Гора Кения (5199 метров (17 057 футов)) — вторая по высоте гора в Африке и самая высокая гора в Кении , [1] в честь которой названа страна. [2] Она расположена к югу от экватора и в настоящее время имеет одиннадцать небольших ледников. [1] [3] В последующие годы ее достигали различные экспедиции. [4] [5] Впервые на нее поднялся в 1899 году Хэлфорд Маккиндер . [6] Гора стала национальным парком в 1949 году, [7] сыграла ключевую роль в событиях Мау-Мау в 1950-х годах, [8] и стала объектом Всемирного наследия ЮНЕСКО в 1997 году. [9] Ежегодно на нее поднимаются и совершают пешие прогулки до 15 000 туристов. [10]
Гора Кения получила свое нынешнее название от европейских миссионеров, которые записали название как «Кения» от слова акамба «kiinyaa». Первые миссионеры, Иоганн Людвиг Крапф и Иоганнес Ребманн, были приведены в глубь Кении торговцами из племени акамба. Поэтому, когда они спросили название горы, им дали название «kiima kya kenia». «kenia» на языке камба означает «блестеть» или «сиять», поэтому народ акамба называл ее горой, которая блестит, или сияющей горой. Поэтому эти миссионеры записали ее как гору Кения, слово из языка камба, и впоследствии страна была названа в честь этой горы. Вангари Маатаи рассказывает следующую историю о названии: Крапф и Йоханнес Ребманн спросили своего проводника, члена общины Камба, который нес тыкву, как они называют гору, и проводник, полагая, что немцы имеют в виду тыкву, ответил kĩĩ -nyaa , что стало названием горы, а затем и страны. [12] Другие этнические группы, живущие вокруг горы, такие как Агикую, называли эту гору «Кириньяга»; «няга» на языке Кикую означает белые пятна, поэтому это также слово на языке Кикую, обозначающее страуса, а «кири» означает с: так что по сути они называли ее «горой с пятнами, как у страуса». Аэмбу называли ее «кириньяа». Масаи называют ее Ол Доньо Кери , что означает «черно-белая гора» или «пятнистая гора» соответственно. [13] [14] [15]
Крапф остановился в деревне Вакамба, когда впервые увидел гору. [16] Однако Крапф записал это название как Кения и Кегния . [16] Согласно некоторым источникам, это искаженное название Вакамба Киинйя . [17] Другие, однако, говорят, что это, наоборот, очень точная запись местного слова, произносимого как ˈkenia . [18] Тем не менее, на английском языке это название обычно произносилось как / ˈ k iː n j ə / . [19]
Важно отметить, что в то время это относилось к горе без необходимости включать слово гора в название. Современное название Mount Kenya использовалось некоторыми еще в 1894 году, [20] но это не было регулярным явлением до 1920 года, когда была основана Кения колония. [21] До 1920 года территория, ныне известная как Кения, была известна как Британский Восточно-Африканский протекторат , и поэтому не было необходимости упоминать гору, когда речь шла о горе. [21] Mount Kenya было не единственным английским названием горы, как показано в книге Даттона 1929 года Kenya Mountain . [22] К 1930-м годам доминирующим написанием стало Kenya , но иногда использовалось Kenia . [2] В то время оба названия все еще произносились как ˈkiːnjə на английском языке. [17]
Кения обрела независимость в 1963 году, и Джомо Кениата был избран первым президентом. [23] Ранее он взял это имя, чтобы отразить свою приверженность освобождению своей страны, и его произношение своего имени привело к тому, что произношение Kenya на английском языке изменилось на приблизительное первоначальное произношение на родном языке, нынешнее ˈkɛnjə . [17] Таким образом, страна была названа в честь колонии, которая, в свою очередь, была названа в честь горы, поскольку она является очень значимой достопримечательностью. [21] [24] Чтобы легко различать страну и гору, гора стала называться Mount Kenya с нынешним произношением ˈkɛnjə . [19] Гора Kenya изображена на гербе Кении .
