Генри Крейк (евангелист)

Шотландский гебраист, теолог и проповедник
Генри Крейк
Рожденный( 1805-08-08 )8 августа 1805 г.
Престонпанс , Шотландия
Умер22 января 1866 г. (1866-01-22)(60 лет)
Бристоль , Англия
Национальностьшотландский
ОбразованиеУниверситет Сент-Эндрюс , Шотландия
Род занятийгебраист , теолог , проповедник
Супруг(а)Мэри Андерсон (ум. 1 февраля 1832), Сара Хоуленд
ДетиГенри Уильям (родился 18 января 34 г.), Джордж (родился 20 декабря 49 г.)
Родители)Преподобный Уильям Крейк (ум. 1830), мисс Патерсон Лилли (ум. 21 октября 1848)

Генри Крейк (8 августа 1805 — 22 января 1866) — шотландский гебраист , теолог и проповедник .

Жизнь

Крейк вырос в Кенновее , где его отец был учителем церковной школы. [1] У него было два знатных старших брата: Джордж Лилли Крейк и Джеймс Крейк (который был модератором Генеральной Ассамблеи 1863/64). [2] С 1820 года он присоединился к своим братьям в Университете Сент-Эндрюс [3] и преуспевал в литературе, языке, философии и религиозных исследованиях. По его собственному признанию, он был «религиозным человеком без Бога» [4] , но вернулся к христианству в 1826 году в возрасте 21 года.

В июле 1826 года его пригласили стать семейным учителем Энтони Норриса Гроувса в Эксетере [5] , где он провел следующие два года. Он оставил их работу, чтобы вернуться в Эдинбург 3 мая 1828 года, [6] но несколько недель спустя он вернулся в Эксетер, чтобы стать учителем двух сыновей Джона Синджа, ранее жившего в замке Гланмор в Ирландии , но затем жившего в Бакридж-хаусе, недалеко от Тейнмута . [7] За три года работы у Синджа Крейк провел подробное исследование оригинальных языков Библии, опубликовав книгу «Легкое введение в еврейский язык» (Лондон: Sealey and Burnside) в 1831 году, которая была профинансирована Синджем. [8]

В 1829 году он познакомился с Джорджем Мюллером [ 9], пруссаком, который приехал в Тейнмут, чтобы выздороветь после болезни. Они стали друзьями на всю жизнь. [10] Мюллер переехал из Лондона в январе 1830 года, чтобы стать пастором баптистской церкви в Тейнмуте, в то время как Крейк занял аналогичную должность в Шалдоне в апреле 1831 года. [11]

30 марта 1832 года Крейк принял приглашение от г-на А. Чепмена взять на себя пасторство в часовне Гидеона на Ньюфаундленд-стрит в Бристоле . [12] Вскоре после этого он написал Джорджу Мюллеру, прося его присоединиться к нему в этой работе, и Мюллер переехал в Бристоль во второй половине апреля 1832 года. [13] Помимо часовни Гидеона, они также руководили часовней Вифезда (ни одно из зданий не сохранилось, так как было разрушено во время Второй мировой войны) и привели многих к вере в Иисуса Христа .

Семья

В 1831 году Крейк женился на Мэри Андерсон. [14] Она умерла 1 февраля 1832 года от чахотки , [15] и он снова женился 30 октября 1832 года на Саре Хоуленд. [16] Неясно, сколько у них было детей. После его первого сына Генри Уильяма (родился 18 января 1834 года), [17] в его дневнике записана неназванная дочь, родившаяся в 1836 году и умершая 18 февраля 1837 года. [18] Другой сын, Джордж, родился 29 августа 1840 года, но умер 28 июня 1841 года. [19] Мэри Элиза родилась 30 апреля 1842 года, но умерла 11 ноября 1843 года. [20] 2 марта 1846 года в его дневнике говорится о прогулке с «женой и детьми ». Другая девочка родилась 4 августа 1847 года, но в его дневнике указано, что она умерла в декабре 1848 года. Однако в книге В. Элфе Тейлера об этом не упоминается. Тейлер также пишет, что, умирая от рака желудка, Крейк находился под присмотром своей жены и дочери. Другой сын, также названный Джорджем, родился 20 декабря 1849 года, а еще один неназванный мальчик — 17 сентября 1853 года.

Старшим братом Крейка был писатель и литературный критик Джордж Лилли Крейк .

Сочинения

  • Principia Hebraica; или простое введение в еврейский язык (1831, ²1864)
  • Улучшенные переводы тех отрывков в английской версии Нового Завета, которые можно перевести более правильно (1835, ²1866)
  • Пастырские письма (1837, ²1848, ³1863)
  • Исправленный перевод Послания к Евреям (1847)
  • Папство протестантизма (1852)
  • Еврейский язык. Его история и характеристики, включая улучшенные переводы избранных отрывков в нашем Авторизованном переводе Ветхого Завета (1860)
  • О пересмотре английской Библии (1860)
  • Отличительные черты и существенные связи ведущих языков Азии и Европы (1860)
  • Новозаветный церковный устав. Пять лекций (1863)
  • Авторитет Писания, рассматриваемый в связи с христианским союзом. Лекция (1863)
  • Краткий ответ на некоторые искажения, содержащиеся в «Очерках и рецензиях» (б.д.)
  • Библейские толкования, лекции, наброски проповедей и т. д. (ред. Уильяма Эльфа Тейлера, 1867 г.)

Ссылки

  1. ^ Тайлер, стр. 1
  2. ^ "Джеймс Крейк". www.glasgowwestaddress.co.uk .
  3. ^ Тайлер, стр. 6
  4. ^ Тайлер, стр. 9
  5. ^ Тайлер, стр.60
  6. ^ Тайлер, стр.98
  7. ^ Тайлер, стр.99
  8. ^ Тайлер, стр.122
  9. ^ Тайлер, стр.128
  10. ^ Тайлер, стр.xiv
  11. ^ Тайлер, стр.125
  12. ^ Тайлер, стр.144
  13. ^ Тайлер, стр.145
  14. ^ Тайлер, стр.129
  15. ^ Тайлер, стр.142
  16. ^ Тайлер, стр.160
  17. ^ Тайлер, стр.170
  18. ^ Тайлер, стр.189
  19. ^ Тайлер, стр.210
  20. ^ Тайлер, стр.215
  • Тейлер, Уильям Эльф (ред.): Отрывки из дневника и писем Генри Крейка из Бристоля. Лондон, 1866 (онлайн).
  • Пикеринг, Генри (ред.): Главные люди среди братьев. Лондон 2 1931, стр. 32–35 (онлайн).
  • pembrokebiblechapel.com Архивировано 2010-01-13 в Wayback Machine
  • Благотворительный фонд Джорджа Мюллера
  • Ленц, Дэрин Дуэйн: Генри Крейк (1805–1866), от Сент-Эндрюса до Бристоля: шотландец-иреник и призыв ко Второй Реформации. Диссертация на степень магистра теологии, Университет Глазго, 2023 г. https://theses.gla.ac.uk/id/eprint/83800
  • Медиа, связанные с Генри Крейком (евангелистом) на Wikimedia Commons
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Генри_Крейк_(евангелист)&oldid=1237471214"