Хунгайтоу | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
![]() Китайская невеста в хунгайтоу, закрывающем лицо, и красном свадебном платье -чеонгсам . | |||||||
китайское имя | |||||||
китайский | 红盖头 | ||||||
Буквальное значение | Красная крышка головки | ||||||
| |||||||
Английское имя | |||||||
Английский | Красная вуаль | ||||||
Хунгайтоу ( кит . :红盖头; пиньинь : hónggàitou ), также сокращенно gaitou ( кит. :盖头; пиньинь : gàitou ; букв. «покрывало для головы») [ 1] и в английском языке именуется как красная вуаль , [2] : 37 — это традиционная красная свадебная вуаль, которую носят невесты ханьского Китая, чтобы закрыть лицо на свадебной церемонии перед первой брачной ночью . [2] : 37 Хунгайтоу надевают вместе с красным свадебным платьем. [a] [3] : 560 Вуали использовались в Китае со времен династии Хань . [4] : 202 Обычай носить хунгайтоу во время свадебных церемоний можно проследить до периода династии Сун . [4] : 202 Обычай носить хунгайтоу , вместе с традиционным красным свадебным платьем, продолжает практиковаться в современном Китае. Однако под влиянием западной культуры и глобализации большинство китайских невест в настоящее время носят белые свадебные платья и белую вуаль, подражая западным христианским свадьбам, [5] вместо красных свадебных платьев и хунгайтоу . [6]
В китайской культуре красный цвет ( китайский :红; пиньинь : hóng ) символизирует удачу, [3] : 560 счастье, радость и празднование. [6] Белый цвет, который используется на западных христианских свадьбах, в китайской культуре символизирует смерть, а не святость и чистоту. Белый цвет избегали на китайских свадьбах в прошлом. [5]
Согласно традиции, жених должен был привезти свою невесту к ней домой в паланкине утром в день их свадьбы. [1] Перед прибытием жениха невеста должна была надеть хунгайтоу себе на голову, чтобы закрыть лицо. [1] Когда они прибывали в дом жениха, они совершали свадебные церемонии и ритуалы (включая поклонение Небу и Земле и т. д.). Когда невесту приводили в свадебную комнату, но непосредственно перед тем, как войти в комнату, жених использовал палку, чтобы снять с нее хунгайтоу и бросить его на крышу, не глядя ей в лицо. [1] Только после того, как невеста входила в комнату и возвращалась за шанбаем [b] , жених и гости на свадьбе впервые видели ее лицо. [1]
![]() | Этот раздел нуждается в расширении . Вы можете помочь, дополнив его. ( Май 2022 ) |
Во времена династии Сун китайские женщины из среднего и высшего сословий носили хунгайтоу на своих свадебных церемониях. [4] : 202
Хунгайтоу — это квадрат красной ткани. [1]