Вершины горы Кения получили названия из трех разных источников. Во-первых, были увековечены имена нескольких вождей масаи, таких как Батиан, Нелион и Ленана. Эти имена были предложены Маккиндером по предложению Сиднея Лэнгфорда Хайнда , который был резидентом в Масаиленде во время экспедиции Маккиндера. Они увековечивают память Мбатиана, масайского лайбона (знахаря), Нелиенга, его брата, и Ленана и Сендейо, его сыновей. [22] Терере назван в честь другого вождя масаи.
Второй тип названий, которые были даны вершинам, — это имена альпинистов и исследователей. Вот некоторые примеры: Шиптон, Зоммерфельт, Тилман, Даттон и Артур. Шиптон совершил первое восхождение на Нелион, а Зоммерфельт сопровождал Шиптона во время второго восхождения. Тилман совершил много первых восхождений на вершины с Шиптоном в 1930 году. Даттон и Артур исследовали гору между 1910 и 1930 годами. Артур Фирмин, совершивший много первых восхождений, упоминается в книге «Firmin's Col». Хамфри Слейд из Pt Slade исследовал пустоши горы в 1930-х годах и, возможно, совершил первое восхождение на Сендейо. [8]
Остальные названия даны в честь известных кенийских личностей, за исключением Джона и Питера, которые были названы миссионером Артуром в честь двух учеников . Пиготт был исполняющим обязанности администратора Имперской Британской Восточной Африки во время экспедиции Грегори, и к востоку от основных пиков есть группа из четырех пиков, названных в честь губернаторов Кении и первых поселенцев: Кориндон, Григг, Деламер и Макмиллан. [8]
Большинство названий были даны Мелхуишем и Даттоном, за исключением названий масаев и Питера и Джона. Pt Thomson назван не в честь Джозефа Томсона, подтвердившего существование горы, а в честь другого Дж. Томсона, который был официальным фотографом Королевского географического общества . [8]
Имя | Причина присвоения имени | Названный | Дата названа | |
---|---|---|---|---|
Батиан | Назван в честь Мбатиана, главного знахаря (Лайбона) масаев, когда европейцы впервые открыли Масаиленд. [6] [25] [26] | Маккиндер [6] [25] | 1899 | |
Нелион | Назван в честь Нельенга, брата Мбатиана [6] | Маккиндер [6] [25] [26] | 1899 | |
Пт Ленана | Назван в честь Ленаны, второго сына Мбатиана и следующего главного знахаря. Ленана был знахарем во время первого восхождения Батиана. [6] [26] | Маккиндер [6] [25] [26] | 1899 | |
Пик Кориндон | Назван в честь сэра Роберта Кориндона, губернатора колонии Кения в 1922—1925 годах. [27] | |||
Пт Пигготт | Назван в честь Дж. Р. У. Пигготта, администратора Британской Восточной Африки в 1893 году. Он помогал экспедиции Грегори на гору Кения. [28] | Григорий [28] | к 1900 году [6] | |
Пт Томсон | Назван в честь Джозефа Томсона, который в 1863 году подтвердил утверждение Крапфа о существовании горы Кения. [27] | Маккиндер [27] | к 1900 году [6] | |
Пт Даттон | EA T Даттон исследовал гору. [27] | |||
Пт Джон | Назван шотландским миссионером в честь ученика. | Артур [8] | ||
