Гейрр Твейтт

Норвежский композитор и пианист
Гейрр Твейтт
Гейрр Твейтт
Рожденный
Нильс Твейт

( 1908-10-19 )19 октября 1908 г.
Умер1 февраля 1981 г. (1981-02-01)(72 года)
Род занятийКлассический композитор и пианист
Дети2

Гейр Твейт (урождённый Нильс Твейт ; 19 октября 1908 г. – 1 февраля 1981 г.) был норвежским композитором и пианистом . Твейт был центральной фигурой национального движения в норвежской культурной жизни в 1930-х годах. [1]

Жизнь

Ранние годы

Твейт родился в Бергене , где его отец недолгое время работал учителем. Его родителями были Хоконсон Ларс Твейт (1878–1951) и Йоханна Нильсдоттер Херадствейт (1882–1966). Его семья была фермерского происхождения и все еще сохраняла Твейт , свою родовую землю в Кваме — уединенной деревне на живописном Хардангер-фьорде . Семья Твейт переезжала в Драммен зимой, чтобы работать, но возвращалась в Хардангер летом, чтобы заниматься сельским хозяйством. Таким образом, Твейт наслаждался как сельской жизнью, так и городской жизнью. Первоначально Твейт был крещен Нильсом, но из-за своего растущего интереса к норвежскому наследию он посчитал, что имя «недостаточно норвежское», и изменил его на Гейр. Позже он добавил дополнительную букву r к своему имени и дополнительную букву t к Твейт, чтобы более четко указать ненорвежцам желаемое произношение своего имени. Именно во время своих детских летних каникул в Хардангере Твейтт познакомился с богатыми традициями народной музыки этого региона. Исторически относительная изоляция Хардангера способствовала развитию уникальной музыкальной культуры, которой Твейтт был очарован. Твейтт не был вундеркиндом, но обнаружил, что обладает музыкальным талантом, и научился играть как на скрипке, так и на фортепиано. И, получив поддержку норвежского композитора Кристиана Синдинга , Твейтт решил попробовать свои силы в написании музыки. [2]

Лейпциг

В 1928 году Твейт покинул Норвегию, чтобы получить образование. Он направился в Германию — в Лейпциг и его консерваторию, которая так долго была центром европейского музыкального образования и культуры. Это было напряженное время для Твейта. Он изучал композицию у Германа Грабнера и Леопольда Веннингера, а фортепиано — у Отто Вайнрайха , достигнув необычайных успехов в обеих областях. Радость обучения у лучших немецких педагогов того времени часто омрачалась его почти хронической нехваткой средств — Твейт был вынужден полагаться на переводческую работу и пожертвования, чтобы прокормить себя. Норвежский композитор Дэвид Монрад Йохансен в студенческие годы. Возможно, именно изгнание из Норвегии разожгло в Твейте сильное желание полностью принять свое норвежское наследие. Глубокий интерес Твейта к модальным гаммам (которые составляют основу народной музыки многих стран) часто испытывал терпение Грабнера. Однако последний, должно быть, испытывал огромную гордость, когда в 1930 году издательство Breitkopf & Hartel приняло к публикации 12 двухголосных инвенций Твейта на лидийском, дорийском и фригийском языках. В следующем году оркестр Лейпцигского радио впервые исполнил Первый фортепианный концерт Твейта — композицию, отражающую поиски Твейтом индивидуального и норвежского голоса.

