Хануман Чалиса

Индуистский религиозный гимн

Хануман Чалиса
Полный текст Хануман Чалиса (книга)
Информация
Религияиндуизм
АвторТулсидас
ЯзыкАвадхи [1]
Стихи40

Хануман Чалиса ( произношение на хинди: [ɦənʊmaːn tʃaːliːsaː] ; Сорок чаупай о Ханумане ) — индуистский религиозный гимн ( стотра ) во славу Ханумана , который ежедневно читают миллионы индусов. [2] [3] [4] [5] [6] Это текст на языке авадхи , приписываемый Тулсидасу [2] , и его самый известный текст , помимо Рамачаритаманаса [7] [8] Слово «chālīsā» происходит от «chālīs», что на хинди означает число «сорок» , обозначающее количество стихов в Хануман Чалисе (исключая двустишия в начале и в конце). [2]

Хануман — индуистское божество и преданный индуистского бога Рамы . Он является одним из центральных персонажей Рамаяны . Согласно традиции Шайва , он также является воплощением Шивы . Хануман Чалиса восхваляет силу и другие качества Ханумана, включая его силу, мужество, мудрость, безбрачие ( брахмачарья ) и преданность Раме. [9]

Описание

Авторство Хануман Чалисы приписывается Тулсидасу , поэту-святому, жившему в 16 веке н. э. [10] Он упоминает свое имя в последнем стихе гимна. В 39-м стихе Хануман Чалисы говорится , что тот, кто поет ее с полной преданностью Хануману , получит милость Ханумана. Среди индуистов по всему миру очень распространено убеждение, что пение Чалисы призывает божественное вмешательство Ханумана в серьезные проблемы.

Автор

Самая распространённая фотография Тулсидаса
Дом Тулсидаса на берегу реки Ганга Тулси Гхат Варанаси, где была написана Хануман Чалиса, на этом месте также расположен небольшой храм.

Тулсидас [11] (1497/1532–1623) был индуистским поэтом-святым, реформатором и философом, известным своей преданностью Раме . Композитор нескольких популярных произведений, он наиболее известен как автор эпоса Рамачаритаманас , пересказа Рамаяны на разговорном языке авадхи . Тулсидас был провозглашен при жизни реинкарнацией Вальмики , композитора оригинальной Рамаяны на санскрите . [12] Тулсидас жил в городе Варанаси до своей смерти. [13] Тулси Гхат в Варнаси назван в его честь. [11] Он основал храм Санкат Мочан Хануман, посвященный Хануману в Варанаси, который, как полагают, стоит на том месте, где он увидел Ханумана. [14] Тулсидас начал пьесы Рамлила , народную театральную адаптацию Рамаяны. [15] Он был признан одним из величайших поэтов в хинди , индийской и мировой литературе . [16] [17] [18] [19] Влияние Тулсидаса и его произведений на искусство, культуру и общество в Индии широко распространено и по сей день проявляется в народном языке, пьесах Рамлила, хиндустанской классической музыке , популярной музыке и телесериалах. [15] [20] [21] [22]

Божество

Индуистское божество , к которому обращена молитва, — Хануман , ярый преданный Рамы (седьмой аватары Вишну ) и центральный персонаж Рамаяны . Генерал среди ванаров , Хануман был воином Рамы в войне против царя ракшасов Раваны . Подвиги Ханумана широко прославляются в различных религиозных и культурных традициях, [23] особенно в индуизме, до такой степени, что он часто является объектом поклонения согласно некоторым традициям бхакти , [24] и является главным божеством во многих храмах, известных как Хануман Мандиры.

