Альтернативные названия | Гомбо |
---|---|
Тип | Тушить |
Место происхождения | Соединенные Штаты |
Регион или штат | Луизиана |
Температура подачи | Горячий |
Основные ингредиенты | Бульон, ру , бамия , порошок филе , мясо или моллюски, сельдерей, лук, болгарский перец |
Гамбо ( луизианский креольский : Gum-bo ) — рагу , популярное среди населения побережья Мексиканского залива США с вариацией рагу из Нового Орлеана и являющееся официальной государственной кухней американского штата Луизиана . [ 1] Гамбо в основном состоит из сильно ароматизированного бульона , мяса или моллюсков (иногда и того, и другого), загустителя и креольской « святой троицы »: сельдерея , болгарского перца и лука . Гамбо часто классифицируют по типу используемого загустителя, будь то бамия или порошок филе (сушеные и измельченные листья сассафраса ).
Гамбо можно приготовить с использованием или без порошка бамии или филе. Предпочтительный метод в исторической вариации Нового Орлеана — с использованием французского темного, даже похожего на шоколад, ру . Вкус блюда берет свое начало во многих культурах. Креольский гумбо обычно содержит моллюсков и темный ру, филе или и то, и другое. Каджунский гумбо обычно основан на темном ру и готовится из моллюсков или птицы . Колбасу или ветчину часто добавляют в гумбо любого сорта. После того, как основа приготовлена, овощи варятся, а затем добавляется мясо. Блюдо варится на медленном огне не менее трех часов, с добавлением моллюсков и некоторых специй ближе к концу. При желании порошок филе добавляется после того, как кастрюля снята с огня. Гумбо традиционно подают с рисом . Третий, менее известный сорт, постный гумбо z'herbes, по сути, представляет собой гумбо из медленно приготовленной зелени .
Блюдо сочетает в себе ингредиенты и кулинарные практики нескольких культур, включая африканскую, французскую, немецкую, испанскую и индейскую чокто . Гамбо, возможно, было основано на традиционных местных блюдах или может быть производным от французского блюда буйабес или рагу чокто, но, скорее всего, все эти блюда внесли свой вклад в оригинальный рецепт. Оно было впервые описано в 1802 году и было указано в различных кулинарных книгах во второй половине 19 века. Блюдо приобрело более широкую популярность в 1970-х годах, после того как столовая Сената США добавила его в меню в честь сенатора Луизианы Аллена Эллендера . Популярность шеф-повара Поля Прюдомма в 1980-х годах подстегнула дальнейший интерес к блюду.
Название блюда, скорее всего, пришло из Африки, через луизианский французский . Ученые и повара предлагали различные объяснения этимологии слова «гумбо». Блюдо, вероятно, было названо в честь одного из двух его основных ингредиентов, бамии [2] или филе. Скорее всего, оно происходит от языка бамбара в Западной Африке, в котором гомбо означает бамию [3], поскольку большинство ранних порабощенных людей из Луизианы говорили на этом языке манде . В языках банту, на которых говорили многие порабощенные люди из Центральной Африки , овощ бамия был известен как ки нгомбо или квингомбо ; это слово родственно умбунду : ochinggômbo и луба -лулуа : chinggômbô «окра». Коренные жители чокто использовали филе, или сушеные, молотые листья сассафраса, для загущения супов и рагу. [4] Они называли сассафрас комхо, согласно Ноблсу, [5], и называли филе комбо, согласно Уснеру, [6] или комбо ашиш , согласно Фридману. [7]
Гамбо — настоящее искусство в Луизиане. Рецептов гамбо столько же, сколько поваров.
