Я знаю, куда иду (народная песня)

Традиционная шотландская баллада

« I Know Where I'm Going » — традиционная шотландская (некоторые источники утверждают, что ирландская) баллада о богатой молодой женщине, которая тоскует по своему «красивому» возлюбленному Джонни, который, по словам некоторых, имеет плохую репутацию. [1] [2] Она известна с начала девятнадцатого века. [3] Это номер 5701 на Дороге .

В некоторых версиях говорится, что возлюбленный «черный». [4] Это может означать, что он был вне закона или имел плохую репутацию.

Хор

Песня содержит припев [5]

Я знаю куда иду

Я знаю, кто пойдет со мной.

Я знаю кого я люблю

Черт знает, за кого я выйду замуж.

Среди традиционных певцов и «возрожденцев фолка» термин в четвертой строке часто произносится как «deil», старая шотландская версия «devil» (как в «The Deil's awa' wi' the Exciseman» Роберта Бернса [6] ), от которого, скорее всего, происходит искажение «dear».

Известные записи

Песня была записана Берлом Айвзом 31 марта 1941 года [7] для его дебютного альбома Okeh Presents the Wayfaring Stranger .

Песню также записали Кэтлин Ферриер , Джули Эндрюс, Одетта , The Weavers , The Fureys , The Clancy Brothers , Джуди Коллинз , Барбара Дейн , The Highwaymen , The Tarriers , The New Christy Minstrels , Гарри Белафонте , Кэролин Хестер , Ричард Томпсон и английская певица Лора Райт . [ требуется ссылка ]

Пит Сигер исполнил эту песню в начале 16-го эпизода своей телевизионной программы Rainbow Quest [8] , первоначально транслировавшейся 26 февраля 1966 года. [9]

Мелодия также использовалась для гимна или духовной песни «Я знаю, почему звучит музыка в тихом летнем утре». [ необходима цитата ]

Название песни было использовано в качестве названия фильма британского производства 1945 года « Я знаю, куда я иду!», и песня звучит во время титров.

Фильм

Фильм Майкла Пауэлла и Эмерика Прессбургера « Я знаю, куда иду!» (1945) получил свое название от этой песни по предложению жены Пауэлла Фрэнки Рейди, и песня была оркестрована и использована в фильме. [10] Мелодия также используется в фильме-нуар Николаса Рэя «Они живут ночью» (1948).

Ссылки

  1. ^ База данных народной музыки Digital Tradition: ссылка
  2. ^ Педерсен, Эрл Мартин (1990). Триста величайших народных песен американского народа . Неаполь: Stampa Centro "Aquilone". С. 77.
  3. ^ Равич, Диана (2006). Английский читатель: что должен знать каждый грамотный человек. Оксфордский университет. стр. 302. ISBN 0195077296.
  4. ^ "Я знаю, куда иду". folksongcollector.com . Получено 2018-05-08 .
  5. Джуди Коллинз – Я знаю, куда иду , получено 08.05.2018
  6. ^ Бернс, Роберт (1884). Каннингем, Аллан (ред.). Поэтические произведения Роберта Бернса: со всей перепиской и примечаниями. Belford Clarke & Co. стр. 234. Получено 3 мая 2019 г.
  7. ^ Naxos: ссылка Архивировано 29.09.2007 на Wayback Machine
  8. Сигер, Пит (2 июня 2017 г.). "Эпизод 16 - Мими и Ричард Фаринья". Youtube . Архивировано из оригинала 2019-03-09 . Получено 3 мая 2019 г.
  9. ^ Хельфер, Саша. "RICHARD FARINA LIVE RAINBOW QUEST (26 FEVRIER 1966)". Moïcani - L'Odéonie (на французском) . Получено 3 мая 2019 г.
  10. ^ Пауэлл, Майкл (1986). Жизнь в кино . Лондон: Heinemann . С.  459–460 . ISBN 0-434-59945-X.



Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Я_Знаю_Куда_Я%27m_Иду_(народная_песня)&oldid=1263357847"