Европейские исследования и гастроли

В 1932 году Твейт отправился в Париж. Твейт все больше разочаровывался в преподавании в Лейпциге, но нашел новую свободу и вдохновение. Здесь он брал уроки у некоторых из величайших и самых известных композиторов того времени: Артур Онеггер и Эйтор Вилла-Лобос оба согласились встретиться с Твейтом. Кроме того, ему удалось записаться в классы Нади Буланже . Твейт также посетил Вену , где некоторое время учился у австрийского композитора Эгона Й. Веллеса , бывшего ученика Арнольда Шенберга . Твейт сделал последнюю образовательную остановку в Париже в 1938 году, прежде чем отправиться домой в Норвегию, чтобы работать. По сравнению с другими норвежскими композиторами-современниками Твейта, у него было, пожалуй, самое разнообразное образование — и он уже начал делать себе имя. Его сочинения и композиции произвели настоящий фурор среди истеблишмента в Осло. В годы, предшествовавшие Второй мировой войне , Твейт получал большую часть своего дохода, работая музыкальным критиком в Sjofartstidende (The Naval Times). Крайне категоричные рецензии Твейта способствовали тому, что он приобрел сильных оппонентов — одним из них была норвежская композиторша Полин Холл . Твейт сосредоточил свою энергию на сочинении. Как только Вторая мировая война закончилась, Твейт привез свои партитуры с собой в Европу, много гастролируя — часто исполняя собственные фортепианные произведения с похожими произведениями других композиторов, то есть Грига и Шопена . Многие из концертов были большими личными и художественными успехами для норвежского композитора, и особенно концерт 1947 года в Париже. Здесь Твейт впервые представил свои фортепианные сонаты № 1 и 29 , некоторые из своих обработок народных песен Хардангера, а также Четвертый концерт для фортепиано с оркестром — Aurora Borealis . Фортепианный концерт был исполнен в версии для двух фортепиано, Твейтту помогала французская пианистка Женевьева Джой . Согласно отзывам, концерт поверг парижскую публику в пароксизм экстаза. Интенсивное, блестящее, пропитанное французским импрессионизмом исполнение Твейтом танцующего и мистического северного зимнего неба принесло ему признание его бывшего учителя Надии Буланже в ее следующем обзоре. [3]

Поздние годы и смерть

Несмотря на славные успехи Твейта на международном уровне, современный норвежский истеблишмент оставался в стороне. После потрясений Второй мировой войны все, что напоминало национализм или пуризм, было быстро отвергнуто истеблишментом. Эстетика и музыка Твейта были принципиально немодными. Твейт испытывал финансовые трудности и становился все более изолированным. Он проводил все больше времени на семейной ферме в Кваме, оставляя свою музыку себе — все рукописи были аккуратно сложены в деревянные сундуки. Поэтому катастрофа вряд ли могла быть хуже, когда его дом сгорел дотла в 1970 году. Твейт отчаялся — оригинальные рукописи почти 300 опусов (включая шесть фортепианных концертов и два концерта для скрипки Хардангер с оркестром) превратились в обгоревшие кирпичи бумаги — деформированные и неразделимые. Норвежский музыкальный информационный центр согласился архивировать останки, но реальность такова, что 4/5 произведений Твейта исчезло. Теперь Твейт обнаружил, что ему очень трудно сочинять, и он постепенно поддался алкоголизму. Некоторые комментаторы полагают, что его многочисленные трудности способствовали этим условиям. Твейт умер в Норхеймсунде , Хардангер , ослабленный и в значительной степени озлобленный, с малой надеждой на наследие своей профессиональной работы. [4]

Противоречие

Одной из самых спорных областей карьеры Твейтта является его принадлежность к так называемому неоязыческому движению, которое сосредоточилось вокруг норвежского философа Ганса С. Якобсена (1901–1980) в 1930-х годах в Осло. Это тема, которая часто возвращается в норвежских публичных дебатах. Главным тезисом Якобсена, вдохновленным теориями немецкого теолога Якоба Вильгельма Хауэра , было полное опровержение христианства в пользу новой языческой системы, основанной на скандинавской мифологии и поэзии Эдды . Движение отвергло христианство и стремилось заново ввести скандинавскую дохристианскую систему верований — поклонение Одину , Тору и Бальдеру . Позже Якобсен стал членом Nasjonal Samling («Национального собрания»), которое возглавляло временное прогитлеровское марионеточное правительство во время немецкой оккупации Норвегии . Несмотря на то, что Гейр Твейтт проявлял глубокий интерес к теориям движения, он никогда не вступал в Национальное собрание. Однако его увлеченность идеями Якобсена материализовалась заметным образом; например, Твейтт придумал свою собственную нехристианскую хронологию, основанную на прибытии Лейфа Эриксона на территорию современной Канады . Следы антисемитизма часто встречаются в его переписке 1930-х годов. Неоязыческая система мышления нашла свое отражение в музыке Твейтта; его, возможно, наиболее яркой такой композицией является балет « Сны Балдура» . В нем, можно утверждать, Твейтт стремится установить связь между этим миром — его созданием, циклом и обитателями — и вечной битвой между доброжелательными языческими скандинавскими богами и их противниками, злыми ётунами. Твейтт начал работу над балетом во время учебы в Лейпциге, где он был впервые поставлен 24 февраля 1938 года. Там « Сны Бальдра» имели огромный успех, и позднее постановки проходили в Берлине, Тюбингене, Бергене и Осло.

