の正体! ). | Казунобу Фусэки | Фумихико Шимо | 26 ноября 2005 г. ( 2005-11-26 ) |
10 | «Появление сильнейшего врага!» Транслитерация: « Сайкё но тэки, сюсуген! » ( японский :最強の敵、出現! ). | Шу Лонгджу | Синдзо Фудзита | 3 декабря 2005 г. ( 2005-12-03 ) |
11 | «Битва на корабле! Ловушка команды ST» Транслитерация: « Senjō batoru! Chīmu ST no wana » ( японский :船上バトル!チームSTの罠) | Джун Такахаши | Кодзи Миура | 10 декабря 2005 г. ( 2005-12-10 ) |
12 | «Город-курорт моей мечты для золотых знаменитостей». Транслитерация: « Akogareno gōrudo serebu rizōto Shiti » ( японский :憧れのゴールドセレブリゾートシティ) | Дайсуке Такашима | Киёко Ёсимура | 17 декабря 2005 г. ( 2005-12-17 ) |
13 | «Школьная битва! Взрывной Идатенский крест!» Транслитерация : « Гакко батору! Сакурэцу , идатен куросу! » | Сюнсукэ Тада | Фумиё Сакаи | 24 декабря 2005 г. ( 2005-12-24 ) |
14 | «Человек, который победил Флейм Кайзера?!» Транслитерация: « Фурейму кайза о таосита отоко!? » ( японский :フレイムカイザーを倒した男!? ) | Казунобу Фусэки | Нацуко Такахаши | 31 декабря 2005 г. ( 2005-12-31 ) |
15 | «Принц MTB». Транслитерация: « MTB no ōji-sama » ( японский : MTBの王子様) | Джун Такахаши | Киёко Ёсимура | 7 января 2006 г. ( 2006-01-07 ) |
16 | «Смертельная борьба под дождем, пробуди Нептун». Транслитерация: « Аме но нака но сито, мезамеё нэпучун » ( японский :雨の中の死闘、目覚めよネプチューン) | Ёсихиро Мори | Кодзи Миура | 14 января 2006 г. ( 2006-01-14 ) |
17 | «Секрет команды ST наконец-то раскрыт» Транслитерация: « Tsuini wakatta! Chīmu ST no hisitsu » ( японский :ついにわかった!チームSTの秘密) | Дайсуке Такашима | Фумихико Шимо | 21 января 2006 г. ( 2006-01-21 ) |
18 | «Новый убийца! Испытание битвы между братьями и сестрами». Транслитерация: « Арата на шикаку! Сирен но кёдай батору » ( японский :新たな刺客!試練の兄妹バトル) | Ясунори Урата Ясуюки Ямада | Фумиё Сакаи | 28 января 2006 г. ( 2006-01-28 ) |
19 | «Разборка! Пламенный Кайзер против Громового Императора» Транслитерация: « Тайкецу! Фурейму Кайза против Санда Энпера » ( японский :対決!フレイムカイザーVS.サンダーエンペラー) | Кенити Мацудзава | Синдзо Фудзита | 4 февраля 2006 г. ( 2006-02-04 ) |
20 | «Грозный враг! Всадник ниндзя Коэй» Транслитерация: « Кётэки! Ниндзя рейда Коэй » ( японский :強敵!忍者ライダー孤影) | Шу Лонгджу | Синдзо Фудзита | 11 февраля 2006 г. ( 2006-02-11 ) |
21 | «Привратник города Икс». Транслитерация: « X сити но монбан » ( японский : Xシティの門番) | Ёсихиро Мори | Нацуко Такахаши | 25 февраля 2006 г. ( 2006-02-25 ) |
22 | «Наконец-то здесь! X City» Транслитерация: « Yatta ze tōchaku! X Shiti » ( японский :やったぜ到着!Xシティ) | Казунобу Фусэки | Фумихико Шимо | 4 марта 2006 г. ( 2006-03-04 ) |
23 | «Боевой турнир Идатен начинается!» Транслитерация: « Idaten batoru tōnamento kaimaku ! » | Дайсуке Такашима | Фумиё Сакаи | 11 марта 2006 г. ( 2006-03-11 ) |