Гамбо — это сильно приправленное рагу, которое сочетает в себе несколько видов мяса или морепродуктов с соусом или подливой. [8] Можно использовать любую комбинацию мяса или морепродуктов . [9] Гамбо на основе мяса может состоять из курицы, утки, белки или кролика, иногда с добавлением устриц . Гамбо на основе морепродуктов обычно содержит креветки , крабовое мясо и иногда устрицы. [9] Колбаса андуй часто добавляется как в мясные, так и в морепродуктовые гумбо, чтобы придать блюду « пикантность , содержание и дополнительный слой вкуса». Главное — использовать нежный андуй, чтобы он не стал слишком жевательным». [10] Большинство разновидностей гумбо приправляют луком, петрушкой , болгарским перцем и сельдереем. [9] Иногда в гумбо из морепродуктов используют помидоры, но традиционно добавляют немного других овощей. [9]
Бульон или подливка гумбо получают из трех основных загустителей: бамии , порошка филе и ру . [9] Традиционно бамия и порошок филе не используются в одном блюде, хотя это правило иногда нарушается. [11] Ру можно использовать отдельно или в сочетании с любым из других загустителей. [12] [13] Бамия чаще используется в качестве загустителя в гумбо с морепродуктами, чем с мясом. [9] Этот клейкий овощ обычно готовят первым, а другие ингредиенты добавляются после достижения желаемой консистенции. [14] Согласно The Oxford Companion to Food , гумбо на основе бамии становятся менее популярными, поскольку текстура бамии стала менее приемлемой для меняющихся вкусов. [15]
Молотый лист сассафраса, известный как филе, обычно не добавляется в подливку, пока овощи, мясо или морепродукты не закончат готовиться и не будут сняты с источника тепла. Если добавить филе в процессе кипячения, гумбо станет слишком тягучим; [14] если добавить его в конце, гумбо приобретет слегка тягучую текстуру. [15]
Ру стал самым популярным загустителем, [15] приготовленным путем приготовления примерно равной пропорции муки и жира (традиционно свиного сала , хотя с середины 20-го века его все чаще готовят с маслом [16] ). Продолжительность времени приготовления определяет конечный вкус и текстуру, так как чем дольше ру готовится перед добавлением в гумбо, тем темнее он становится и тем меньше загущающей способности он сохраняет. Очень темный ру обеспечивает гораздо более жидкий соус с более интенсивным вкусом, чем светлый ру. [16]
Гамбо обычно делится на два вида. Комбинации, традиционно распространенные в Новом Орлеане и юго-восточной Луизиане, известны как «креольские» в честь луизианских креолов , потомков французов, испанцев и рабов-африканцев. Комбинации «каджун» были распространены в юго-западной Луизиане, которая была населена в основном каджунами , потомками франкоговорящих поселенцев, изгнанных из Акадии (расположенной в пределах современных канадских провинций Квебек , Новая Шотландия , Нью-Брансуик и Остров Принца Эдуарда ) в середине 18 века. [11] [17]
Гамбо обычно определяется по темному ру, [12] приготовленному до цвета «несколько оттенков от подгорания». [16] Ру используется с окрой или порошком филе. [12] Морепродукты популярны в гумбо, чем ближе к побережью живут люди, но в юго-западных районах Луизианы часто используют птицу, такую как курица или утка, и сосиски. [12] [13] Птицу, как правило, не отделяют от костей, а лук, сельдерей и болгарский перец не процеживают из блюда. [12] Каджунский гумбо обычно посыпают петрушкой и зеленым луком. [12]
Креольский гумбо чаще всего состоит из морепродуктов, томатов и загустителя. [11] До второй половины 20-го века сельдерей редко использовался в креольском гумбо. [16]
Когда от католиков ожидалось воздержание от употребления мяса во время Великого поста , часто подавали постный вариант гумбо, известный как gumbo z'herbes (от gumbo aux herbes , или «гумбо из зелени»). [18] Этот вариант сочетал в себе разнообразную зелень — как правило, включая репу , горчицу и шпинат . [14] Зелень готовили до состояния кашицы и процеживали через сито, чтобы получить густую зеленую жидкость. Приготовление этого варианта гумбо требовало много времени, и по мере смягчения ограничений Великого поста блюдо стало менее популярным. [14] Его очень редко подают в ресторанах. [19] В наше время в этот тип гумбо иногда добавляют ветчину или крабовое мясо. [10]
Gumbo z'herbes, возможно, возник у французов/испанцев/западноафриканцев. [20] Он имеет сходство с французским блюдом potage aux herbes («суп с зеленью»), а также с афро-карибским каллалу . [20] Это постное блюдо также имеет поразительное сходство с блюдом, которое часто едят в Германии в Великий четверг . Немецкие католики, соблюдая правила Великого поста, часто подавали в этот день рагу из семи разных видов зелени. [19]
Гамбо часто используется как метафора для обозначения смешения культур, существующих в южной Луизиане. [5] Блюдо сочетает в себе кулинарные практики африканцев, коренных американцев, немцев, французов и испанцев. [21] [22] [23] В 18 и 19 веках люди из этих культур жили на довольно небольшой территории с минимальной мобильностью. В этой среде культуры могли влиять друг на друга и объединяться, создавая новые традиции и кухню. [24]
Это блюдо олицетворяет слово «креольский»; как и его человеческие аналоги, гумбо родилось в Новом Свете и во многом позаимствовало черты у старого, но адаптировалось к новому.
