Герман Филипп Детцнер | |
---|---|
Рожденный | 16 октября 1882 г. , Шпейер , Бавария , Германская империя |
Умер | 1 декабря 1970 (1970-12-01)(88 лет) Гейдельберг , Баден-Вюртемберг, Западная Германия |
Верность | Германская Империя |
Услуга | Schutztruppe Императорской немецкой армии ( Камерун и Немецкая Новая Гвинея ) |
Годы службы | ок. 1901–1919 |
Классифицировать | Главный |
Единица | 6-й пехотный полк (Пруссия) 2-й саперный батальон |
Сражения/войны | Первая мировая война |
Награды | Почетная степень Железного креста (1-го класса) , Кельнский университет |
Другая работа | Инженер, топограф, исследователь, государственный служащий, писатель |
Подпись |
Герман Филипп Детцнер (16 октября 1882 г. — 1 декабря 1970 г.) был немецким инженером и геодезистом, служившим офицером в немецких колониальных силах безопасности ( Schutztruppe ) в Камеруне (Камерун) и Германской Новой Гвинее . Он прославился тем, что избежал плена после того, как австралийские войска вторглись в Германскую Новую Гвинею в начале Первой мировой войны.
В начале 1914 года немецкое правительство отправило Детцнера исследовать и нанести на карту центральную часть Кайзер-Вильгельмсланд , имперский протекторат на острове Новая Гвинея. Когда в Европе началась Первая мировая война, он был вдали от цивилизации и без радиосвязи. Он отказался сдаться австралийским войскам , когда они оккупировали Германскую Новую Гвинею, спрятавшись в джунглях с группой примерно из 20 солдат. В течение четырех лет Детцнер и его войска вызывающе маршировали через кустарник, распевая « Watch on the Rhine » и вывешивая немецкий имперский флаг. Он возглавил по крайней мере одну экспедицию с полуострова Хуон на северное побережье и вторую по горному маршруту, чтобы попытаться сбежать в нейтральную голландскую колонию на западе. Он исследовал районы внутренних районов Новой Гвинеи, ранее не виданные европейцами.
Узнав об окончании войны, Децнер сдался австралийским войскам в полной парадной форме, под имперским флагом, в январе 1919 года. Когда он вернулся в Германию, его встретили как героя. Он написал книгу о своих приключениях — « Четыре года среди каннибалов во внутренних районах немецкой Новой Гвинеи под имперским флагом с 1914 года до перемирия» , — которая хорошо продавалась в Великобритании и Германии, вышла в трех изданиях и была переведена на французский, английский, финский и шведский языки. Он получил должность в Имперском колониальном архиве и часто выступал с лекциями в течение 1920-х годов. В конце 1920-х годов научные части его книги были дискредитированы. В 1932 году он признался, что смешивал факты и вымысел, и с тех пор избегал общественной жизни.
Детцнер был сыном дантиста Иоганна Филиппа Детцнера (1846–1907) и его жены Вильгельмины Катарины Фабер из Шпейера , в Баварском Пфальце , культурном, экономическом и историческом городе на реке Рейн . Его отец получил ученую степень в Гейдельбергском университете и получил лицензию на практику от Королевства Бавария в 1867 году; отец Детцнера был пионером инноваций в области зубного протезирования . [1] В его большой семье было девять детей. [2] Герман Детцнер получил образование топографа, геодезиста и инженера и получил повышение до фанриха в 6-м пехотном полку (прусском), 2-м саперном батальоне, в феврале 1902 года. [3] Во время Первой мировой войны военные власти перевели его в 1-й баварский саперный батальон. [4]
Герман Децнер участвовал в совместной британо-германской научной и геодезической экспедиции в Камерун в 1908 и 1909 годах [5] и снова в 1912–1913 годах. [6] Он и некий капитан Нуджент, Королевская артиллерия , определили и обозначили границы Камеруна и исследовали долину Нигера . [7] Позже Децнер опубликовал статью о маркировке границы. [8]
В начале XVII века мореплаватели нанесли на карту береговую линию северной и восточной частей Новой Гвинеи, а позднее в том же веке мореплаватели Британского Адмиралтейства дали названия видимым горным хребтам. Большинство немецких усилий по обследованию были сосредоточены на прибрежных районах и речных бассейнах, где немцы основали плантации, оставив внутренние районы неисследованными. В конце 1913 года Имперское колониальное управление назначило Детцнера руководить экспедицией по обследованию границы между британским протекторатом Папуа и немецкой территорией Кайзер-Вильгельмсланд , а также для обследования и картирования неисследованных внутренних регионов.
