Эта статья содержит инструкции, советы или практический контент . ( октябрь 2020 г. ) |
Гуалтьери | |
---|---|
Коммуна Гуальтиери | |
![]() Сторожевая башня в Гуальтиери | |
Расположение Гуалтьери | |
Координаты: 44°54′N 10°38′E / 44.900°N 10.633°E / 44.900; 10.633 | |
Страна | Италия |
Область | Эмилия-Романья |
Провинция | Реджо-Эмилия (RE) |
Фразиони | Бильяна, Бильярди, Каносса, Ливелло, Маринона, Пьеве-Саличето, Ресегетта-Инфериоре, Санта-Виттория, Солиани, Веккья |
Правительство | |
• Мэр | Ренцо Бергамини |
Область [1] | |
• Общий | 36,1 км 2 (13,9 кв. миль) |
Высота | 22 м (72 фута) |
Население (31 августа 2017 г.) [2] | |
• Общий | 6,443 |
• Плотность | 180/км 2 (460/кв. милю) |
Демоним | Гвалтьерини |
Часовой пояс | UTC+1 ( центральноевропейское время ) |
• Лето ( летнее время ) | UTC+2 ( центральноевропейское летнее время ) |
Почтовый индекс | 42044 |
Телефонный код | 0522 |
Святой покровитель | Санта Мария делла Неве |
День святого | 5 августа |
Веб-сайт | Официальный сайт |
Gualtieri ( Mantovano : Gualtēr ) — коммуна (муниципалитет) в провинции Реджо-Эмилия , в итальянском регионе Эмилия-Романья , расположенная примерно в 70 километрах (43 милях) к северо-западу от Болоньи и примерно в 25 километрах (16 милях) к северу от Реджо-Эмилии на правом берегу реки По . Исторически она страдала от многочисленных наводнений, последнее из которых произошло в 1951 году. Это одна из I Borghi più belli d'Italia («Самых красивых деревень Италии»). [3]
По мнению историков, название «Castrum Valterii» связано с лангобардом «Gualtiero» (эквивалент английского « Walter »), которого король Агилульф послал в 602 году завоевать Мантую .
Во II веке до н. э., с римской колонизацией, территория была разделена. Следы центурии все еще видны недалеко от Брешелло (Брикселлум), деревни, вокруг которой вращалось поселение Гуальтиери до ломбардской эпохи.
Гвальтьери окружен водными и земными ландшафтами. Одна из малых столиц долины реки По, она могла похвастаться небольшим двором, но хорошо оборудованным маркизами Бентивольо, мастерами водных и мелиоративных технологий. Дворец стоит на площади, за которой протекает река По, порождая сложную игру перспективы и театральные амбиции. [ оригинальное исследование? ] Дизайнеры, эксперты театрального искусства в Ферраре, хотели вовлечь публику в символическую и необычайно мощную постановку. [ необходима цитата ] Сегодня мы все еще можем оценить атмосферу Де Кирико , найденную в длинной тени аркад, под сводами которых мы можем укрыться от летней жары. [ тон ] Из зимнего тумана в лесу прямо за поймой реки По появляется призрак Лигабуэ, где он дико жил с леопардами своего воображения. [ тон ]
Начиная с площади Каваллотти и по улице Виа Витторио Эммануэле II, мы попадаем в длинный перспективный канал, закрытый внизу гражданской башни. Когда вы приближаетесь к главной площади, арка входа в башню позволяет вам увидеть фасад главной достопримечательности Гуальтьери: ее ренессансную площадь Пьяцца Бентивольо, спроектированную Джованни Баттистой Алеотти (также ответственным за Палаццо Бентивольо, который был резиденцией маркизов Гуальтьери). Последний имеет украшения 17-го века и вмещает музей, посвященный художнику Антонио Лигабуэ . Также напротив площади находится Коллегиата ди Санта-Мария-делла-Неве, также спроектированная Алеотти, но перестроенная после ее разрушения наводнением, в которой хранится Распятие Камилло Риччи .