Пт Мелхьюиш | Назван в честь Дж. Д. Мелхуиша, который создал большинство первых карт и фотографий горы. [27] | Артур [27] | ||
Крапф Рогнон | Названа в честь доктора Крапфа, который был первым европейцем, увидевшим гору в 1849 году. | Маккиндер | ||
Пт Питер | Назван шотландским миссионером в честь ученика. | Артур [8] | ||
Пт Слейд | Назван в честь Хамфри Слейда , исследовавшего вересковую зону горы Кения. Возможно, он также совершил первое восхождение на Сендейо. [8] | |||
Терере | Назван в честь Терере, масаи-лайбона. [6] | Маккиндер [6] | 1899 | |
Сэндейо | Назван в честь Сэндейо, старшего сына Мбатиана и брата Ленаны. [6] | Маккиндер [6] | 1899 | |
Маленький Пик | Назван в честь Мэдж Андерсон, подруги Эрика Шиптона в Кении, соответственно ее прозвищу «Миджет». | Эрик Шиптон | 1930 | |
Шляпа | ||||
Деламер Пик | Назван в честь достопочтенного лорда Деламера, который был одним из первых исследователей Восточной Африки. Он прибыл в колонию Кения в 1897 году. [27] | Мелхьюиш и Даттон [27] | ||
Пик Макмиллан | Назван в честь сэра Нортрапа Макмиллана, одного из первых пионеров. [27] | Мелхьюиш и Даттон [27] | ||
Пик Григга | Назван в честь подполковника Сита Эдварда Григга, который был губернатором колонии Кения с 1925 года. [27] | Артур [27] | ||
Пик Хёнель (Замок) | Назван в честь лейтенанта Людвига фон Хёнеля, который был картографом в экспедиции Телеки к горе. Когда он рисовал гору от Ндоро, на юге, он четко обозначил эту вершину, поэтому Грегори назвал ее в его честь. [28] | Григорий [29] | к 1894 году [20] | |
Трон Артура | Назван в честь преподобного Дж. У. Артура, который предпринял несколько попыток достичь вершины. [27] | Мелхьюиш [27] | ||
Пик Зоммерфельт | Назван в честь Г. А. Зоммерфельта, который поднялся на Батиан с Шиптоном и Харрисом 8 января 1929 года. [27] | Даттон [27] | ||
Три сестры | Названы так из-за своего внешнего вида. «Три тонкие каменные колонны, отделенные друг от друга едва заметными трещинами». [27] | Мелхьюиш и Даттон [27] | ||
Зуб | Назван по внешнему виду. [27] | Мелхьюиш и Даттон [27] | ||
Замок (пик Хёнель) | ||||
Врата Туманов | Названо так из-за своего внешнего вида, а также потому, что «Кения» — это искаженное слово из языка масаи, означающее «туман». [6] | Маккиндер [6] [25] [26] | 1899 | |
Шиптон Пик | Назван в честь Э. Э. Шиптона, совершившего первое восхождение на Нелион и второе восхождение на Батиан в 1929 году. [27] | Даттон [27] | ||
Большой и малый жандармы | Названы так из-за своего внешнего вида. | Шиптон и Тилман | 1930 | |
Пик Тилмана | Назван в честь Тилмана, который совершил множество восхождений с Шиптоном в 1930 году. [8] | |||
Пт Джон Минор | ||||
Чешуйка Томсона | ||||
Западный Терминал | ||||
Восточный Терминал | ||||
Кибатия | ||||
Рутунду | ||||
Бильярдный стол Giants (также известный как Kilingo) | Визуально вершина горы очень плоская. | Название, упомянутое на карте Маккиндера 1900 года [6] | к 1900 году [6] | |
Kilingo (также известный как бильярдный стол Giants) | ||||