Миссия Децнера также заключалась в том, чтобы стать первой серьезной попыткой исследовать внутренние районы и оценить и описать их ресурсы. Граница между Папуа и Землей кайзера Вильгельма была в общих чертах установлена совместной британско-германской экспедицией в 1909 году, но местность не была нанесена на карту, и немецкая колониальная администрация утверждала, что граница была неточной. С немецкой точки зрения, точно определенная граница была необходима для мониторинга и контроля деятельности папуасских золотоискателей вблизи границы с немецкой территорией. [9] Децнер имел опыт совместных операций в Камеруне в 1907–08 годах и, как можно было ожидать, понимал проблемы, с которыми столкнулась предыдущая комиссия; он имел репутацию методичного и точного инженера. Несмотря на небольшой рост, он был крепким и жилистым, чрезвычайно сосредоточенным и решительным и казался подходящим человеком для этой работы. [10]
В январе 1914 года Детцнер отправился в Рабаул на Новой Померании (ныне Новая Британия ). В феврале он начал свою экспедицию в Землю Кайзера-Вильгельма . Его исследование немедленно выявило неточности в совместном исследовании 1909 года; к марту Детцнер пришел к выводу, что пограничный коридор уже показывает расхождение более чем на 650 метров (2133 фута) от параллели 8°0'S . Расхождение увеличивалось по мере того, как он продвигался на запад, обнаруживая расширяющийся клин в границе, как это было согласовано и как это было обозначено. Расхождение благоприятствовало немецким интересам. [11]
Он уже продвинулся вглубь страны, когда 4 августа 1914 года Британия объявила войну Германии. Когда Первая мировая война распространилась на Тихий океан, австралийские войска вторглись в Германскую Новую Гвинею, захватив немецкие казармы в Гербертсхёэ ( Кокопо ) и заставив обороняющиеся немецкие колониальные войска капитулировать 21 сентября после их поражения в Бита-Паке . В начале октября он все еще не знал о состоянии войны, которое теперь существовало между его страной и Содружеством .
Несколько месяцев после начала войны застали Детцнера на пограничной разведке вместе со своим сержантом Конрадтом [12] , 25 полицейскими и 45 носильщиками, двумя слугами и переводчиком в горной местности между горой Чапмен, рекой Оно и горой Лоусон, то есть вдоль территориальной границы между управляемой Австралией Папуа и Германской Новой Гвинеей . В конце концов он увидел людей, которых назвал Рокпапуа или «обрезанные папуасы» — возможно, это были люди Камеа в районе к югу от Текаду в самой южной части провинции Моробе или северной части провинции Галф. [13] 11 ноября 1914 года один из носильщиков, оставленный с несколькими другими на отдых во временном лагере, прибыл с запиской от Фредерика Чисхолма, австралийского патрульного офицера, в которой тот сообщал ему о состоянии войны между Германией и Великобританией и просил его сдаться в Непе на реке Лейкаму, в пяти днях ходьбы. [14] [15] [16] [17]
Вместо того, чтобы подчиниться, Децнер повел свою группу форсированным маршем на север в долину Маркхэм. Его маршрут неизвестен, но его описание долины с крутыми травянистыми оврагами, входящими с востока и запада [18], может поместить последнюю часть его путешествия в долину Лангимар, через которую протекает приток реки Ватут. Столкновение с местными жителями, которое он описывает, было идентифицировано как произошедшее в Рангаме среди людей Среднего Ватут. [19] Оказавшись на самой Ватут, группа построила плоты и поплыла вниз по течению к Маркхэму.