Другие достопримечательности включают церковь Сант-Андреа 13-го века и церковь Кьеза делла Кончеционе 16-го века. Примерно в 6 километрах (4 милях) от Гуальтьери, на дороге в Реджо-Эмилию, находится Палаццо Греппи 18-го века.
Двигаясь вперед, после пересечения порога гражданской башни, великолепное и яркое квадратное пространство Пьяцца Бентивольо (1594–1600) открывается перед посетителями во всей своей символической силе. По словам историка искусства Чезаре Бранди , это одна из самых красивых площадей в Италии. [ требуется цитата ] И как таковая она появилась уже в свое время, когда ее функция была одновременно общественной площадью и почетным двором дворца (сегодня занятого большим садом). Главным героем этого впечатляющего городского управления был принц Корнелио — тогда Ипполито — с помощью инженера, архитектора и сценографа Джованни Баттиста Алеотти, известного как «L'Argenta», работавшего в Ферраре и Парме , где десять лет спустя он создаст Театр Фарнезе (театр эпохи Возрождения в Палаццо делла Пилотта ). Городской пейзаж Гвальтьери, как и других новых городов эпохи Возрождения, был спроектирован так, чтобы включить старую деревню в новую планировку. На площади сходятся три улицы, открывая вид на три главных достопримечательности: дворец, церковь и башню.
Алеотти построил площадь вместе с Палаццо Бентивольо по заказу Ипполито, сына маркиза Корнелио. За дворцом был большой сад, который доходил до реки По, которая была местом высадки гостей, прибывавших в Гуальтьери по воде. Спустя столетие дворец уже пришел в упадок. В 1750 году город выкупил его у семьи д'Эсте и снес большую его часть. Нетронутой осталась только сторона, выходящая на площадь. В левом крыле в 1775 году был построен театр. Примечательны циклы картин, сохранившиеся во дворце: серия фресок на первом этаже и в нескольких комнатах на знатном этаже. Украшения, лепнина и картины рассказывают мифологию долины реки По, выросшую в тени истории Рима, Энеиды и рыцарских поэм . Как и Гонзага в Палаццо Те , даже Бентивольо , хотя и в меньшем масштабе, пожелал, чтобы его Зал гигантов был украшен фресками из цикла « Освобождение Иерусалима» Пьера Франческо Баттистелли .
В 1600 году была также завершена церковь Санта-Мария-делла-Неве: от здания Бентивольо сохранился только фасад, спроектированный Алеотти, хорошо вписанный в аркады площади. Над тимпаном находятся пять пирамид, добавленных в XIX веке в качестве структурного усиления. В свете реставрации 1773 года интерьер стал однонефным. На алтаре часовни над склепом семьи Бентивольо находится алтарный образ Благовещения ( 1611) художника Карло Бонони .
Гражданская башня (1599–1602) сужается кверху в соответствии с архитектурной практикой и заканчивается восьмиугольным фонарем. Гражданская башня была укреплена и поднята Джованни Баттиста Фаттори в XVIII веке. После выхода с площади остаются два священных здания. Ораторий церкви Непорочного Зачатия выходит на небольшую площадь, прилегающую к via Vittorio Emanuele II, и является результатом реставрации в конце XVIII века предыдущей оратории шестнадцатого века и резиденции братства с тем же названием. Деревянный потолок классной комнаты, расписанный в технике trompe-l'œil с изображением Успения Богородицы, относится к середине XVIII века.
Церковь Сант-Андреа, древнего основания (впервые задокументирована в 1233 году), возвышается над широкой открытой площадью, на которой в 1775 году был построен городской колодец в форме храма с восьмиугольным центральным корпусом, спроектированным Джованни Баттиста Фаттори. Эта область с ее низкими домами относится к изначальному ядру деревни, до построек Бентивольо. Церковь, перестроенная в 1713 году, имеет интерьер в оттенках розового, синего и желтого. В монастыре, который был при ней, в конце своей карьеры в 1627 году умер Людовико Гросси да Виадана , один из самых важных музыкантов XVII века.
