Роща Оков

Местоположение в скандинавской мифологии
«Роща оков Семнонов» (1905) Эмиля Дёплера.

Роща Оков ( древнескандинавский : Fjöturlundr ) упоминается в эддической поэме « Helgakviða Hundingsbana II »:

Хельги получил Сигрун , и у них родились сыновья. Хельги не дожил до старости. Даг, сын Хёгни, принес жертву Одину , чтобы отомстить за своего отца. Один одолжил Дагу свое копье. Даг встретился со своим родственником Хельги в месте под названием Фьотурлунд и пронзил его своим копьем. Хельги пал там, но Даг поскакал в горы и рассказал Сигрун о том, что произошло.
Helgakviða Hundingsbana II , перевод Торпа

Описание часто сравнивают с разделом Тацита о священной роще семнонов :

В установленный период все племена одной расы собираются своими представителями в роще, освященной авгуриями их предков и незапамятными ассоциациями ужаса. Здесь, публично зарезав человеческую жертву, они празднуют ужасное начало своего варварского обряда. Роще оказывают почтение и другими способами. Никто не входит в нее, кроме как связанным цепью, как низший, признающий могущество местного божества. Если он случайно упадет, его не разрешается поднимать или поднимать на ноги; он должен ползти по земле. Все эти суеверия подразумевают веру в то, что из этого места произошел народ, что здесь обитает верховное и всеправящее божество , которому все остальное подчинено и послушно.

Из-за сходства между двумя текстами некоторые ученые отождествляют божество семнонов с ранней формой Одина . Другие предполагают, что могла быть задействована ранняя форма Тюра , поскольку он является германским продолжением протоиндоевропейского небесного отца '*dyeus', родственными словами которого являются Юпитер и Зевс . Кроме того, Тацит сообщает, что германские народы его времени считали "Tuisco" или "Tuisto" прародителем человечества, что иногда предполагается как латинизация протогерманского '*Tiwaz', которое позже стало "Týr" в древнескандинавском.

Ссылки

  • Бакстед, Андерс (1986). Goð og hetjur í heiðnum sið , Эйстейн Торвальдссон перевел на исландский язык. Рейкьявик: Орн и Орлигур. п. 93. Благоволит Одину.
  • Дэвидсон, Х. Р. Эллис (1964). Боги и мифы Северной Европы . Penguin. стр. 59 Благосклонность Тюра .
  • Линдоу, Джон (2001). Справочник по скандинавской мифологии . Санта-Барбара: ABC-Clio. ISBN  1-57607-217-7 .
  • Симек, Рудольф . Словарь северной мифологии . 1993. Перевод Анджелы Холл. Кембридж: DS Brewer. ISBN 0-85991-369-4 . Новое издание 2000 г., ISBN 0-85991-513-1 . стр. 280. Благосклонен к Одину.  
  • Тацит, Корнелий (перевод Томаса Гордона). Германия . Средневековое издание справочника
  • Торп, Бенджамин (тр.) (1866). Эдда Сэмундара Хиннса Фроды: Эдда Сэмунда Учёного . (2 тома) Лондон: Трюбнер и компания: «Вторая песнь о Хельги Хундингциде»

Дальнейшее чтение

Следующие произведения перечислены в Словаре Рудольфа Шимека .

  • О. Хёфлер (1952). «Das Opfer im Semnonenhain und die Edda» ( Эдда, Скальден, Сага. Festschrift für Genzmer ) Гейдельберг.
  • Р.В. Фишер (1963). «Vinculo ligatus» ( Антай 5).
  • Р. Мач (1967). Die Germania des Tacitus . Гейдельберг.
  • Ж. де Врис (1970). Altgermanische Religiongeschichte . Берлин.
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Роща_Оков&oldid=1145310570"