Его конечным пунктом назначения был Саттельберг на полуострове Хуон. [20] Его заместитель, сержант Конрадт, страдавший от частых приступов малярии , и немецкий офицер были захвачены австралийцами весной 1915 года. [21] В конце концов, Детцнер нашел свой путь в окрестности лютеранской миссии в Саттельберге, в туманной, прохладной местности на высоте 800 метров (2625 футов) над Финшхафеном. Миссия Саттельберг была одним из предприятий Миссионерского общества Нойендеттельзау, основанных старым лютеранским миссионером Иоганном Флирлем в 1885 году. Эта станция и дополнительные миссионерские станции в Хельдбахе, Симбанге, островах Тами и Симбу были важным евангелическим присутствием в провинции Моробе . Миссионеры подписали клятву нейтралитета для австралийцев, которые позволили им остаться на своих станциях и продолжить свою работу. [22]
Когда Децнер добрался до окрестностей миссии Саттельберг, жители соседних деревень в долине Боррум разместили его и его оставшихся людей, число которых сократилось примерно до 20 солдат, плюс четыре европейских офицера, и от его имени жители деревни обратились за помощью к директору Саттельберга Кристиану Кейзеру и другому миссионеру Отто Тиле. [23] Они неохотно согласились сохранить присутствие Децнера в тайне. [24] Среди жителей деревни Децнер основал базовый лагерь, из которого он мог отправиться в кратчайшие сроки. Долина была относительно безопасной для него и недоступной для австралийцев, но если они рисковали подойти слишком близко к его базе, Децнер и его люди отступали в горные Сарувагед или, при необходимости, дальше в горы Финистерре . Это были труднопроходимые и отдаленные места, доступные Децнеру, у которого была помощь местных проводников, но в которые австралийцы, которые обычно путешествовали большими патрулями, не могли проникнуть. [25]
Детцнер и его группа оставались около миссии Саттельберг до конца войны. [26] После войны, однако, Детцнер утверждал, что бродил по восточным джунглям острова, ускользая от австралийских патрулей и не прилагая особых усилий, чтобы спрятаться. Он сказал, что вывешивал имперский немецкий флаг (сшитый из окрашенных набедренных повязок) в деревнях по всему кустарнику и маршировал со своим отрядом через джунгли, громко распевая такие патриотические немецкие песни, как « Сторож на Рейне » ( Die Wacht am Rhein ) и популярные сентиментальные баллады, такие как « Липовое дерево » ( Der Lindenbaum ). [27] Австралийский гарнизон, вероятно, не знал о деятельности Детцнера. [28]
Детцнер мог попытаться достичь Западной Новой Гвинеи , которая тогда была нейтральной Голландской Новой Гвинеей , но его заявления о том, что он был первым чужаком, вступившим в высокогорье Папуа-Новой Гвинеи, можно не принимать во внимание. В 1915 году и снова в 1917 году Детцнер и некоторые из его людей пытались бежать вдоль побережья на двух каноэ. В 1917 году они достигли окрестностей Фридриха-Вильгельмсхафена, который сегодня называется Маданг . Там стоял на якоре австралийский корабль HMAS Una , который ранее был немецкой императорской яхтой SMS Komet, предназначенной для использования немецким губернатором колонии. [29] Корабль заблокировал любое дальнейшее путешествие и положил конец любым представлениям о побеге по воде в Голландскую Новую Гвинею. Во время этой попытки побега Детцнер также узнал, что австралийцы получили приказ застрелить его на месте. [30] Он предпринял еще одну попытку бежать по суше в Голландскую Новую Гвинею, но его пришлось нести обратно, страдая от внутреннего кровотечения. [31] Оставшуюся часть времени он посвятил исследованию жителей острова, его флоры и фауны, особенно на полуострове Хуон и в заливе Хуон . [32]
11 ноября 1918 года Детцнер получил известие об официальном окончании войны с поражением Германии от рабочего на миссионерской станции Саттельберг; он написал письмо австралийскому командиру в Моробе , в котором предложил капитуляцию. 5 января 1919 года он сдался в штаб-квартире округа Финшхафен , пройдя колонной с оставшимися немецкими войсками и одетый в тщательно сохраненную парадную форму. Его доставили в Рабаул , австралийскую штаб-квартиру, [33] а 8 февраля 1919 года перевели в Сидней на борту « Мелузии» ; после непродолжительного интернирования в лагере для военнопленных в Холсворти [ 34 ] он был репатриирован в Германию. [35]
По прибытии домой Децнер был встречен как герой. Пресса сравнивала его с успешным командующим Германской Восточной Африкой , генерал-майором Паулем фон Леттов-Форбеком , который связал британские войска в Африке на протяжении всей войны. [36] Децнер был повышен до звания капитана во время войны; по возвращении он был повышен до майора. [37] В том же году он написал книгу Kaiser-Wilhelmsland, nach dem Stande der Forschung im Jahre 1919 (Земля кайзера Вильгельма, согласно состоянию исследований в 1919 году), [38] которая широко читалась в научных кругах.
