Афроамериканский жаргон английского языка или лексика, которая развилась в Гарлеме.
Джайв-ток , также известный как гарлемский джайв или просто джайв , джазовый жаргон , просторечие джазового мира , сленг джаза и жаргон хип-хопа [1] — афроамериканский разговорный английский сленг или лексика , которая развилась в Гарлеме , где играли «джаз » , и была более широко принята в афроамериканском обществе, достигнув пика в 1940-х годах.
В 1938 году джазовый руководитель и певец Кэб Кэллоуэй опубликовал первый словарь афроамериканца, Cab Calloway's Cat-ologue: A "Hepster's" Dictionary , который стал официальным справочником языка джайва Нью-Йоркской публичной библиотеки . [2] [3] В 1939 году Кэллоуэй опубликовал сопроводительную книгу под названием Professor Cab Calloway's Swingformation Bureau , в которой читатели получали инструкции по применению слов и фраз из словаря. Он выпустил несколько изданий до 1944 года, последним из которых был The New Cab Calloway's Hepsters Dictionary: Language of Jive . [4] Поэт Лемн Сиссэй заметил, что "Кэб Кэллоуэй забирал себе язык для людей, у которых всего несколько поколений назад отняли их собственные языки". [5]
Однако Х. Л. Менкен в своей книге «Американский язык» определил джайв как «смесь негритянского сленга из Гарлема, жаргона наркоманов и мелких преступников, с редкими дополнениями из бродвейских колонок светской хроники и школьных кампусов» [6] .
Книга Дэна Берли «Оригинальный справочник гарлемского джайва» была составлена и опубликована в 1944 году по предложению поэта из Гарлема Лэнгстона Хьюза . [7]
В 1953 году Альберт Лавада Дёрст опубликовал « Jives of Dr. Hep Cat » [8] , сборник рифм, составленный им во время учебы в KVET в Остине, где он исполнял R&B в поздние ночные вечера. Помимо ссылок на музыкальную сцену, большая часть жаргона была связана с наркотиками, такими как марихуана. Мезз Меззроу привел такой пример:
Второй кот: Эй, Меззи, наложи на меня немного этого жесткого месива. Мне не хватает двойки бликов, но я тебя потом поправлю. Меззроу: Справедливо, гизз, ты плохой мальчик, но хороший мальчик — теперь не выходи паршивым. Второй кот: Никогда не паршивый, дружище. Я собираюсь постелить занавеску под лоток с молотками для Десятой улицы и буду на месте, одетый в зеленое. [9]
Приверженец джаза или свинга. Возможно, намекает на элегантную одежду из кожи аллигатора . [10]
Избили
Грустный, нелестный, усталый.
Отбивные
Относится к уровню способностей любого музыканта. [11] Происходит от физических изменений, которые происходят во рту и губах исполнителя на духовых инструментах. Например, Диззи Гиллеспи и Луи Армстронг. Также термин, используемый для музыканта, который значительно улучшил свою игру. Например, «Я натренировался» или «Есть ли у него навыки, чтобы играть с этой группой?». Под навыками также могут подразумеваться общие способности в любом навыке. Например, «Йоу, я нашел адвоката, у которого есть навыки, чтобы получить водительские права для Джорджа Ширинга !»
Корни
Старомодный, несвежий.
Хрупкий
Сокращение от "хрупкая сестра" (проститутка). Также используется для любой женщины-гепстера.
Любой мужчина, обычно используется в качестве приветствия. "Эй, ворота, что слышно от стада?"
Гейтмут
Валторнист с большим ртом или ртом, который обычно открыт. Игра на духовых инструментах часто приводит к увеличению щек и образованию мозолей на губах. Большие щеки являются источником слова «chops». Однако после 1930 года «Gatemouth» обычно относился только к Луи Армстронгу. [12]
Веер свинга, названный в честь танца. То же, что и линди хоп , танец, созданный в 1920-х и 1930-х годах. Танцевали под свинг и вестерн-свинг .
Джайв
Кэб Кэллоуэй определяет это в 1930-х годах как «гарлемскую речь», имея в виду стиль сленга. В основных терминах jive означает разговор. [13] Это также может означать подшучивать над кем-то. Его часто путают с jibe , что означает «быть в соответствии с».
Джайв-ток
«Что скажешь, Гейт? Ты в курсе или ты сплошной унижающий?» — Кэб Кэллоуэй. «Ты болеешь за Jive?» — Кэб Кэллоуэй.
Джойнт прыгает
Место оживленное, в клубе царит веселье.
Зажигай
Чтобы зажечь палочку табака или марихуаны.
Крышка
Банка табака Prince Albert , заполненная доверху. Примерно одна унция. Используется как мера марихуаны. [14]
Мужчина!