Текст

Работа состоит из сорока трех стихов — двух вводных дох , сорока Чаупай и одной дохи в конце. [2] Первая вводная доха начинается со слова « шри », относящегося к Шиве, который считается гуру Ханумана. [25] Благоприятная форма, знание, добродетели, силы и храбрость Ханумана описаны в первых десяти Чаупай. [26] [27] [28] Чаупай с одиннадцатого по двадцатый описывают деяния Ханумана в его служении Раме, а Чаупай с одиннадцатого по пятнадцатый описывают роль Ханумана в возрождении Лакшманы. [26] В двадцать первом Чаупай Тулсидас описывает потребность Ханумана в крипе ( перевод:  божественная благодать ). [29] В конце Тулсидас приветствует Ханумана с тонкой преданностью [30] и просит его поселиться в его сердце и в сердцах преданных. [31] Заключительная доха снова просит Ханумана поселиться в сердце вместе с Рамой, Лакшманой и Ситой. [32]

Состав Хануман Чалиса

Тулсидас джи сочиняет Чалису

Когда Тулсидас впервые написал Хануман Чалиса, он начал с прямого восхваления Ханумана. Однако Хануман, который очень скромен и предпочитает, чтобы вместо этого почитали Раму, был недоволен этим. Говорят, что в ту ночь Хануман пришел во сне и уничтожил оригинальные стихи. Осознав это, Тулсидас изменил свой подход. Он начал гимн с восхваления Господа Рамы и просьбы о его благословениях, продолжая при этом почитать Ханумана в остальных стихах. Таким образом, он уважал предпочтение Ханумана восхвалять Раму и создал гимн, который соответствовал скромной натуре Ханумана. [33]

Комментарии

Изображение встречи Бхараты с Рамой, которую наблюдают Хануман, Сита и Лакшмана. Слева направо – Хануман, Бхарата, Рама, Сита и Лакшмана

До 1980-х годов не было написано комментариев к « Хануман Чалисе» , что Рамбхадрачарья связывает с тем, что работа не была включена в печатные издания собраний сочинений Тулсидаса. [2] Индубхушан Рамаяни был автором первого краткого комментария к «Хануман Чалисе» . [2] Комментарий Рамбхадрачарьи к «Махавири» на хинди, написанный в 1983 году, [2] был назван Рамой Чандрой Прасадом лучшим комментарием к «Хануман Чалисе ». [34]

Хануман Чалиса читается миллионами индусов каждый день [5], и значительная часть практикующих индусов в Индии знает ее текст наизусть. [35]

Классическая и народная музыка

Хануман Чалиса — одна из самых продаваемых индуистских религиозных книг, которую исполняли многие популярные исполнители бхаджанов, классической и народной музыки. [35] Исполнение Хануман Чалисы Хари Ом Шарана , первоначально выпущенное в 1974 году компанией Gramophone Company of India и переизданное в 1995 году компанией Super Cassettes Industries , [36] является одним из самых популярных и регулярно исполняется в храмах и домах по всей Северной Индии. [35] [37] Это исполнение основано на традиционных мелодиях Мишра Кхамаджа, раги, принадлежащей Кхамадж Тхат , [36] с базовой нотой, взятой на второй черной клавише ( кали до ) фисгармонии . [36] Запись, основанная на тех же традиционных мелодиях, была выпущена в 1992 году компанией Super Cassettes Industries, с Харихараном в качестве певца и Гульшаном Кумаром в качестве артиста. [36]

Другие известные исполнения включают исполнения бхаджанов Анупа Джалоты и Равиндры Джайна , хиндустанских вокалистов Пандита Джасраджа , Раджана и Саджана Мишры , а также вокалиста Карнатика М.С. Суббулакшми . [36] Исполнения Унни Кришнана , Нитьясри Махадевана , Пандита Бхимсена Джоши , Ганапати Сатчидананды Свамиджи и Морари Бапу также популярны. [38]

Среди западных певцов Кришна Дас исполнял Хануман Чалису как в медленном, так и в быстром формате. [39]

В индийском фильме 1920 года (режиссер Викрам Бхатт ) Хануман Чалиса часто используется в разных сценах. В одной из сцен главный герой Арджун Сингх Ратод (которого играет Раджниш Дуггал ) полностью декламирует Хануман Чалиса . Она используется в важной последовательности в Bajrangi Bhaijaan , когда главный герой дает отпор торговцам детьми и спасает от них маленькую девочку. [40]