В деревне Пьеве-Саличето находится церковь XVII века, Святилище Благовещения Пресвятой Богородицы. Основанная недалеко от реки По, она сохранилась в своей первоначальной архитектурной структуре и в роскошных лепных украшениях Мартино Феррабоски , которому приписывается дизайн фасада (1667–69). Полихромное лепное украшение алтаря имеет ангелов и кариатид . В другой деревне, Санта-Виттория, место сельскохозяйственных экспериментов, существование которого переплетается сначала с мелиоративными работами семьи Бентивольо, а во второй половине XVIII века с предпринимательской деятельностью графа Антонио Греппи , который оставил здесь свое сельскохозяйственное поместье и огромный дворец перед приходской церковью (XVII век, с фасадом XVIII века). Палаццо Греппи (1770–79) — это особый пример дворянской резиденции, интегрированной в хозяйственные постройки. Его строгий фасад длиной 145 метров делает его похожим на нечто среднее между казармами и большой фермой. Росписи центрального зала принадлежат Джованни Морини. Наконец, в этом ландшафте земли и воды можно увидеть цистерну Бентивольо, построенную в 1576 году под ручьем Кростоло от насыпи до насыпи, как часть мелиорации, с помощью которой древние маркизы преобразовали территорию, чтобы обеспечить отвод дождевой воды и орошение. Здание все еще находится в эксплуатации.
Рыбалка и гребля на каноэ в реке По, прогулки по заповедным лесам (Кальдарен) и велопрогулки по велосипедным дорожкам через пойменную зону. Маршрут для велопрогулок и пеших прогулок Po – fiume d'Europa (Po – река Европы) соединяет шесть муниципалитетов вдоль побережья реки По.
Здесь основными характеристиками являются вода и сельскохозяйственные угодья, небольшие фермы, тополиные леса, траншеи, мосты, каналы, берега реки и дороги, которые создают этот пейзаж: Гуальтьери находится прямо перед правым берегом реки По и на левом берегу ручья Кростоло. Просто пройдя по Виале По от главного берега реки, вы сможете в полной мере оценить очарование этой среды, созданной путем освоения заболоченных территорий. Вокруг этой области мы можем найти пойму , область, которая защищает воду от наводнений. Благодаря своим тополиным лесам и белым ивам, старым песчаным карьерам, старицам и большим водоемам пойма является очаровательным местом. В ее более высокой части мы можем найти поля, на которых выращивают виноград. За главным речным берегом, который возвышается почти за площадью Бентивольо, между двумя дорогами, открытыми в XVI веке, была создана охраняемая территория Кальдарен , в которой флора и фауна платана (карп, линь, голавль и водоплавающие птицы) могут найти тенистые укрытия.
Палаццо Бентивольо предлагает экскурсии по своим комнатам и циклам картин. Внутри Палаццо Бентивольо мы можем найти Музейный фонд Антонио Лигабуэ, а также дары Умберто Тирелли. В первом реконструирована жизнь наивного художника с помощью библиографических и иконографических материалов. Его искусство, которое находится между примитивизмом и экспрессионизмом , структурировано не на культурной основе, а на гениальности фермера и на сильном психоаналитическом элементе. Лигабуэ жил один, как дикарь, в Гуальтьери, в лесах и поймах реки По. С другой стороны, Умберто Тирелли (1928–90) был великим театральным художником по костюмам, ориентиром для крупных режиссеров в кино и театре: он не только пожертвовал коллекцию исторических костюмов своему маленькому городку, но и свою небольшую частную картинную галерею, состоящую из примерно пятидесяти рисунков и картин маслом, купленных им или подаренных друзьями.
Cappelletti in brodo (типичная североитальянская паста с мясной начинкой) или tortelli di zucca (типичная североитальянская паста с тыквой).
Сорт винограда Фогарина, из древнего штамма, переоцененного в 2007 году. Этот виноград является главным героем известной песни из народной традиции, и из него можно получить розовое вино, пассито (вино из изюма) и граппу . Также стоит отметить местный арбуз из Санта-Виттории и кулателло из Валле-дель-По.