Основание Мобила в 1702 году ознаменовало начало французской колонии Луизиана . [25] Французские поселенцы объединились с различными местными племенами, включая чокто , алабаму и чероки , [26] [27] от которых они узнали новые методы приготовления пищи и способы определения съедобных местных растений. [28]
Корабли с рабами начали прибывать в Луизиану в 1719 году. Первые корабли перевозили рис и людей, имевших опыт в его выращивании. [29] Зерно хорошо приспособилось к новой среде, и через несколько лет рис стали повсеместно выращивать вдоль реки Миссисипи. [30]
В 1721 году 125 немцев поселились в 40 милях (64 км) от Нового Орлеана и познакомили с искусством изготовления колбасы . [31] К 1746 году белое население Луизианы оценивалось в 3200 человек, из которых 4730 были чернокожими. Порабощенные африканцы превосходили по численности белых в большинстве районов Луизианы по крайней мере в течение следующих 40 лет. [32] [33]
Колония была передана из-под французского под испанский контроль в 1762 году. [30] Испанское правительство активно набирало поселенцев для испанской Луизианы . [34] Около 2000 человек с Канарских островов переехали в район к югу от Нового Орлеана. [35] [36] Эти поселенцы были в основном рыбаками, которые вскоре начали поставлять большие объемы креветок, крабов и устриц на продовольственные рынки в Новом Орлеане. Канарцы также принесли «любовь к хорошо приправленной еде», [37] включая использование молотого кайенского перца , острого красного перца чили . [36] Испанские власти также дали разрешение многим франкоговорящим акадийским изгнанникам переселиться из северо-восточной части Северной Америки в Луизиану. С 1755 по 1795 год почти 3000 из этих поселенцев, вскоре известных как каджуны, переехали в районы к югу и западу от Нового Орлеана. [37] Луизиана была тайно возвращена Франции в 1800 году , а затем куплена Соединенными Штатами в 1803 году. Самая южная часть территориальной Луизианы, включая Новый Орлеан, стала штатом Луизиана в 1812 году.
К 1800 году работорговля принесла в Луизиану новые продукты питания, включая африканскую овощную бамию [38] и растения острого перца, которые, вероятно, пришли с Гаити . [39] Лук и болгарский перец долгое время были частью кулинарии как в испанской, так и в африканской традиции. [27] Вскоре после этого в регион были завезены помидоры. [40]
Ученые сходятся во мнении, что гумбо возник в Луизиане в начале 18 века, [5] но его неопределенная этимология затрудняет точное определение происхождения еды. [6] Хотя никаких убедительных доказательств не существует, культурные маркеры указывают на несколько правдоподобных сценариев. [27]
Как уже упоминалось, хотя его точное происхождение неизвестно, гумбо часто считается блюдом смешанного происхождения с африканским, французским, испанским, индейским, карибским и немецким влиянием. Порабощенные афроамериканцы часто обменивались или смешивали ингредиенты, чтобы приготовить блюдо, позволяя ему служить средством общности и идентичности. [41]
Западноафриканцы используют овощную бамию в качестве основы для многих блюд, включая супы. В Луизиане гумбо включает ингредиенты, привнесенные несколькими культурными группами. [27] Сохранившиеся записи указывают, что к 1764 году африканцы в Новом Орлеане смешивали приготовленную бамию с рисом, чтобы приготовить еду. [30]
Гамбо может быть производным от традиционных французских супов, в частности, рыбного рагу буйабес . [8] [42] В холодные зимы акадийцы обычно готовили супы, [24] используя любые ингредиенты, которые были легко доступны. [39] Когда акадийцы переехали в Луизиану в середине 18 века, они не смогли найти многие из своих традиционных ингредиентов, включая репу и капусту. [24] В этом сценарии акадийские колонисты заменили местные ингредиенты на те, которые обычно включались в оригинальное рагу. Вместо рыбы поселенцы использовали моллюсков. Позже блюдо было изменено, чтобы включить ингредиенты, распространенные в других культурах. [8]
