Уарачи (единственное число huarache IPA: [wa'ɾatʃe] ; происходит от слова варачи в Пурепеча ) — разновидность мексиканских сандалий доколумбового происхождения.
Считается, что сандалии связаны с кактле или кактли , науатльского происхождения. Название «huarache» происходит от термина языка пурепеча kwarachi и напрямую переводится на английский как сандалия. [ необходима цитата ]
Ранние формы были найдены и прослежены в сельских фермерских общинах Халиско , Мичоакана , Гуанахуато и Юкатана . Первоначально полностью кожаная конструкция, ремешок вокруг основной части стопы по-прежнему традиционно изготавливается из вручную сплетенных кожаных ремешков. [1]
Huaraches приобрели популярность в Северной Америке как часть образа жизни хиппи 1960-х годов . К концу 20-го века их можно было встретить по всей Северной и Южной Америке .
Традиционные конструкции гуараче сильно различаются, но всегда очень просты. Первоначально они были сделаны полностью из кожи, более поздние конструкции включали плетеные подошвы и иногда тонкие деревянные подошвы. Впоследствии седельники и кожевники создали более сложные верхние конструкции.
Современные гуараче появились в 1930-х годах, когда стали использовать для изготовления подошв переработанную резину из автомобильных покрышек . Современные модели различаются по стилю от простых сандалий до более сложных туфель, в которых используется как традиционная кожа, так и более современные синтетические материалы. [2]
Многие модели обуви выдают себя за гуарачи, но традиционными гуарачи считаются только те, которые сделаны вручную и имеют верх из плетеной кожи. [1]
Huaraches упоминаются в текстах песен Beach Boys « Surfin' USA » и «Noble Surfer», в романе « Ask the Dust» , написанном Джоном Фанте (туфли Камиллы Лопес), а также в романе « On the Road» , написанном Джеком Керуаком . Huaraches играют важную роль в названии и сюжете короткометражного мультфильма Looney Tunes 1964 года «Señorella and the Glass Huarache» , мексиканской адаптации сказки о Золушке . Скитер Фелан носит пару туфель, которые ненавидит ее мать-традиционалистка с юга, в романе Кэтрин Стокетт «The Help» . Док Спортелло, детектив из «Inherent Vice » Томаса Пинчона , носит пару huaraches. В конце концов он теряет один ботинок и заканчивает приключение, используя только другой. В 8-м эпизоде сериала «Сайнфелд » под названием «Тысячелетие» Элейн Бенес пытается купить пару кроссовок Huaraches у незаинтересованного владельца магазина.
Хотя huaraches возникли в разных регионах Мексики, они имеют большое значение для населения чикано . Для чикано huaraches были больше, чем просто обувью. Сандалии имели культурное значение для участников движения чикано , особенно для тех, кто учился в университете. Они были «знаком сопротивления и утверждения своей культуры». Символ бедности, чикано вернули себе обувь, чтобы представить свою гордость за мексиканское наследие. Кроме того, huaraches были выходом для чикано, чтобы выразить свою культурную идентичность и отвергнуть американскую культуру, которая была направлена на стирание их этнической истории. Наряду с huaraches, чикано носили и другие традиционные мексиканские предметы одежды, такие как ребосо , пончо и платья уипиль . [3]
В настоящее время гуарачи по-прежнему остаются важным символом и основой мексиканской культуры. Но рост популярности мексиканской культуры привел к массовому производству обуви, чтобы удовлетворить высокий спрос. [2] Это привело к тому, что некоторые продавцы стали использовать мексиканских производителей обуви. Это делается несколькими способами. Некоторые продавцы предпочитают покупать продукцию у источника (Мексика) по низкой цене и перепродавать обувь в Америке по более высокой цене, не отдавая должное людям, создавшим обувь. Другие предпочитают использовать импортные искусственные материалы. Есть еще продавцы, которые сосредоточены на сохранении подлинности материалов, импортируют из Мексики и стремятся платить своим мексиканским рабочим заработную плату, обеспечивающую им прожиточный минимум, что дает им больше возможностей для расширения своего бизнеса.