Григор Магистрос

Армянский князь и ученый (ок. 990–1058)
Портрет Григора Магистроса из рукописи XVIII века.

Григор Магистрос ( арм . Գրիգոր Մագիստրոս ; «Григорий магистр »; ок. 990–1058) был армянским князем , лингвистом , ученым и государственным деятелем. Мирянин из княжеской семьи Пахлавуни , которая утверждала свое происхождение от династии, основанной святым Григорием Просветителем , он был сыном военачальника Васака Пахлавуни. После того, как Византийская империя аннексировала королевство Ани , Григорий продолжал служить губернатором ( дуком ) провинции Эдесса . Во время своего пребывания в должности он активно работал над подавлением тондракийцев , отколовшейся христианской армянской секты, которую Армянская и Византийская церкви называли еретиками . [1] Он изучал как церковную, так и светскую литературу, как сирийскую, так и греческую. Он собрал все армянские рукописи, имеющие научную или философскую ценность, которые были найдены, включая труды Анании Ширакаци , а также переводы Каллимаха , Андроника Родосского и Олимпиодора . Он перевел несколько произведений Платона«Законы» , «Похвальное слово Сократу» , «Евтифрон» , «Тимей» и «Федон» . Многие церковные деятели того периода были его учениками.

Работы

Главными среди его произведений являются «Письма», которых насчитывается 80, и которые предоставляют информацию о политических и религиозных проблемах того времени. Его поэзия несет на себе отпечаток как гомеровского греческого, так и арабского языка его собственного века. Его главное поэтическое произведение представляет собой длинное метрическое повествование о главных событиях, записанных в Библии. Это произведение было якобы написано за три дня в 1045 году по просьбе мусульманского ученого, который, прочитав его, обратился в христианство . Григор был едва ли не первым поэтом, который ввел использование рифмы в армянскую просодию из арабской поэзии . [2]

Григор II Вкаясер , сын Григора Магистроса, был Католикосом Армянской Апостольской Церкви между 1066 и 1105 годами. Как и его отец, он был также ученым и писателем; его имя Вкаясер («Любитель мучеников») относится к его работе по составлению и редактированию житий армянских мучеников. [3]

Избранные публикации

  • (на армянском) Григор Магистроси tghtere [Письма Григора Магистроса]. Александрополь: Георг Саноянц, 1910. Английский перевод с комментариями профессора Тео ван Линта из Оксфорда был в процессе разработки в 2015 году. [4]

Дальнейшее чтение

Примечания

  1. ^ См . (на армянском языке) Бабкен Аракелян (1976), «Социалакан шаржумнере Айастанум IX-XI даррум», [Общественные движения в Армении, 9-11 века] в Ай Жогховрди Патмутюн [История армянского народа], ред. Цатур Агаян и др. Ереван: Армянская академия наук, вып. 3, стр. 284-88.
  2. ^ Hacikyan, Agop; Gabriel Basmajian; Edward S. Franchuk (2002). Nourhan Ouzounian (ред.). The Heritage of Armenian Literature Volume II: From the Sixth to Eighteenth Century . Детройт: Wayne State University Press. С. 325–26. ISBN 0-8143-2815-6.
  3. ^ Томас Ф. Мэтьюз с Тео Маартеном ван Линтом , «Группа Карс-Цамандос армянских иллюминированных рукописей XI века», в Неслихан Асутай-Эффенбергер и Фалько Дайм, (ред.), Der Doppeladler. Byzanz und die Seldschuken in Anatolien vom späten 11. bis zum 13. Jahrhundert (Майнц: Verlag des Römisch-Deutschenischen Zentralmuseums, 2014), стр. 85-96.
  4. Профессор Тео М. ван Линт. Архивировано 10 августа 2015 г. в Wayback Machine . Факультет восточных исследований, Оксфорд.
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Григор_Магистрос&oldid=1254875457"