German grammar |
---|
Наречие — это слово, которое изменяет значение глагола , а наречная фраза — это сочетание слов, которые выполняют одну и ту же функцию. Немецкий язык включает в себя несколько различных видов наречных фраз.
Многие наречия не являются производными от прилагательного . Часто они имеют очень важные значения. Например, nicht , leider или gerne («не», «к сожалению», «радостно»).
Длительность или пространственная протяженность действия глагола может быть выражена именным выражением в винительном падеже .
Das Kind malte die ganze Zeit Bilder («Ребенок все время рисовал картинки»)
Образование наречий в немецком языке проще, чем в большинстве других языков. Наречие — это просто неизменяемая форма прилагательного (или причастия ). Это справедливо для положительных и сравнительных форм. Превосходная степень образуется с помощью предлога am и окончания -en , например, am schönst en «прекраснейшим образом». Только ограниченное количество наречий имеют особую форму элатива , оканчивающуюся на -stens , например, schnellstens («как можно быстрее»), bestens («очень хорошо»).
Наречие может использоваться для описания действий, прилагательных или других наречий. Сравнительная и превосходная степени в последних двух ситуациях нетипичны.
В английском языке наречия обычно отличаются от прилагательных окончанием -ly . В немецком языке их можно отличить по отсутствию склонения, поскольку прилагательные в атрибутивной позиции должны склоняться. Сравните:
В отличие от английского, немецкий язык различает наречия, которые определяют глаголы или прилагательные, от тех, которые определяют целые предложения. В последнем случае многие немецкие прилагательные образуют особую форму наречия, оканчивающуюся на -erweise , например glücklicherweise "к счастью", traurigerweise "к сожалению" (от Weise = способ, манера).
В следующих двух примерах предложений наречие lustig «забавно» определяет глагол, а lustigerweise «забавно» определяет все предложение:
Как и в приведенном выше примере, английский язык обычно выражает разницу, помещая наречие, которое определяет предложение, в начало. В немецком языке оно может быть помещено в начало или в любое другое место предложения.
Предложная фраза состоит из именной фразы и предлога ( предлога , послелога или предлога ). Падеж именной фразы может быть винительным или дательным. Некоторые предлоги всегда принимают винительный падеж, а некоторые всегда принимают дательный падеж. Студенты обычно запоминают их, потому что разница может быть не интуитивной. Третья группа предлогов, называемых двусторонними предлогами , принимает либо винительный, либо дательный падеж в зависимости от точного значения фразы. Если утверждение описывает движение через границу, то фраза является винительным падежом. В других ситуациях, включая движение в пределах ограниченной области, принимается дательный падеж. Например:
Предлоги не всегда имеют локальное значение; они также могут быть, например, модальными или временными наречиями.
Предложные фразы, будучи обстоятельственными, могут использоваться для описания действий и прилагательных. Они также могут быть атрибутами именной фразы .
В некоторых случаях предлог и артикль именной фразы могут или должны опускаться вместе. Это похоже на итальянский язык.
Реальную позицию можно заменить местоименным наречием .
Местоименным наречиям может предшествовать обстоятельственное предложение. См. ниже.
Помимо предложных фраз и местоименных наречий существуют также обстоятельственные предложения . Они могут применяться как к действиям, так и к именным фразам и местоименным наречиям.
Такое предложение может также полностью заменить позиционное или местоименное наречие. («Предыдущее предложение должно быть разъяснено кем-то знающим»).