Обычно используется как междометие или для акцента. Также альтернатива слову "boy", которое использовалось белыми как уничижительное слово, используемое для приветствия взрослых мужчин афроамериканского происхождения.
Мягкий
"Let's all get mellow." Слова в песне "Light Up". Значение неясно. Вероятно, означает беззаботный, спокойный и счастливый. Это означает чувствовать воздействие марихуаны.
Могучий Мезз
Мастерски скрученный рифер. Назван в честь Милтона Мезза Меззроу , саксофониста, игравшего с Луи Армстронгом . Меззроу был близким другом Луи Армстронга. Он также употреблял марихуану и распространял ее исключительно среди других музыкантов, которые были его друзьями.
Швабра
Женщина. Часто отсылка к девушке другого хепстера.
Магглы
Сленговое название сигарет с марихуаной в 1930-х и 1940-х годах.
Белый человек, возможно, образованный от pig Latin — «враг». Также полицейский или сотрудник правоохранительных органов, «человек».
Прокладка
Кровать.
Горшок
Марихуана.
Пыхтение
Покурить травку.
Рефрижератор
Растение марихуаны, также известное как конопля, горшок, ганджа или каннабис . Относится к листу растения или сигарете, скрученной из растения (ДЖАЙВ, ПАЛОЧКА ЧАЯ). См. также: Reefer Madness , пропагандистский фильм 1936 года, направленный против каннабиса .
Человек-рефрижератор
Тот, кто использует рефрижератор.
Пачка чая
Косяк, косячок, леворукая сигарета.
Вещи
1) Джайв, магглы, риф. 2) Прозвище известного гадюки, джазового скрипача, «Стаффа» Смита , известного композитора песен гадюки, таких как « If You're a Viper ».
Мужской костюм с высокой талией, широкими штанинами, тугими манжетами, пристегивающимися брюками, и длинным пальто с широкими лацканами и широкими подбитыми плечами. Названный в рифмованной манере джайв-ток: «Зут-костюм с рет-плиссировкой, с драпировкой, с широким кроем, но тугими манжетами». Это было популярно среди танцоров эпохи свинга . [15]
Ссылки
^ Кларк, Эндрю (2001). "Джаз и язык". Риффы и хоры . Континуум по договоренности с Bayou Press. стр. 459. ISBN9780826447562.
↑ Сорен, Пол (26 апреля 2017 г.). «Словарь Хэпстера Кэба Кэллоуэя: путеводитель по языку джайва (1938 г.)». Flashbak .
^ Calt, Stephen (2009). Barrelhouse Words: A Blues Dialect Dictionary . University of Illinois Press. стр. xxi. ISBN9780252076602.
^ Альварес, Луис (2009). Сила зута: молодежная культура и сопротивление во время Второй мировой войны. Издательство Калифорнийского университета. С. 92–93. ISBN978-0-520-26154-9.
^ Блейкмор, Эрин (1 августа 2017 г.). «Словарь Hepster был первым словарем, написанным афроамериканцем». История .
↑ Ричард Макрей (март 2001 г.).«Что такое хип?» и другие вопросы по лексикографии джазового сленга». Примечания . 57 (3): 574–584. doi :10.1353/not.2001.0041. S2CID 194015102.
↑ Хамм, Теодор (12 декабря 2008 г.). «Dan Burley’s Original Handbook of Harlem Jive (1944)». The Brooklyn Rail . Получено 27 февраля 2019 г. .
^ "The Jives of Dr. Hepcat" (PDF) . ric.edu . Получено 27 февраля 2019 г. .
^ Перетти, Бертон В. (1992). Создание джаза. Издательство Иллинойсского университета. С. 130–134. ISBN9780252064210.
^ Луис Альварес (2008), Сила зута , Издательство Калифорнийского университета, стр. 91–93, ISBN9780520253018
^ "lid, n." Оксфордский словарь английского языка онлайн . Получено 2023-05-17 .
^ Джесси Карни Смит (2010), Энциклопедия афроамериканской популярной культуры, ABC-CLIO, стр. 1554, ISBN9780313357978, Костюм имел свой собственный жаргон... Это был вариант свинг-сленга или джайв-речи, популяризированный Луи Армстронгом, Кэбом Кэллоуэем и Лестером Янгом.
Дальнейшее чтение
Джилл Джоннес (1999), Hep-cats, Narcs, and Pipe dreams , Johns Hopkins University Press, ISBN9780801861659
Мезз Меззроу, Бернард Вулф (2009), Really the Blues , Souvenir Press Limited, ISBN9780285638457
Шелли, Лу (1945), Hepcats Jive Talk Dictionary
Элин Шиптон (2007), Новая история джаза , Continuum, ISBN9780826417893