Анимационный фильм под названием «Шри Хануман Чалиса», снятый Чаруви Агарвал и разработанный Charuvi Design Labs, — это фильм о Ханумане. [41] [42]

Среди популярных певцов, исполнявших Хануман Чалису , - карнатический певец М.С. Суббулакшми , а также Лата Мангешкар , Махендра Капур , С.П. Баласубрахманьям , Шанкар Махадеван , Анурадха Паудвал , Кайлаш Кхер , Суквиндер Сингх , Сону Нигам , Харихаран и Удит Нараян . [35]

Хануман Чалиса была исполнена Амитабхом Баччаном в хоре с двадцатью другими певцами. [35] Эта запись была выпущена как часть альбома Shri Hanuman Chalisa в 2011 году и получила беспрецедентный отклик со стороны выпускающего музыкального лейбла в ноябре 2011 года. [43]

Исполнение Хануман Чалисы в исполнении Харихарана стало первой религиозной песней и первой песней на YouTube, которая превысила 3,5 миллиарда просмотров в ноябре 2023 года. [44]

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ Нитьянанд Мисра 2015, с. XVIII.
  2. ^ abcdefg Rambhadradas 1984, стр. 1–8. Архивировано 3 февраля 2014 г. в Wayback Machine
  3. ^ "Hanuman Chalisa в цифровой версии". The Hindu Business Line. 26 февраля 2003 г. Архивировано из оригинала 21 апреля 2009 г. Получено 25 июня 2011 г.
  4. Ссылки ​Он Джон и Келли". Новости18 Индия . 9 апреля 2020 года. Архивировано из оригинала 4 мая 2020 года . Проверено 15 сентября 2020 г.
  5. ^ Аб Каран Сингх , в Nityanand Misra 2015, стр. xvi.
  6. ^ Пиблз 1986, стр. 99
  7. ^ "Обзор книги / Языковые книги: Эпос Туласидаса". The Hindu . 3 января 2006 г. Архивировано из оригинала 4 марта 2010 г. Получено 25 июня 2011 г.
  8. ^ "Lineage shows". The Hindu . 29 ноября 2002 г. Архивировано из оригинала 3 января 2004 г. Получено 25 июня 2011 г.
  9. ^ Пиблз 1986, стр. 100
  10. ^ Лохтефельд, Джеймс Г. (2002). Иллюстрированная энциклопедия индуизма. Rosen Publishing Group. стр. 272. ISBN 978-0-8239-2287-1.
  11. ^ ab de Bruyn 2010, стр. 471
  12. ^ Лютгендорф 2007, стр. 293.
  13. Прасад 2008, стр. 857, цитата из Мата Прасада Гупты: Хотя он время от времени посещал несколько мест паломничества, связанных с Рамой, его постоянным местом жительства был Каши.
  14. ^ Каллеверт 2000, стр. 90
  15. ^ ab Handoo 1964, стр. 128: ... эта книга ... также является драмой, потому что Госвами Тулсидаса начал свою Рам Лилу на основе этой книги, которая даже сейчас исполняется в той же манере повсюду.
  16. Прасад 2008, стр. xii: Он не только величайший поэт, но и неофициальный поэт-лауреат Индии.
  17. Прасад 2008, стр. xix: Место Тулсидаса среди крупнейших индийских поэтов не подлежит сомнению: он столь же возвышен, как Вальмики, и столь же изящен, как Калидаса, в своей трактовке темы.
  18. ^ Джонс 2007, стр. 456
  19. Сахни 2000, стр. 78–80.
  20. Лютгендорф 1991, стр. 11: ... – множество строк из Рамкаритманов вошли в народную речь как пословицы – ...
  21. ^ Митра 2002, стр. 216
  22. ^ Subramanian 2008, стр. внутренняя сторона обложки
  23. ^ Орландо О. Эспин, Джеймс Б. Николофф Вводный словарь теологии и религиоведения . 2007, стр. 537