Географическое общество Берлина ( Gesellschaft für Erdkunde zu Berlin ) удостоило его в 1921 году медали Нахтигаля «в Эйзене» (железо), названной в честь немецкого исследователя Густава Нахтигаля , а не золотой, как иногда предполагалось. В том же году Географическое общество Лейпцига ( Gesellschaft für Erdkunde zu Leipzig ) наградило его золотой медалью Эдуарда Фогеля ( Eduard Vogel ). Кельнский университет присвоил ему почетную степень (доктор фил. hc) 31 июля 1921 года, а 31 августа 1919 года военные наградили его Железным крестом (2-й и 1-й степени). Он получил должность в колониальной администрации ( Reichskolonialamt) в Берлине и в императорском архиве ( Reichsarchiv ) в Потсдаме. [39]
Чтобы удовлетворить общественное любопытство относительно своих приключений, Децнер написал « Четыре года среди каннибалов: Новая Гвинея» . [40] Книга принесла ему известность в Германии и Великобритании, и он стал востребованным оратором в лекционном туре. [41] В 1920-х годах, в дополнение к нескольким статьям и двум картам Новой Гвинеи, Децнер опубликовал мемуары о своих приключениях в долине Нигера — « В стране Джу-Джу: впечатления от путешествий по восточному водоразделу Нигера» — в 1923 году, но они не достигли популярности его предыдущей работы. [42]
Книга Децнера пользовалась огромной популярностью среди населения благодаря своим невероятным историям о непоколебимом патриотизме и описаниям экзотических мест утерянных имперских колоний. Его описания затронули струны в немецком воображении: один из них исследовал колонию, прошел по ее тропам, увидел ее горы и долины и встретил ее людей. Его яркие описания оживили образы, которые немцы видели на открытках (например, справа), газетах и в школьных учебниках. Более того, он защищал «место под солнцем» Германии, когда другие этого не сделали. [43] Его книга была переведена на английский, финский, шведский и, в конечном итоге, французский языки. (См. ниже.)
В своей речи в Берлинском географическом обществе в 1919 году Децнер утверждал, что коренные жители Новой Гвинеи выступали против австралийского господства и сопротивлялись военной вербовке, которая была равносильна рабству, что даже английские плантаторы хотели остаться независимыми от Австралии, и что коренные жители собирали деньги на строительство военного мемориала для немцев. [44] Отчет о речи Децнера, переданный из новостного агентства в Лондоне, вызвал небольшое волнение в австралийских правительственных кругах, но в целом был отклонен; более ранний отчет австралийской судебной системы оправдал австралийские силы в ненадлежащем наборе или обращении с новогвинейцами. [45] Гневное письмо редактору от другого австралийского источника, который утверждал, что служил в Моробе с 1914 по 1915 год, привлекло мало внимания. [46]
В научном мире несколько его описательных отрывков вызвали волнение и любопытство. В начале 1914 года он обследовал часть международной границы в верховьях реки Вария между немецким и британским протекторатами. К концу сентября он перешел в другую часть нагорья, где глиняно-сланцевые горы сменились известняковыми нагорьями. В этом геологическом переходе, сказал он, он также обнаружил изменение в этнографическом характере населения, которое он описал как «новый» народ. Они были коренастыми, крепко сложенными и длинноногими; они носили волосы узлами по центру головы, которая в противном случае была выбрита, и рисовали желтые и черные линии поперек груди. Они также носили юбки из травы, поэтому он называл их юбками . Они использовали луки и стрелы , пращи и каменные топоры. Децнер утверждал, что, продвигаясь на запад к горе Джозеф, он обнаружил южные холмы центрального водораздела, прорезанные многочисленными реками, текущими с севера на юг. Он предположил, что между ним и рекой Сепик нет непреодолимых препятствий . [47] В 1917 году он проехал через долину Раму в хребет Бисмарка, к северо-западу от гор Кратке , и проехал по этому маршруту 100 километров (62 мили). [48] Он также описал наличие коренного варианта немецкого языка , называемого Unserdeutsch (наш немецкий), в нескольких диалектах Новой Гвинеи. [49]
В 1919 году, после того как отчет о речи Детцнера в Берлине перед Географическим обществом был опубликован в Австралии, разгневанный австралиец написал анонимно редактору The Argus , мельбурнской газеты, и описал то, что, по его словам, было ложью Детцнера. «Нет никакой тайны в исчезновении капитана Детцнера и его группы», — утверждал он. [50] Автор приписывал успех Детцнера в опережении австралийцев вероломству немецких миссионеров, которые согласились оставаться нейтральными и в обмен на такое соглашение им было разрешено продолжать свою миссионерскую работу. Детцнер был гражданским [выделено в оригинале] геодезистом, утверждал автор, а не солдатом, и он выжил на пайках миссионерской станции, которые поставлялись по общественной подписке от немецких владельцев плантаций. Более того, этот автор утверждал, что передвижения Детцнера были настолько хорошо известны окружному офицеру в Моробе, что ему не дали сбежать; они могли выстрелить в него несколько раз, но не сделали этого. Автор отверг утверждения Детцнера о вербовке австралийскими военными туземцев, назвав их «соответствующими десяткам других его лживых заявлений, которые во всех случаях направлены на принижение англичан или британских офицеров и в каждом случае являются чистыми выдумками и типичной непристойной ложью гуннов» [51] .