24 | «Clash! Flame Kaiser VS Neptune» Транслитерация: « Gekitotsu! Fureimu Kaizā VS. Nepuchūn » ( японский :激突!フレイムカイザーVS.ネプチューン) | Хадзимэ Танака | Киёко Ёсимура | 18 марта 2006 г. ( 2006-03-18 ) |
25 | «Молот! Шестой мотоцикл Идатен!» Транслитерация: « Ханмахеддо! 6-Dai-me no idaten baiku » ( японский :ハンマーヘッド!6台目の韋駄天バイク) | Сюнсукэ Тада | Фумихико Шимо | 25 марта 2006 г. ( 2006-03-25 ) |
26 | «Нокаут! Специальный выпуск Шидо». Транслитерация: « Хиссацу! Шидо супершару » ( японский :必殺! 獅堂スペシャル) | Кенити Мацудзава | Кодзи Миура | 1 апреля 2006 г. ( 2006-04-01 ) |
27 | «Жестокая борьба! Молот против Аэро-ножниц» Транслитерация: « Гекито! Ханмахеддо против Эаро Шизасу » ( японский :激闘!ハンマーヘッドVS. エアロシザース) | Ёсихиро Мори | Синдзо Фудзита | 8 апреля 2006 г. ( 2006-04-08 ) |
28 | «Финал заговора» Транслитерация: « Inbō no kesshōsen » ( японский :陰謀の決勝戦) | Дайсуке Такашима | Нацуко Такахаши | 15 апреля 2006 г. ( 2006-04-15 ) |
29 | «Финальная битва! Кто станет победителем?» Транслитерация: « Файнару батору ! Юшо ва смеешь но тэ ни ? » | Хадзимэ Танака | Киёко Ёсимура | 22 апреля 2006 г. (2006-04-22) |
30 | «Enter! X-Tower» Транслитерация: « Totsunyū! X tawa » ( японский :突入! Xタワー) | Кенити Мацудзава | Киёко Ёсимура | 29 апреля 2006 г. (2006-04-29) |
31 | «Финальная схватка! Пламенный Кайзер против Кровавого Клыка» Транслитерация: « Сайсю кессен! Фурейму Кайза против Бурадди Фангу » ( японский :最終決戦!フレイムカイザーVSブラッディファング) | Ёсихиро Мори | Фумихико Шимо | 6 мая 2006 г. (2006-05-06) |
32 | «Прощай, зона X» Транслитерация: « Sayonara X zōn » ( японский :さよならXゾーン) | Дайсуке Такашима | Фумихико Шимо | 13 мая 2006 г. (2006-05-13) |
33 | «Новый сильный враг, команда X». Транслитерация: « Aratanaru kyōteki, sono na wa Chīmu X » ( японский :新たなる強敵、その名はチームX ) | Сюнсукэ Тада | Фумихико Шимо | 20 мая 2006 г. (2006-05-20) |
34 | «Назад в зону Икс!» Транслитерация: « Футатаби X zōn e! » ( японский :再びXゾーンへ! ) | Ясутака Ямамото | Кодзи Миура | 27 мая 2006 г. (2006-05-27) |
35 | «Шокер! Отец Сё все еще жив». Транслитерация: « Сёгеки! Икитэйта Сё но чичи » ( японский :衝撃!生きていた翔の父) | Дайсуке Такашима | Фумиё Сакаи | 3 июня 2006 г. (2006-06-03) |
36 | «Рев! Имперский генеральный директор!» Транслитерация: « Бакусо! Инпериару ДГ!! » ( японский :爆走!インペリアルDG!! ) | Ёсихиро Мори | Синдзо Фудзита | 10 июня 2006 г. (2006-06-10) |
37 | «Ужасающая темная эмблема» Транслитерация: « Kyōfu no dāku enburemu » ( японский :恐怖のダークエンブレム) | Джун Такахаши | Фумиё Сакаи | 17 июня 2006 г. (2006-06-17) |
38 | «Искушение Габу, Кайзер Пламени в большой беде!» Транслитерация: « Габу но юваку, Фурейму Кайза дай пинчи ! » | Такаши Андо | Киёко Ёсимура | 24 июня 2006 г. (2006-06-24) |