  24. ^ Розен, Стивен. Essential Hinduism . 2006, стр. 67-8
  25. Rambhadradas 1984, стр. 11–14 Архивировано 3 февраля 2014 г. на Wayback Machine
  26. ^ ab Rambhadradas 1984, стр. 46–47 Архивировано 3 февраля 2014 года на Wayback Machine , 48–49 Архивировано 3 февраля 2014 года на Wayback Machine
  27. ^ Рао 2009, стр. 393–397
  28. ^ Мехта 2007, стр. xv
  29. Rambhadradas 1984, стр. 56–57 Архивировано 3 февраля 2014 г. на Wayback Machine
  30. Rambhadradas 1984, стр. 78–79 Архивировано 3 февраля 2014 г. на Wayback Machine
  31. Rambhadradas 1984, стр. 81–82 Архивировано 3 февраля 2014 г. на Wayback Machine
  32. Rambhadradas 1984, стр. 83–84 Архивировано 3 февраля 2014 г. на Wayback Machine
  33. Рао, Чини (21 апреля 2009 г.). В руках Ханумана: Мемуары . HarperOne. ISBN 9780060736620.
  34. ^ Прасад, Рам Чандра (1999) [Впервые опубликовано в 1991]. Шри Рамачаритаманаса Священное озеро деяний Рамы (Иллюстрированное, переизданное издание). Дели, Индия: Motilal Banarsidass. ISBN 978-81-208-0443-2. Получено 7 июня 2013 г. Джонни Кейнс Уинстон Лиззи Мэн Уилсон, Джон Лэйк. Дэниел Уинстон в Нью-Йорке. Сэнсэй Джонс и ее отец. Уинстон Кейс и Уилсон в Нью-Йорке. Он был Джоном Джонсом и его сыном. [Лучшее объяснение Шрихануманачалисы можно найти в комментарии Махавири, автором которого является слабовидящий Ачарья Шрирамабхадрадас. Основой представляемого комментария к Шрихануманачалисе является комментарий Шрирамабхадрадаса, украшенный эрудицией. За это я в долгу перед выдающимся Ачарьей.]
  35. ^ abcde Нитьянанд Мисра 2015, стр. xvii–xxi.
  36. ^ abcde Nityanand Misra 2015, стр. 199–212.
  37. ^ Мануэль, Питер (1993). Культура кассет: популярная музыка и технологии в Северной Индии – Чикагские исследования в области этномузыкологии (2, иллюстрированное издание). Издательство Чикагского университета. стр. 117. ISBN 978-0-226-50401-8.
  38. Kats, Local (11 мая 2023 г.). "Хануман". localkats.com . Получено 12 мая 2023 г. .
  39. ^ "Эпизод 27 | Духовные переживания, Освенцим и Берни Глассман". 15 июня 2020 г. Архивировано из оригинала 29 мая 2022 г. Получено 12 апреля 2022 г.
  40. ^ "Bajrangi Bhaijaan Plot Summary – Times of India". The Times of India . 24 июля 2015 г. Архивировано из оригинала 1 марта 2023 г. Получено 1 февраля 2021 г.
  41. ^ "Charuvi Design Labs выпускают второй официальный тизер "Shri Hanuman Chalisa"". Архивировано из оригинала 23 апреля 2016 года . Получено 6 апреля 2016 года .
  42. ^ "Charuvi Design Labs выпускают первый официальный тизер "Shri Hanuman Chalisa"". Архивировано из оригинала 23 апреля 2016 года . Получено 6 апреля 2016 года .
  43. ^ "All in luck of the Almighty". The Times of India . 6 ноября 2011 г. Архивировано из оригинала 9 ноября 2011 г. Получено 10 июня 2012 г.
  44. ^ "Hanuman Chalisa Гульшана Кумара превысила 3 ​​миллиарда просмотров на YouTube, что стало еще одним мировым рекордом, установленным T-series". Infotonline . 27 мая 2020 г. Архивировано из оригинала 20 сентября 2020 г. Получено 27 мая 2020 г.

Библиография

  • де Брюйн, Пиппа; Бэйн, Кит; Аллардайс, Дэвид; Джоши, Шонар (2010). Фроммеровская Индия . Хобокен, Нью-Джерси: John Wiley and Sons. стр. 471. ISBN 978-0-470-60264-5.
  • Callewaert, Winand M.; Schilder, Robert (2000). Banaras: Vision of a Living Ancient Tradition . Нью-Дели, Индия: Hemkunt Press. стр. 90. ISBN 9788170103028.
  • Чатурведи, БК (1994б). Шри Хануман Чалиса (роман) . Нью-Дели: Diamond Pocket Books. ISBN 81-7182-395-5.
  • Джонс, Констанс; Райан, Джеймс Д. (2007). Энциклопедия индуизма . Энциклопедия мировых религий. Нью-Йорк: Infobase Publishing. стр. 456. ISBN 978-0-8160-5458-9. Можно без сомнений сказать, что Тулсидас — величайший поэт, писавший на языке хинди. Тулсидас был брахманом по рождению и считался реинкарнацией автора санскритской Рамаяны Вальмики.
  • Мехта, Пт. Виджай Шанкар (2007). Крипа Караху Гуру Дев Ки Наайн (2-е изд.). Нью-Дели: Радхакришнан Пракашан. п. 9. ISBN 978-81-8361-041-4.
  • Мисра, Муниндра (2015). Шри Хануман Чалиса в английской рифме с оригинальным текстом . США: Osmora Inc. ISBN 9782765913702.
  • Мисра, Нитьянанд (2015). Махавири: Раскрытие тайны Ханумана-Чалисы . Мумбаи, Индия: Niraamaya Publishing Services Pvt Ltd. ISBN 9788193114407.
  • Митра, Свати (2002). Good Earth Varanasi City Guide . Нью-Дели, Индия: Eicher Goodearth Limited. стр. 216. ISBN 9788187780045.
  • Пиблз, Патрик (1986). Голоса Южной Азии: Основные чтения от античности до наших дней . США: ME Sharpe Inc. стр. 216. ISBN 978-0-7656-3480-1.
  • Рамбхадрадас (8 июня 1984 г.). Сэнс и Джонни Уинстон मन क्रम बचन ध्यान जो लावै [Шри Хануман Чалиса (с комментарием Махавири)]. Jagadgururambhadracharya.org (на хинди). Нью-Дели, Индия: Благотворительный фонд Кришнадаса. Архивировано из оригинала 17 ноября 2013 года . Проверено 29 мая 2013 г.
  • Рао, Чини (2009). В руках Ханумана: Мемуары (первое издание). США: Harper Collins Publishers. стр. 393. ISBN 978-0-06-073662-0.
  • Сахни, Бхишам (2000). Нилу, Нилима, Нилофара (на хинди). Нью-Дели, Индия: Rajkamal Prakashan Pvt Ltd., стр. 78–80. ISBN 9788171789603. Он и Сэнсэй Кейс Кейс. ी-Мина Келли Сэнсэй и Кейси Сэнсэй. В Нью-Йорке. ... आकर्षण दोनों में अत्यधिक है अपने-अपने ढंग पर द В роли Билла Бэтмена он был Джоном Сейном Сейном. काव्य के सौंदर्य पर विचार करने पर तुलसीदास ही बड़े ठहरते हैं – भाषा साहित्य में रवीन्द्रनाथ के Сэнсэй Келли Уилсон и Келли Уинстон Миссисипи. Сэнсэй и Джон Кейнс в Нью-Йорке. Милле. ... в роли Кейна и Джонатана Кейса व. Джон, Уилсон, Джонс, Хилл и Кейс. Сан-Франциско и Джон Мэнсон и Джон Кейн Кейнс.
  • Субраманиан, Вадакаймадам Кришнир (2008). Гимны Тулсидаса . Нью-Дели, Индия: Публикации Абхинава. п. внутренняя крышка. ISBN 9788170174967Известные классические певцы, такие как Палускар, Ануп Джалота и М.С. Суббулакшми, популяризировали гимны Тулсидаса среди народа Индии.
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Хануман_Чалиса&oldid=1251692696"