Холм Муги | к 1926 году [27] | |||
Курган | ||||
Итхангуни | ||||
Восточная гора (позднее переименованная в Итхангуни) | Маккиндер | 1899 | ||
Хайленд Касл | ||||
Бируоини | ||||
Близнецы | Сфотографировано (и, возможно, названо) Мелхуишем. [28] |
Имя | Причина присвоения имени | Названный | Дата названа |
---|---|---|---|
Карр Валли | Назван в честь Эрнеста Карра, который открыл озера Карр и построил две хижины на горе. Он построил дорогу по восточной стороне горы от Чогории и был основателем Горного клуба Восточной Африки. [8] [27] | Мелхьюиш и Даттон [27] | |
Долина ущелий | Назван в честь бригадного генерала Эдмунда Говарда Горджеса, который усилил экспедицию Маккиндера в 1899 году. [6] | Маккиндер [27] | к 1900 году [6] |
Долина Хаусберг | Назван в честь К. Б. Хаусберга, который достиг вершины Батиана вместе с Маккиндером и был фотографом экспедиции. [27] | Маккиндер [27] | к 1900 году [6] |
Долина реки Хайнд | Назван в честь Сиднея Лэнгфорда Хайнда, который помогал экспедиции Маккиндера. [27] | Маккиндер [27] | к 1900 году [6] |
Долина Хобли | Назван в честь CW Hobley, который совершил экспедицию на гору с Dundas в 1891 году, где они пересекли лесную зону. Экспедиция, вероятно, достигла бы этой долины, если бы они проникли в лес. [28] | Григорий [28] | к 1900 году [6] |
Долина Хёнель | Назван в честь лейтенанта Людвига фон Хёнеля, который был картографом в экспедиции Телеки на гору. [28] | Григорий [6] [28] | к 1894 году [20] |
Долина Телеки | Назван в честь графа Сэмюэля Телеки, который возглавлял первую экспедицию, проникшую в лесную зону горы Кения в 1887 году. Экспедиция вошла в эту долину. [28] [30] | Григорий [28] [30] | к 1894 году [20] |
Долина Маккиндера | Назван в честь Маккиндера, совершившего первое восхождение на Батиан в 1899 году. | к 1900 году [6] | |
Долина Гуасо Маири | Эта долина получила название в честь реки, которая здесь берет начало. [28] | Григорий [28] |
Имя | Причина присвоения имени | Названный | Дата названа | Координаты |
---|---|---|---|---|
Карр Лейкс | Назван в честь Эрнеста Карра, который открыл озера Карр и построил две хижины на горе. Он построил дорогу по восточной стороне горы от Чогории и был основателем Горного клуба Восточной Африки. [27] | Мелхьюиш и Даттон [27] | ||
Лейк Эллис | Назван в честь Томаса Эвелина Скотта-Эллиса, который был первым европейцем, достигшим озера в 1927 году. [27] | Даттон [27] | ||
Гитчини Тарн (теперь известный как Хангинг Тарн) | Назван в честь Гитчини, личного слуги Мелхуиша, который сопровождал его во многих экспедициях. [27] | Мелхьюиш и Даттон [27] | ||
Холл Тарнс | Назван в честь Ф. Г. Холла, окружного комиссара Форт-Холла. [27] | Маккиндер [27] | к 1900 году [6] | |
Харрис Тарн | Назван в честь П. Уина Харриса, который совершил первое восхождение на Нелион и второе восхождение на Батиан с Шиптоном в 1929 году. [27] | Даттон [27] | 1926-1929 [27] | |
Озеро Хёнель | Назван в честь лейтенанта Людвига фон Хёнеля, который был картографом в экспедиции Телеки на гору. [28] | Григорий [29] | 1894 [20] | |