Некоторые кулинарные эксперты начала 20 века, включая Селестину Юстис, утверждали, что гумбо было ранним блюдом для особых случаев для коренных племен. [42] Это также подразумевается практикой каджунов конца 18 века. В то время рис был роскошью для многих каджунов. Они подавали гумбо с кукурузной крупой , сочетание, распространенное в рагу коренных племен. Использование кукурузы и порошка филе может означать, что блюдо произошло из местной кухни. [30]
Эти теории переплетаются в местной легенде о восстании сковородок, или восстании нижних юбок. Согласно легенде, в 1722 году французские колонисты-женщины собрались в Новом Орлеане в доме губернатора Жана-Батиста Ле Мойна, сьера де Бьенвиля , чтобы выразить протест против отсутствия привычных ингредиентов. Экономка Бьенвиля, мадам Ланглуа, научила женщин, как улучшить базовый гумбо. Ланглуа использовала окру, ингредиент, с которым женщины ранее познакомились от африканских народов, которых они порабощали. Испанцы и чокто ввели ингредиенты, распространенные в кухне чокто, — креветки, раки и порошок филе. [42]
Первые письменные упоминания о гумбо появились в начале 19 века. В 1802 году Джон Сибли описал «блюдо, которое они называют гумбо, которое готовят в основном из охры в виде густой кашицы [ sic ] и едят с рисом, это еда каждого на обед и ужин». [43] В следующем году французский губернатор Пьер Клемент де Лосса устроил вечеринку, на которой было приготовлено 24 разных гумбо. По словам автора Синтии Лежен Нобль, эти два события «дают ключи к испанской колониальной популярности гумбо и иллюстрируют, что блюдо могло быть как скромным, так и изысканным». [36]
Кулинарная книга 1824 года « The Virginia House-Wife » Мэри Рэндольф была первой, включившей рецепт гумбо. Названный «Гумбо – блюдо Вест-Индии», простой рецепт описывал, как варить бамию, и имел мало общего с рагу, обычно известным как гумбо. В той же книге содержался рецепт «Супа из окры», приготовленного из бамии, лука, птицы, бекона, помидоров и фасоли лима, загущенной мукой. Хотя этот рецепт имел сходство с гумбо, он больше напоминал карибское блюдо каллалу . [44]
Более знакомая версия блюда была описана в кулинарной книге 1879 года Мэрион Кабелл Тайри. Ее « Домохозяйство в Старой Вирджинии» описывало «Гумбо Филит А Ла Креоль», гумбо на основе филе с курицей и устрицами, приправленное душистым перцем , гвоздикой, красным и черным перцем, петрушкой и тимьяном. [44] Кулинарная книга 1881 года «Что миссис Фишер знает о старой южной кулинарии », продиктованная бывшей рабыней Эбби Фишер, содержала три рецепта гумбо. «Устричный суп гумбо» использовал основу из филе, в то время как «Охра гумбо» и «Куриный гумбо» использовали в качестве основы бамию. [44] Четыре года спустя кулинарная книга La Cuisine Creole задокументировала восемь разновидностей гумбо. Ни одна из них не использовала колбасу, но почти все они содержали ветчину. [37]
До 1970-х годов гумбо было в основном популярно на побережье Мексиканского залива в Соединенных Штатах . Оно получило более широкий профиль после смерти сенатора Соединенных Штатов Аллена Эллендера . Уроженец округа Терребонн, штат Луизиана , Эллендер часто готовил гумбо для своих коллег, включая пять американских президентов. После смерти Эллендера в 1972 году Сенат постановил, чтобы их кафе добавило в свое меню луизианское креольское гумбо, приготовленное из морепродуктов, в его честь. Блюдо стало более популярным в 1980-х годах, когда популярность шеф-повара Поля Прюдомма подстегнула интерес к креольской и каджунской кухне. [45]
Гамбо готовится минимум три часа, а часто томится весь день. Мясо (но не морепродукты) часто заранее обжаривают и снимают с огня. Бамия и ру готовятся раньше других овощей и морепродуктов.
