Греко-католическая церковь в Венгрии | |
---|---|
Классификация | католический |
Ориентация | Восточно-католический |
Теология | католическое богословие |
Политика | Епископальный |
Управление | митрополия |
Папа Римский | Фрэнсис |
Архиепископ | Митрополит Петер Фюлеп Кочиш |
Ассоциации | Конгрегация Восточных Церквей |
Область | Венгрия |
Язык | венгерский |
Литургия | Византийский обряд |
Штаб-квартира | Дебрецен , Венгрия [1] |
Источник | 8 июня 1912 г. Венгрия |
Конгрегации | 187 [2] |
Участники | 326,200 [2] |
Официальный сайт | gorogkatolikus.hu |
Венгерская греко-католическая церковь [a] или Византийская католическая церковь в Венгрии — это sui iuris (автономная) Восточно-католическая церковь, базирующаяся в Венгрии . Как особая церковь Католической церкви , она находится в полном общении со Святым Престолом . [3] [4] [1] Её литургическое использование соответствует византийскому обряду на венгерском языке .
Греко-католики Венгрии изначально были сосредоточены на территории современной северо-восточной Венгрии. Этот регион исторически был заселен христианами византийского обряда из Карпатских гор (русинами и румынами). [ требуется ссылка ] Сербы, спасавшиеся от турецкого наступления, позже прибыли в тогдашнюю Венгрию, но большинство из них остались в районе, который сейчас является частью Сербии. Еще позже, когда турки были изгнаны из Вены в 1683 году и из Буды и центральной Венгрии в 1686 году, русины и словаки поселились на заброшенных землях Венгрии. О них заботилась русинская епархия Мукачево (венгерский: Munkács ). В 17-18 веках, во время конфликта с протестантами , многие венгры присоединились к греко-католической церкви и таким образом приняли византийский обряд вместо латинского, что привело к значительному увеличению их числа. [5]
Возможно, во многом из-за этого последнего элемента византийские венгры начали использовать венгерский язык в своей литургии. Перевод Литургии Святого Иоанна Златоуста для личного изучения был опубликован в 1795 году. Книга, содержащая части литургии, которые поют люди, появилась в 1862 году. Представители 58 венгроязычных приходов встретились в 1868 году и создали организацию для содействия литургическому использованию венгерского языка и создания отдельной епархии. В 1882 году был опубликован, без официального церковного одобрения, венгерский перевод Литургии Святого Иоанна Златоуста для фактического использования, за которым вскоре последовали венгерские переводы других литургических текстов. [ необходима цитата ]
Наконец, 8 июня 1912 года Папа Пий X учредил епархию Хайдудорога [6] [7] для 162 венгерскоязычных греко-католических приходов. Он ограничил использование венгерского языка нелитургическими функциями, потребовав от духовенства использовать греческий язык в литургии, но предоставил интервал в три года для осуществления смены языка. Из-за начала Первой мировой войны этот интервал был продлен на неопределенный срок, и использование венгерского языка продолжилось. [ необходима цитата ]
Изменение национальных границ после Первой мировой войны привело к сокращению территории епархии Хайдудорога с 168 приходов, до которых она выросла, до всего лишь 90. В Венгрии также было 21 приход епархии Прешов и один приход епархии Мукачево. 4 июня 1924 года они были объединены в новый экзархат Мишкольца [8] [9] , сначала - потому что в то время они все еще использовали церковнославянский язык в литургии - классифицированный как русинский, но теперь считающийся частью Венгерской греко-католической церкви. [ необходима цитата ]
Церковь находилась в уникальном положении при венгерском коммунистическом режиме . В отличие от своих коллег в приграничных Румынии , Словакии или Советской Украине , она не была объявлена вне закона и не подвергалась особым преследованиям. Факторами этой относительной снисходительности являются небольшой размер церкви, ее бедность (северо-восточная Венгрия, где сосредоточены ее приверженцы, исторически была самым бедным районом страны), а также почти полное отсутствие православной церкви, в которую могли бы быть вынуждены влиться греко-католики. [10]
Территория епархии сначала соответствовала территории архиепархии латинской церкви Эгера в восточной Венгрии и Будапешта . Но ее юрисдикция была распространена 17 июля 1980 года на всю Венгрию. [ необходима цитата ]
20 марта 2015 года Папа Франциск возвел Венгерскую церковь в статус митрополии с Дебреценом в качестве ее митрополита , назначив епископа Фюлёпа Кочиша ее митрополитом . Он также возвел Апостольский экзархат Мишкольца в статус епархии, которую возглавил епископ Атаназ Орос . Наконец, он возвел епархию Ньиредьхаза из территории, ранее входившей в состав престола Хайдудорога. Две епархии являются викарной кафедрой престола Хайдудорога. [11]
Небольшое количество венгерских греко-католиков эмигрировало в Северную Америку, где их немногочисленные приходы находятся под юрисдикцией Питтсбургской митрополии в Русинской греко-католической церкви . [12] Более половины епархиальных священников женаты . [13]
Венгерская греко-католическая церковь состоит из единой церковной провинции , которая состоит из митрополичьей архиепархии и двух викарных епархий:
Греко-католические епархии ( епископы ) являются членами (в основном латинской) епископской конференции Венгрии. [ необходима цитата ]
47°57′19″N 21°42′45″E / 47.9554°N 21.7124°E / 47.9554; 21.7124