Хотя такая критика приключений Детцнера могла быть отклонена как послевоенная воинственность, в 1929 году утверждения Детцнера подверглись более серьезному нападению. Двое немецких миссионеров в округе Финшхафен , Кристиан Кайзер (также пишется как Кайзер или Кейссер) и Отто Тиле, утверждали, что Детцнер не провел войну, скитаясь по джунглям, на шаг впереди австралийцев, а все время находился под защитой миссии. Дополнительные обвинения Кайзера были особенно конкретными: Детцнер присвоил свои собственные научные наблюдения. Заявления Кайзера имели определенный вес. Он опубликовал словарь языка кэт и был надежным экспертом по новогвинейским диалектам и креольским языкам на немецкой основе, которые возникли в Новой Гвинее; он также был добросовестным исследователем и искателем приключений, прожив с 1899 по 1920 год среди горных народов острова. В 1913 году Кейзер поднялся на 4121-метровый (13 520 футов) массив Сарувагед ; за 21 год, проведенный в Новой Гвинее, он идентифицировал сотни новых видов растений и животных и поддерживал регулярную переписку с Немецким географическим обществом в Берлине. [52] Эрнст Майр , восходящая звезда орнитологии, услышал о Децнере от австралийцев во время исследовательской поездки в Новую Гвинею. В Германии, во время встречи с Кейзером, они обсудили заявления Децнера, и Майр, не теряя времени, сообщил о несоответствии своим научным контактам в Европе и Соединенных Штатах. [53]
Что еще более проблематично, у Децнера не было документации его находок. Как он объяснял в своих многочисленных речах, хотя он вел блокноты с рисунками растений, животных, карт и людей, а также журналы, в которых описывался его повседневный опыт, некоторые из его блокнотов и журналов были уничтожены австралийцами, когда они наводнили его укрытия; другие, которые он закопал, чтобы не допустить их уничтожения, сгнили без возможности восстановления во влажной среде джунглей. [54] Он намекал, что то, что осталось от его записей, было конфисковано, когда он сдался. [55] Рассказ Децнера также изобиловал противоречиями и упущениями: Децнер назвал несколько деревень или ручьев и заявил, что обнаруженные им долины были малонаселенными, тогда как на самом деле там проживало большое количество людей, по крайней мере по стандартам Новой Гвинеи. Он также заявил, что самая высокая точка в этом диапазоне составляет 3600 метров (11 800 футов), что является ошибкой в расчетах на 1200 метров (3900 футов), которую картографу и геодезисту необходимо объяснить. [56]
Детцнер пытался объяснить определенные двусмысленности, противоречия и ошибки. В 1915 году, сказал он, он потерял свои геодезические приборы, ускользая от австралийского патруля, что объясняло, почему многие из его утверждений были расплывчатыми и неубедительными, а его расчеты неточными. [57] Это было правдой, австралийцы действительно нашли ящик с оборудованием Детцнера в том месте, где старший сын миссионера Иоганна Флирля, Вильгельм, хранил (или хранил) свое небольшое каноэ. Хотя Вильгельм отрицал помощь Детцнеру и его людям, австралийцы арестовали его. Событие совпало с одним из побегов Детцнера от австралийских патрулей в 1915 году и было непреднамеренно подтверждено в 1919 году гневным письмом редактору The Argus . [58] Некоторые из утверждений Децнера могли быть подкреплены наблюдаемыми физическими доказательствами: как сообщается, он похудел всего до 40 килограммов (88 фунтов), бродя по кустам, чего не должно было случиться, утверждали некоторые сторонники, если бы он действительно находился под защитой Кейзера и Тиле. С другой стороны, эта потеря веса также могла быть вызвана его изнурительной болезнью в 1917 году. [59]