Лейк-Майклсон | Назван в честь друга Маккиндера, который проявил интерес к его экспедиции в 1899 году. [27] | Маккиндер [27] | к 1900 году [6] | |
Телеки Тарнс | Назван в честь графа Сэмюэля Телеки, который возглавлял первую экспедицию, проникшую в лесную зону горы Кения в 1887 году. [28] | Григорий [28] | к 1894 году [20] | |
Томпсон Тарнс | Назван в честь У. Берда Томпсона, который был руководителем британской восточноафриканской экспедиции на гору в 1891 году. [28] | Григорий [28] | ||
Галерея Тарн | Назван по внешнему виду. [27] | Мелхьюиш и Даттон [27] | ||
Пруд для керлинга | Артур научил Мелхуиша танцевать кёрлинг на этом пруду. [8] | Мелхьюиш [27] | 1919 [27] | |
Хук Тарн | Назван в честь Рэймонда Хука. [8] | Мелхьюиш и Даттон [8] | ||
Симба Тарн | Портеры утверждали, что видели здесь льва в 1924 году. [8] | Мелхьюиш и Даттон [8] | ||
Лейк-Элис | Названо в честь герцогини Глостерской, которая посетила Кению сразу после открытия озера. [8] | Мелхьюиш и Даттон [8] | ||
Польское озеро Тарн | Названо так потому, что польский художник искал хороший вид на вершины и был направлен на это озеро. [8] | Мелхьюиш и Даттон [8] | ||
Киками | Киками – это слово на языке кикуйо, обозначающее дамана, и здесь их много. [8] | Мелхьюиш и Даттон [8] | ||
Хангинг Тарн (ранее известный как Гитчини Тарн) [8] | Мелхьюиш и Даттон [8] | |||
Продолговатый Тарн | ||||
Площадь Тарн | ||||
Ками Тарн | ||||
Изумрудный Тарн | ||||
Нанюки Тарн | Озеро названо в честь реки, в которую оно впадает. Нанюки означает красно-коричневый на языке масаи ; цвет реки, когда она разливается в сезон дождей. [31] | |||
Хат Тарн | ||||
Тиндалл Тарн | ||||
Льюис Тарн | ||||
Скрытый Тарн | ||||
Зачарованное озеро | ||||
Кеч Тарн | ||||
Озеро Рутунду | ||||
Наро Мору Тарн | ||||
Священное озеро |
Имя | Причина присвоения имени | Названный | Дата названа | Площадь (км 2 ) | Дата, когда эта область была зарегистрирована |
---|---|---|---|---|---|
Льюис | Назван в память о профессоре Генри Карвелле Льюисе, который произвел революцию во взглядах на британскую и американскую ледниковую геологию. [28] [29] | Григорий [29] | к 1894 году [20] | 0.3 | 1983 [3] |
Грегори | Назван в честь доктора Дж. В. Грегори, который был первым европейцем, достигшим ледников горы Кения в 1892 (1893?) году. [27] | Маккиндер [27] [28] | к 1900 году [6] | 0,08 | 1983 [3] |
Тиндаль | Назван в честь Джона Тиндаля, который написал труды об альпийских ледниках, движении ледников и оледенении. [27] | Григорий [28] | к 1900 году [6] | 0,09 | 1983 [3] |
Форель | Назван в честь швейцарского геолога Фореля. [8] Назван потому, что ледникам было полезно иметь названия при их обследовании. [28] | Григорий [28] | 0,03 | 1983 [3] | |
Хайм | Назван в честь Гейма, швейцарского геолога. [8] Назван потому, что ледникам было полезно иметь названия при их обследовании. [28] | Григорий [28] | 0,02 | 1983 [3] | |