Другим результатом скандинавского пуризма Твейтта стала разработка им теории о том, что модальные гаммы изначально были норвежскими, и переименование их в честь скандинавских богов. Он также разработал сложную диатоническую теорию, которая связала модальные гаммы через систему двойных ведущих нот. Эти идеи были опубликованы в его аргументе 1937 года Tonalitätstheorie des parallellen Leittonsystems . Хотя большинство музыковедов сходятся во мнении, что теории Твейтта окрашены его личными убеждениями, его тезис является умным, сложным и побуждающим к размышлениям.

Вопрос о позорных отношениях Твейта с так называемыми «нацистскими идеологиями» настолько деликатен, что большинство ученых вообще его избегают. Некоторые комментаторы заметили, что один из ведущих норвежских авторитетов по Твейту, Халлгьерд Акснес, профессор музыки в Университете Осло , не затронула этот вопрос в своей статье о Твейте в Grove Dictionary of Music and Musicians . Связь Твейта с крайне правым немецким мышлением, возможно, является вопросом, к которому ученые вернутся, когда мир более полно поймет динамику беспокойного периода в истории Европы. Для Твейта этот вопрос оказался разрушительным для его репутации и в значительной степени способствовал тому, что он стал персоной нон-грата в послевоенном музыкальном истеблишменте Норвегии. Однако по мере того, как самые травмирующие годы европейской истории становятся все более отдаленными, новое поколение ученых и музыкантов приближается к Твейту и его музыке. Большая часть оставшейся музыки Твейта теперь доступна в коммерческих пластинках. [5] [6]

Музыка

Стилистическое происхождение

Композиции Гейрра Твейта характеризуются эклектичными влияниями, черпая вдохновение из самых разных музыкальных стилей и традиций. В его работах отчетливо прослеживается агрессивная энергия, присущая ранним балетам Игоря Стравинского , а также характерные ритмы и текстуры, напоминающие Белу Бартока . Кроме того, музыка Твейта часто включает в себя эфирные и мистические качества Клода Дебюсси и Мориса Равеля , при этом укорененные в мотивах, полученных из норвежской народной музыки. К сожалению, значительная часть творчества Твейта не была опубликована или систематически не архивирована, что еще больше усугубилось пожаром в 1970 году. В попытке спасти свои работы Твейт посетил различные университеты по всей Норвегии и обратился к друзьям в поисках каких-либо сохранившихся копий или частей своих композиций, хотя эти усилия дали ограниченные результаты. Однако со временем некоторые из произведений Твейтта были вновь открыты; некоторые из них были реконструированы из оркестровых партий, а также из радиопередач и записей на магнитной ленте. [7]

Хардангерская народная музыка

Возможно, величайшим музыкальным проектом Твейта был сбор и адаптация традиционных народных мелодий из района Хардангер . Многие композиторы и музыковеды (включая всемирно известного норвежца Эдварда Грига ) успешно исследовали и собирали музыку Хардангера задолго до Твейта. Однако с 1940 года, когда Твейт обосновался в Хардангере на постоянной основе, он стал одним из местных жителей и проводил много времени, работая и играя с народными музыкантами. Таким образом, он наткнулся на сокровище неизвестных мелодий, заявив, что открыл почти тысячу мелодий, и включил сто из них в свой список работ: « Пятьдесят народных мелодий из Хардангера для фортепиано соч. 150» и «Сто мелодий Хардангера соч. 151». Музыковед Дэвид Галлахер мог бы говорить от имени многих, когда он предположил, что в этих двух опусах — их вселенной, музыке и истории — найдены самые лучшие качества Твейта как композитора. Мелодии отражают как глубокие (фактически) христианские ценности, так и параллельную вселенную, в которой доминирует мистицизм самой природы и не только мирских, но и преисподних существ, населяющих ее — согласно традиционному фольклору. Большая часть мелодий напрямую связана с жизнью Хардангера, частью которой был Твейтт. Поэтому в своих адаптациях он стремился передать не только саму мелодию, но и атмосферу, настроение и обстановку, к которой она принадлежала. Твейтт использовал свои глубокие знания традиционного и авангардного использования гармонии и инструментов, когда он партитурировал мелодии — достигая индивидуальной и узнаваемой текстуры. Копии фортепианных версий и оркестровых сюит №№ 1, 2, 4 и 5 находились в другом месте во время того трагического пожара в 1970 году, поэтому эти работы сохранились. Норвежские музыковеды надеются, что сюиты №№ 3 и 6 могут быть восстановлены из сгоревших остатков, хранящихся в архивах в Осло.

