« I Know Where I'm Going » — традиционная шотландская (некоторые источники утверждают, что ирландская) баллада о богатой молодой женщине, которая тоскует по своему «красивому» возлюбленному Джонни, который, по словам некоторых, имеет плохую репутацию. [1] [2] Она известна с начала девятнадцатого века. [3] Это номер 5701 на Дороге .
В некоторых версиях говорится, что возлюбленный «черный». [4] Это может означать, что он был вне закона или имел плохую репутацию.
Песня содержит припев [5]
Я знаю куда иду
Я знаю, кто пойдет со мной.
Я знаю кого я люблю
Черт знает, за кого я выйду замуж.
Среди традиционных певцов и «возрожденцев фолка» термин в четвертой строке часто произносится как «deil», старая шотландская версия «devil» (как в «The Deil's awa' wi' the Exciseman» Роберта Бернса [6] ), от которого, скорее всего, происходит искажение «dear».
Песня была записана Берлом Айвзом 31 марта 1941 года [7] для его дебютного альбома Okeh Presents the Wayfaring Stranger .
Песню также записали Кэтлин Ферриер , Джули Эндрюс, Одетта , The Weavers , The Fureys , The Clancy Brothers , Джуди Коллинз , Барбара Дейн , The Highwaymen , The Tarriers , The New Christy Minstrels , Гарри Белафонте , Кэролин Хестер , Ричард Томпсон и английская певица Лора Райт . [ требуется ссылка ]
Пит Сигер исполнил эту песню в начале 16-го эпизода своей телевизионной программы Rainbow Quest [8] , первоначально транслировавшейся 26 февраля 1966 года. [9]
Мелодия также использовалась для гимна или духовной песни «Я знаю, почему звучит музыка в тихом летнем утре». [ необходима цитата ]
Название песни было использовано в качестве названия фильма британского производства 1945 года « Я знаю, куда я иду!», и песня звучит во время титров.
Фильм Майкла Пауэлла и Эмерика Прессбургера « Я знаю, куда иду!» (1945) получил свое название от этой песни по предложению жены Пауэлла Фрэнки Рейди, и песня была оркестрована и использована в фильме. [10] Мелодия также используется в фильме-нуар Николаса Рэя «Они живут ночью» (1948).