Крапф | Назван в честь доктора Крапфа, который был первым европейцем, увидевшим гору в 1849 году. [27] | Маккиндер [27] [28] | к 1900 году [6] | 0,04 | 1983 [3] |
Барлоу | Назван в честь А. Р. Барлоу, который трижды поднимался на вершину и сделал коллекцию фотографий горы. [27] | Мелхьюиш и Артур [27] | Последняя запись 1926 г. [3] | ||
Цезарь | Назван в честь Сезара Олье, проводника экспедиции Маккиндера в 1899 году. [27] | Маккиндер [27] [28] | к 1900 году [6] | 0,03 | 1983 [3] |
Дарвин | Назван в честь Чарльза Дарвина, который сделал первое точное описание ледникового карра в Британии. [28] | Григорий [28] | к 1929 году | 0,04 | 1983 [3] |
Алмазный | Назван так потому, что он очень твёрдый. [6] [25] | Маккиндер [25] [26] [27] | 1899 | 0.01 | 1983 [3] |
Йозеф | Назван в честь Йозефа Брошереля, проводника экспедиции Маккиндера в 1899 году. [27] | Грегори [27] Маккиндер или Артур и Мелхьюиш [28] | к 1900 году [6] | 0,03 | 1983 [3] |
Мелхьюиш | Назван в честь Дж. Д. Мелхуиша, который создал большинство первых карт и фотографий горы. [27] | Артур [27] | Последняя запись 1978 г. [3] | ||
Норти | Назван в честь генерал-майора сэра Эдварда Норти, губернатора Кении в 1920-х годах. [8] [21] [27] | Мелхьюиш и Артур [27] [28] | 0,03 | 1983 [3] | |
Кольбе | Назван в честь доктора Кольбе, который достиг открытой пустоши над восточным лесом на горе Кения. [27] | Грегори [27] Маккиндер или Мелхьюиш и Артур [28] | к 1900 году [6] | Последняя запись 1947 г. [3] | |
Маккиндер | Последняя запись 1899 г. [3] | ||||
Северо-западный Пигготт | Последняя запись 1926 г. [3] | ||||
Артур | Последняя запись 1926 г. [3] | ||||
Питер | Последняя запись 1926 г. [3] |
Реки, начинающиеся выше 3000 метров (9800 футов), перечислены по часовой стрелке вокруг горы с севера. Притоки рек, включающие в свои названия оригинальное название, не перечислены, например, Лики-Норт и Лики-Саут . Реки на горе Кения были названы в честь деревень на склонах горы, рядом с которыми они протекают. Река Тучи является границей округа между Меру и Эмбу. Гора Кения является главной водонапорной башней для реки Тана , которая в 1988 году обеспечивала 80% электроэнергии Кении , используя серию из семи гидроэлектростанций и плотин. [32]
Имя | Координата на высоте 3000 метров (9800 футов) | Общее направление потока | Приток |
---|---|---|---|
Сиримон [33] | 0°2′ю.ш. 37°17′в.д. / 0,033°ю.ш. 37,283°в.д. / -0,033; 37,283 | СЗ | Эвасо Нгиро |
Марания [34] | 0°0′с.ш. 37°0′в.д. / 0,000°с.ш. 37,000°в.д. / 0,000; 37,000 | ССВ | Эвасо Нгиро |
Лугусо [34] | 0°0′ю.ш. 37°27′в.д. / -0,000°с.ш. 37,450°в.д. / -0,000; 37,450 | ССВ | Эвасо Нгиро |
Казита [33] | 0°2′ю.ш. 37°28′в.д. / 0,033°ю.ш. 37,467°в.д. / -0,033; 37,467 | СВ | Тана |
Мутонга [33] | 0°7′ю.ш. 37°29′в.д. / 0,117°ю.ш. 37,483°в.д. / -0,117; 37,483 | ЮВ | Тана |
Нити [33] | 0°10′ю.ш. 37°26′в.д. / 0,167°ю.ш. 37,433°в.д. / -0,167; 37,433 | ЮВ | Тана |
Ругути [33] | 0°12′ю.ш. 37°25′в.д. / 0,200°ю.ш. 37,417°в.д. / -0,200; 37,417 | ЮВ | Тана |