По словам Ноблса, «правильная приправа для гумбо имеет важное значение, а в Луизиане добавление нужной остроты считается искусством». [39] Поскольку морепродукты готовятся довольно быстро, их не добавляют в кастрюлю до конца процесса. Когда гумбо заканчивается, его иногда посыпают зеленым луком и петрушкой. При желании в последнюю очередь добавляют порошок филе. [14]
Креольские и каджунские гумбо подаются с горячим рисом, [27] что увеличивает количество блюда для максимального размера порции. [9] Гумбо з'хербес подается с рисом в качестве гарнира. [14] Гумбо почти всегда подается прямо из кастрюли на плите, хотя в более богатых или дорогих домах блюдо может быть переложено в супницу на столе. [46] Часто гумбо и хлеб являются единственными блюдами в трапезе, [8] хотя многие семьи каджунов подают гарнир из картофельного салата . [12] Некоторые семьи каджунов предпочитают, чтобы их гумбо подавалось вместо картофельного салата вместо риса. [47] Иногда гумбо подается как часть более обширного меню. [8]
Сониат приводит примеры основных видов креольских гумбо, а также описания семейных традиций, связанных с ними. [48]
В Cajun Foodways С. Пейдж Гутьеррес описывает гумбо как «экономичное блюдо», полезное для «накормления большого количества людей небольшим количеством мяса или морепродуктов». [9] Ноблс соглашается, что «одной из отличительных черт гумбо является то, что при достаточно большой кастрюле его можно легко удвоить или утроить, и это всегда хороший выбор, чтобы накормить толпу». [40] С этим блюдом повара могут использовать небольшие порции различных ингредиентов, которых было недостаточно для отдельного приема пищи. Блюдо является эффективным способом использования остатков скоропортящегося мяса и морепродуктов. [9] Гумбо, вопреки распространенному мнению, хорошо подходит для остатков, если его заморозить или охладить в течение двух часов. Кроме того, гумбо, приготовленное без порошка филе, хранится лучше, потому что оно не станет тягучим.
С 19 века гумбо часто подавали на общественных собраниях или других особых случаях в Луизиане. [10] [38] Местные fais do-do (танцевальные вечеринки) обычно предлагали гумбо, начиная с полуночи. [40] Многие семьи «устраивают гумбо» или устраивают неформальные общественные встречи, на которых друзья и семья общаются и наслаждаются алкогольными напитками и гумбо. [10]
Гамбо готовят и едят луизианцы всех рас и национальностей, и его мультикультурное влияние развивало его на протяжении многих лет. Гамбо является особенностью как городских, так и сельских районов Луизианы.
В сельской местности Акадианы на юге Луизианы гумбо является центральным элементом празднования Марди Гра . На Марди Гра местные мужчины ходят от дома к дому и просят ингредиенты для гумбо на мероприятии, известном как курир де Марди Гра . [40] Затем члены местной общины собираются в центральном месте, пока мужчины готовят гумбо. Когда оно готово, группа ест и танцует до полуночи, когда начинается Великий пост . [44]
Гамбо — официальная кухня штата Луизиана. [5] Многие кулинарные соревнования южной Луизианы посвящены гумбо, [10] и оно является центральной частью многих местных фестивалей. [49] Самопровозглашенная «мировая столица гумбо», Бридж-Сити, Луизиана , проводит ежегодный фестиваль гумбо. [50] На фестивале гумбо готовят в чугунной кастрюле глубиной 3 фута (0,9 м) и диаметром 5 футов (1,5 м). Чаще всего фестивальные горшки для гумбо имеют глубину и диаметр 2 фута (0,6 м). [49]
Официальной государственной кухней является гумбо.