Несмотря на его объяснения, миссионеры Тиле и Кейзер, чья собственная автобиография появилась в 1929 году, [60] и широко уважаемый Майр, который к этому времени стал руководителем экспедиций Уитни в Южные моря , продолжали оспаривать большую часть научных «открытий» Детцнера. Позиция Детцнера становилась все более несостоятельной. В 1932 году он признал, что смешал факты и вымысел в своей книге, объяснив, что он никогда не намеревался воспринимать ее как науку , а скорее как чистую правду, как историю его приключенческих лет в джунглях Новой Гвинеи. В следующем году Детцнер ушел из престижного Географического общества Берлина. [61]
Я хочу заявить, что моя книга Vier Jahre unter Kannibalen содержит ряд искажений относительно моих путешествий в Новую Гвинею. Эта книга является научным отчетом лишь отчасти; в основном это вымышленный рассказ о моем опыте в Новой Гвинее, и своим происхождением она обязана необычным обстоятельствам, преобладавшим в Германии во время моего возвращения. Некоторые из путешествий, которые я действительно предпринял, вообще не описаны; с другой стороны, она содержит отрывки, которые не соответствуют фактам. [62]
После этого он полностью отошел от общественной жизни, хотя и сохранил свою должность в колониальном архиве. Он жил в Шмаргендорфе, Берлин, на Аугусте-Виктория-Штрассе , и позже стал директором издательства Carl-Pfeffer Verlag в Гейдельберге . [63] Он умер там в 1970 году в возрасте 88 лет. [64]
С 1935 по 1938 год майор а. Д. Детцнер работал в абвере , в июле 1939 года он был восстановлен в звании майора вермахта. 1 апреля 1942 года он стал оберст-лейтенантом z. V. (подполковником), а 1 апреля 1945 года — оберстом z. V. (полковником). В мае 1945 года он избежал плена советскими войсками, отправившись из Кляйнмахнова в Гейдельберг , который находился в американском секторе. [ требуется цитата ]
Неоднозначная формулировка заявления об уходе Детцнера из Географического общества Берлина — использование таких фраз, как « содержит искажения» , «научный отчет только частично» , «в основном вымышленный» , «необычные обстоятельства в Германии » и т. д. — ввела в заблуждение более поздних ученых, многие из которых не знали о спорах вокруг его книги. [65] Следовательно, его работа продолжала информировать географические, лингвистические и антропологические исследования культуры и географии Новой Гвинеи вплоть до 1950-х и 1960-х годов, [66] к большому разочарованию Эрнста Майра, который сыграл важную роль в дискредитации Детцнера в 1920-х годах. [67]
Начиная с середины 1970-х годов ссылки на « Четыре года среди каннибалов» продолжали появляться в исследованиях по Новой Гвинее. [68] В 1990-х годах работа Детцнера получила некоторую реабилитацию от этнографа Теренса Хейса, который поместил работу Детцнера в современный контекст: « Четыре года среди каннибалов », писал он, «проложили мне путь [к становлению этнографом], создав романтизированные образы, которые служили фоном для более серьезных чтений». [69] С тех пор географ Роберт Линке поднял несколько важных вопросов: «Почему Детцнер прибегнул ко лжи, чтобы приукрасить свою замечательную историю? Неприукрашенной правды было бы достаточно, чтобы сделать его одной из великих фигур в истории Новой Гвинеи». [70] Детцнер оставался на свободе в течение четырех лет, как беглец на удерживаемой врагом территории: несомненно, заключил Линке, это был исключительный подвиг. Несомненно, австралийцы могли бы предпринять более широко организованную попытку захватить его, и, вероятно, преуспели бы в этом, но они не приложили усилий; вместо этого они предпочли более удобный метод «стрельбы на месте». «Невозможно», — писал Линке, — «не восхищаться его чистой стремительностью , его мужеством и упорством». [71] В 2008 году книга Децнера была повторно переведена, переиздана и продавалась как современный перевод редкой и ценной книги об исследовании внутренних районов Новой Гвинеи во время Первой мировой войны. [72]