Джеральдин Джонс | |
---|---|
Первое появление | 1 сентября 1969 г. |
Создано | Флип Уилсон |
Джеральдин Джонс — вымышленный афроамериканский персонаж и самая известная повторяющаяся персона комика Флипа Уилсона . [1] [2] [3] [4] Джеральдин была сыграна Уилсоном в женском платье , как дерзкая и раскрепощенная южная женщина, которая была грубо кокетливой, но верной своему (невидимому) парню «Убийце». [5] Она была прямой и уверенной в себе и не меняла свою личность, чтобы угодить кому-либо. Несколько крылатых фраз, популяризированных Джеральдин, вошли в американскую популярную культуру, особенно «Когда ты горяч, ты горяч; когда ты не горяч, ты не горяч», «Дьявол заставил меня сделать это» и « Что видишь, то и получаешь! » [6] [7] [8]
Уилсон много раз изображал Джеральдину в начале 1970-х годов в своем варьете The Flip Wilson Show , хотя и не в каждом эпизоде. Он сделал комедийные альбомы с Джеральдиной, в частности The Devil Made Me Buy This Dress , и он появлялся в роли Джеральдины в других программах, таких как Saturday Night Live . Он пел и танцевал в роли Джеральдины в Kennedy Center в 1983 году на праздновании 80-летия Боба Хоупа . Уилсон устал от персонажа Джеральдины в конце своей карьеры; он отвечал на большинство просьб, говоря: «Она на пенсии». [9]
С середины 1960-х годов Уилсон использовал высокие голоса для изображения женщин в своих комедийных выступлениях. Он сказал, что его вдохновило невинное изображение Баттерфляй Маккуин «Присси», служанки Скарлетт О'Хара в фильме 1939 года «Унесенные ветром ». [1] Он использовал высокий, медный голос, чтобы изобразить с точки зрения чернокожих как королеву Изабеллу (представленную как королева Изабель Джонсон), так и женщину из Вест-Индии в комедийном номере под названием «Христофор Колумб», появившемся в его альбоме 1967 года « Ковбои и цветные люди ». Уилсон работал над созданием своей собственной версии голоса, представляя себе чернокожую южную женщину, живущую в сельской местности. Он исполнял зачаточные номера типа Джеральдин в стендап-комедийных клубах, но не носил женскую одежду и не под именем Джеральдин. [1]
Уилсон сказал, что он получил имя Джеральдин от друга, который был у него, когда ему было восемь или девять лет, симпатичной девушки, которая не отвечала на его обожание. Он сказал, что всегда питал к ней теплое отношение. [1]
Персонаж Джеральдин был задуман Уилсоном так, чтобы «связывать себя с женщинами», не принижая их. [1] Уилсон сказал, что он хотел, чтобы Джеральдин была сильной, гордой и честной в своей преданности своему мужчине; женщиной, которая чувствовала бы себя свободной действовать спонтанно. [10] В отличие от других комиков, которые принижали женщин, Уилсон хотел, чтобы Джеральдин была «героиней истории». [1]
Уилсон впервые представил Джеральдин по имени и внешнему виду в комедийном скетче на День труда 1 сентября 1969 года в телевизионном спецвыпуске , подготовленном Уилсоном, его менеджером Монте Кейем и руководителями NBC. Шоу называлось The Flip Wilson Special . [2] В скетче комик Джонатан Уинтерс , одетый в женскую одежду, как его популярная героиня Мод Фрикерт — седовласая дама с острым языком, — был пассажиром авиалайнера. Героиня Уилсона Джеральдин вошла, идя по проходу самолета в мини-юбке стюардессы и с пышной прической-флип, увенчанной шляпкой-таблеткой. [9] Джеральдин села рядом с Мод, и комедийное взаимодействие сразу же стало заразительным. Уилсон сказал, что Уинтерс был выбран, потому что его персонаж Мод был хорошо известен, и потому что было несколько моментов комического напряжения: оба мужчины играли женщин, разница поколений в видимом возрасте и разница в расе. [1]
Уилсон также выступала в роли Джеральдины на шоу Эда Салливана 11 января 1970 года. [2] [11] В этом номере Уилсон играет роль жены проповедника. Жена (Джеральдин) объясняет своему разгневанному мужу, почему у нее новое дорогое платье, говоря ему, что «дьявол заставил меня купить это платье». [2] Эту сценку Уилсон также исполнил на своем четвертом комедийном альбоме « Дьявол заставил меня купить это платье » — его название взято из реплики Джеральдин. [10] Альбом, на обложке которого была изображена Джеральдин, получил золотой статус , [12] и выиграл премию Грэмми 1970 года за лучшую комедийную запись . [13]
The Flip Wilson Special посмотрели 42% всех телезрителей США; этот успех привел к тому, что NBC подписала контракт с Уилсоном на шоу The Flip Wilson Show . [3] Уилсон много раз изображала Джеральдин в течение четырех лет показа шоу. Джеральдин снималась в сценках с рядом гостей шоу, включая Дэвида Фроста , Ричарда Прайора , Джорджа Карлина , Лили Томлин (играет Эрнестину), Джо Намата , Джима Брауна , Арте Джонсона , Мамс Мейбли , Сэмми Дэвиса-младшего , Тима Конвея , Рэя Чарльза , Лолу Фалану , Перри Комо и Мухаммеда Али . [14]
На телевидении Джеральдин носила платья за 500 долларов, разработанные Эмилио Пуччи , и туфли за 50 долларов. Уилсону потребовалось 20 минут, чтобы подготовиться к роли, включая нанесение макияжа косметологом и установку парика. [1] После первого телевизионного выпуска руководители NBC попросили Уилсона уменьшить размер груди Джеральдин, что он и сделал. [15] Джеральдин часто упоминала своего парня «Убийцу», которого не показали; после своего успеха на телевидении Уилсон ездил на нескольких автомобилях Rolls-Royce , каждый из которых назывался УБИЙЦА, как указано в его номерном знаке . [16]
Уилсон разработал и других персонажей, таких как Сонни, уборщик Белого дома , который, казалось, был более информирован, чем президент; Фредди-Плейбой, который никогда не преуспевал в своих постоянных поисках свиданий; и второй по популярности персонаж Уилсона — воровской и развратный преподобный Лерой из Церкви «Что происходит сейчас». [2] [5] [7] [17] Однако Джеральдин привлекла больше внимания со стороны СМИ, получив фотографию на обложке журнала Ebony в декабре 1970 года, журнала Jet в январе 1971 года и еще одну обложку Jet в январе 1983 года.
Персонаж Джеральдин сравнивали с предыдущими изображениями вымышленных афроамериканских женщин, от экранного образа Хэтти Макдэниел «Мамушки» в « Унесенных ветром » (1939) до телевизионной Сапфир Стивенс, жены Кингфиша в шоу Эймоса и Энди , которую играла Эрнестина Уэйд в 1950-х годах. [17]
Профессор Марджори Гарбер пишет, что Джеральдин была в начале 1970-х годов любимым альтер-эго трансвестита на телевидении . [15] Уилсон внес вклад в культуру США несколькими способами, например, помогая популяризировать более раннюю крылатую фразу Пигмита Маркхэма «Here come da judge» [18] и представляя более широкой аудитории практику заранее подготовленных сложных рукопожатий в сочетании с ударами бедер и локтей, [9] но влияние его персонажа Джеральдин было больше. Она привила три долгоживущие крылатые фразы: «When you're hot, you're hot; when you're not, you're not», «The devil made me do it» и «What you see is what you get!» [15] Последняя была преобразована в аббревиатуру WYSIWYG компьютерными инженерами для обозначения системы редактирования текста, которая отображается на экране так же, как она будет отображаться в печати.
Джеральдин оказала влияние на последующих вымышленных персонажей, в частности, на Шенене Дженкинс Мартина , которую сыграл Мартин Лоуренс в 1990-х годах; Ванда Уэйн из «Живого цвета » , которую сыграл Джейми Фокс в начале 90-х годов; Хэтти Мэй Пирс Эллы Митчелл , главную роль в фильме 2000 года « Дом большой мамочки» ; и повторяющийся персонаж Тайлера Перри Мэдея (1999–настоящее время). [17] Сегодня изображение Джеральдин Уилсон можно увидеть в повторных трансляциях шоу 1970-х годов «Шоу Флипа Уилсона» , показанного на телеканале Magic Johnson 's Aspire TV . [9] [19]