Тучи [34] | 0°13′ю.ш. 37°24′в.д. / 0,217°ю.ш. 37,400°в.д. / -0,217; 37,400 | ЮВ | Тана |
Рупингази [34] | 0°14′ю.ш. 37°22′в.д. / 0,233°ю.ш. 37,367°в.д. / -0,233; 37,367 | СШЭ | Ньяминди, затем Тана |
Ньяминди [33] | 0°16′ю.ш. 37°19′в.д. / 0,267°ю.ш. 37,317°в.д. / -0,267; 37,317 | СШЭ | Водохранилища затем Тана |
Керинга [34] | 0°17′ю.ш. 37°16′в.д. / 0,283°ю.ш. 37,267°в.д. / -0,283; 37,267 | ССВ | Сагана, затем Тана |
Сагана [34] | 0°15′ю.ш. 37°15′в.д. / 0,250°ю.ш. 37,250°в.д. / -0,250; 37,250 | ЮЗ | Водохранилища затем Тана |
Тего [34] | 0°14′ю.ш. 37°14′в.д. / 0,233°ю.ш. 37,233°в.д. / -0,233; 37,233 | ЮЗ | Сагана, затем Тана |
Найроби [33] | 0°12′ю.ш. 37°13′в.д. / 0,200°ю.ш. 37,217°в.д. / -0,200; 37,217 | Вт | Сагана, затем Тана |
Наро Мору [33] | 0°10′ю.ш. 37°13′в.д. / 0,167°ю.ш. 37,217°в.д. / -0,167; 37,217 | Вт | Эвасо Нгиро |
Бургурет [33] | 0°9′ю.ш. 37°14′в.д. / 0,150°ю.ш. 37,233°в.д. / -0,150; 37,233 | Вт | Эвасо Нгиро |
Нанюки [33] | 0°7′ю.ш. 37°14′в.д. / 0,117°ю.ш. 37,233°в.д. / -0,117; 37,233 | СЗ | Эвасо Нгиро |
Лики [33] | 0°5′ю.ш. 37°15′в.д. / 0,083°ю.ш. 37,250°в.д. / -0,083; 37,250 | ЗСЗ | Эвасо Нгиро |
Онтулили [34] | 0°3′ю.ш. 37°16′в.д. / 0,050°ю.ш. 37,267°в.д. / -0,050; 37,267 | ЗСЗ | Эвасо Нгиро |
Имя | Тип функции | Причина присвоения имени | Названный | Дата названа |
---|---|---|---|---|
Пещера Шиптона | Пещера | Названа в честь Э. Э. Шиптона, который использовал пещеру в качестве базового лагеря при исследовании северной стороны горы с Тилманом в 1930 году. [25] | ||
Вивьен Фоллс | Водопад | Назван в честь мисс Вивьен де Ватвиль, которая была исследователем горы, когда Шиптон был там в 1929 году. [8] [26] | Маккиндер [8] | |
Ворота | Водопад | Назван в честь ущелья, через которое протекает река Нити. [27] | к 1926 году [27] | |
Вертикальное болото | ||||
Пещера Лисьих | Пещера | |||
Кампи я Фараси | ||||
Кампи я Маченгени | ||||
Мост Персиваля | ||||
Совок | ||||
Рагути Спрингс | Источники газированной воды | Упоминается Даттоном [27] | ||
Мбаируни | Расчистка бамбуковой зоны на высоте 2500 метров (8200 футов) | Название означает «Место битвы». По словам Даттона, это самая высокая точка, на которую местные жители поднимались на горе Кения, и место битвы между Эмбу и Меру. [27] | Назван до Даттона [27] | |
Гачено | Небольшая поляна в лесной зоне | Название означает «Место опасности», поскольку местные жители боялись голода на такой высоте в горах. [27] | Назван до Даттона [27] | |
Кетимбуи | Небольшая поляна в лесной зоне. | Название означает «Место упокоения». [27] | Назван до Даттона [27] | |
Храм | 300-метровая (1000 футов) скала | |||
Седло | Болота, большая территория между главными вершинами и Итангуни | Маккиндер [6] | 1899 [6] | |
Башня Фирмина | Каменный столб на северном склоне Батиана | Артур Фирмин поднялся на эту башню во время первого восхождения по стандартному маршруту Северной стены на Батиан [8] | 1944 [8] |
{{cite news}}
: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка )