Хамастан ( иврит : חמאסטן ) — уничижительный неологизм , образованный путём смешения Хамас , палестинской политической партии с военным крылом, и -стан , суффикса персидского происхождения, означающего «дом/место». [1] [2] [3] [4] Термин Хамастан в целом относится к администрации ХАМАС в секторе Газа .
Термин появился в дни вывода израильских войск из сектора Газа в 2005 году и указывает либо на бантустаны ( номинально самоуправляемые черные земли, созданные в Южной Африке в эпоху апартеида ; см. Палестинские анклавы ), [5] [6] либо на религиозную политику ХАМАС (риторически сравниваемую с правлением Талибана в Афганистане ) , либо, в качестве альтернативы, на политические связи с Ираном .
С 2007 года этот термин используется для обозначения победы ХАМАС над ФАТХ в межпалестинском конфликте в секторе Газа в 2007 году . [7]
После победы ХАМАС на парламентских выборах в Палестине в 2006 году страхи Запада относительно появления исламского фундаменталистского государства на палестинских территориях еще больше усилились , и различные израильские политики, включая председателя «Ликуда» Биньямина Нетаньяху (26 января 2006 года в прямом эфире IBA ), все чаще использовали этот термин в уничижительном смысле в преддверии израильских выборов, чтобы осудить Эхуда Ольмерта . [8]
Это прозвище также упоминалось в интервью с Махмудом Захаром , одним из лидеров ХАМАС, в интервью Newsweek вскоре после реализации плана размежевания . Репортер Кевин Перайно спросил Захара: «Официальные израильские чиновники предупреждают, что после вывода войск Газа станет «Хамастаном». На это он ответил: «Это должен быть «Хамастан». Почему бы и нет? Мы не коррумпированы. Мы служим низшим классам. Мы защищаем нашу землю. Это должен быть «Хамастан»! » [ 9]
С захватом сектора Газа движением ХАМАС создание исламского мини-государства в секторе Газа многие комментаторы описывают как «Хамастан» или «Хамас-стан». [10]
Первоначально суффикс -stan (земля) пришел из персидского языка , а не из арабского , и в целом не используется в названиях арабских стран. Используется написание арабским алфавитом حماستان , хотя Хамастан не был создан в соответствии с обычными образцами словообразования арабского языка и не является арабским как таковым.
В этом контексте контролируемый ФАТХом Западный берег иногда аналогично назывался « Фатхленд » [11] [12] [13] [14], что является возрождением термина, первоначально использовавшегося в 1970-х годах для обозначения Южного Ливана.
Если бы Ариэль Шарон мог услышать новости из сектора Газа и Западного берега, он бы позвонил своему верному помощнику
Дову Вайсгласу
и сказал с громким смехом: «Мы сделали это, Дуби». Шарон находится в коме, но его план жив и здоров. Теперь все говорят о государстве Хамастан. В его доме его называли бантустаном, в честь южноафриканских протекторатов, призванных увековечить апартеид.
В некотором смысле, эта политика привела не к созданию палестинского бантустана, а к созданию палестинского хамастана.