39 | «Накал! Imperial DG VS Aero Scissors» Транслитерация: « Hakunetsu! Inperiaru DG VS. Earo Shizasu » ( японский :白熱!インペリアルDG VS. エアロシザース) | Хадзимэ Танака | Кодзи Миура | 1 июля 2006 г. (2006-07-01) |
40 | «Плохие бактерии в лесу Нанаси». Транслитерация: « Нанаси но мори но акудамакин » ( японский :ナナシの森の悪玉菌) | Дайсуке Такашима | Нацуко Такахаши | 8 июля 2006 г. (2006-07-08) |
41 | «Вызов Артура! Дорога на Призрачный остров» Транслитерация: « Asā no chōsen! Maboroshi no shima e no michi » ( японский :アーサーの挑戦!幻の島への道) | Сюнсукэ Тада | Киёко Ёсимура | 15 июля 2006 г. (2006-07-15) |
42 | «Сбор байкеров Идатен! Решающая битва против команды X!» Транслитерация : « Идатен байку дайшуго ! Чиму X то но кэссен ! » | Ёсихиро Мори | Синдзо Фудзита | 22 июля 2006 г. (2006-07-22) |
43 | «Шоу против Шидо! Битва за душу!» Транслитерация : « Сё против Шидо! Тамаши о какета батору ! » | Ёсимити Хираи | Фумиё Сакаи | 29 июля 2006 г. (2006-07-29) |
44 | «Шокирующее воссоединение! Появление Imperial X!» Транслитерация: « Сёгеки но сайкай ! Инпериару Х сюцуген ! » | Хадзимэ Танака | Фумихико Шимо | 5 августа 2006 г. (2006-08-05) |
45 | «Появление второго острова! Начало мирового коллапса». Транслитерация: « Дайни но сима аравару! Секаи хокай но хадзимари » ( японский :第二の島現る!世界崩壊の始まり) | Ясутака Ямамото | Кодзи Миура | 12 августа 2006 г. (2006-08-12) |
46 | «Великий штурм! Команда X против Imperial DG» Транслитерация: « Дайшугэки! Чиму X против Инпериару DG » ( японский :大襲撃! チームX против インペリアルDG ) | Джун Такахаши | Нацуко Такахаши | 19 августа 2006 г. (2006-08-19) |
47 | «Легендарный тренировочный полигон, специальная тренировка Шоу!» Транслитерация: « Дэнсэцу но реншуба, Сё но токкун! » ( яп .伝説の練習場、翔の特訓! ). | Дайсуке Такашима | Киёко Ёсимура | 26 августа 2006 г. (2006-08-26) |
48 | «Чудесная сила! Появляются новые специальные приёмы». Транслитерация: « Кисэки но тикара! Син хиссацуваза сакурэцу » ( японский :奇跡の力!新必殺技炸裂) | Кенити Мацудзава | Синдзо Фудзита | 2 сентября 2006 г. (2006-09-02) |
49 | «Огненный Кайзер против команды Идатен Райдер» Транслитерация: « Фурейму Кайза против Чиму Идатен Райда » ( японский :フレイムカイザーVS.チーム韋駄天ライダー) | Ёсихиро Мори | Кодзи Миура | 9 сентября 2006 г. (2006-09-09) |
50 | «Решающая битва! Имперский остров!» Транслитерация: « Кессен! Инпериару Айрандо! » ( яп .決戦!インペリアルアイランド! ). | Ясутака Ямамото | Фумихико Шимо | 16 сентября 2006 г. (2006-09-16) |
51 | «Роковое противостояние, последняя битва Шоу Ямато!» Транслитерация: « Унмей но тайкецу, Ямато Сё сайго но батору ! » | Такаши Андо | Фумихико Шимо | 23 сентября 2006 г. (2006-09-23) |
52 | «Новое путешествие, мир возрождается!» Транслитерация: « Атараси табидачи, секай йо ёмигэрэ! » ( японский :新しい旅立ち、世界よ甦れ! ). | Джун Такахаши | Фумихико Шимо | 30 сентября 2006 г. (2006-09-30) |