Наследие в Норвегии

Работы Твейта оставались в значительной степени непонятыми и неоцененными его современным норвежским музыкальным сообществом. Тем не менее, Твейт покорил сердца целой нации своими радиопрограммами о народной музыке на Норвежском национальном вещании (NRK) в 1960-х и 70-х годах. Твейт работал помощником продюсера на радио, где он также впервые представил многочисленные песни, написанные на тексты уважаемых и известных норвежских поэтов, таких как Кнут Гамсун , Арнульф Оверланд , Аслауг Ваа и Херман Вильденвей . Многие норвежцы, возможно, больше всего помнят Твейта за его мелодию на стихотворение Аслауг Ластад Люгре « Мы не должны спать летними ночами» . В 1980 году Твейт был награжден премией Линдемана за работу, проделанную им для NRK. Он также поставил песни Аслауг Ваа и Олава Х. Хауге .

Записи и исследования

Сегодня Норвегия становится свидетелем появления нового поколения музыкантов и музыковедов, которые, похоже, в первую очередь озабочены музыкой Твейта, а не столько спорами, которые он спровоцировал. Начиная с конца 1990-х годов норвежское правительство начало выделять некоторое финансирование на изучение и сохранение остатков партитур Твейта, и было сделано несколько поразительных открытий. Считавшиеся навсегда утерянными, Baldur's Dreams появились среди поврежденных рукописей, и их судьба показательна. Твейт сделал многочисленные версии балета — в Париже он представил переработанную партитуру Dances from Baldur's Dreams . Затем Твейт отправил ее хореографу Сержу Лифарю в Лондон, где партитура предположительно была утеряна во время бомбардировки.

Однако после того, как в 1999 году были изучены рукописи с автографами, хранящиеся в NMIC, стало очевидно, что у Твейтта действительно была копия оригинальной партитуры 1938 года – и благодаря утомительной реставрационной работе норвежского композитора Кааре Дывика Хусбю и русского композитора Алексея Рыбникова по рукописям с автографами, записи и фортепианной версии балет буквально восстал из пепла. Теперь он доступен на BIS-CD-1337/1338, где Уле Кристиан Рууд дирижирует Симфоническим оркестром Ставангера . Телевизионная документальная программа Baldur's Dreams о невероятной судьбе балета транслировалась в Норвегии 15 июня 2008 года и привлекла общенациональный интерес.

Еще один проект по реконструкции, достойный упоминания, — это реконструкция сольной фортепианной пьесы «Morild» . Название намекает на таинственное явление фосфоресценции моря, и она была среди сокровищ, утраченных во время пожара 1970 года. К счастью, сохранилась запись произведения, сделанная Твейтом для французского национального радио в 1952 году. Впервые она была выпущена на Simax в 1994 году. Реконструкция партитуры была предпринята американским специалистом по транскрипции Крисом Эриком Йенсеном в 2005 году в сотрудничестве с пианистом Ховардом Гимсе, который впервые исполнил произведение в 100-летний юбилей Твейта 19 октября 2008 года, впервые ее исполнил пианист, не являющийся композитором.

Избранные произведения

Многие партитуры Твейтта опубликованы Норвежским музыкальным информационным центром, а также в архивах Общества норвежских композиторов.

Этап

Концертанте

  • Фортепиано
    • Концерт для фортепиано с оркестром № 1 фа мажор, соч. 5 (1927)
    • Концерт для фортепиано с оркестром № 2 ми-бемоль мажор «Посвящение Равелю»
    • Концерт для фортепиано с оркестром № 3 «Посвящение Брамсу»
    • Концерт для фортепиано с оркестром № 4 «Aurora Borealis» ( Nordljus / Северное сияние ) (партия фортепиано реконструирована из полных оркестровых партий, редукции для двух фортепиано и записи)
    • Фортепианный концерт № 5, соч. 156 (1954)
    • Вариации на тему народной песни из Хардангера для двух фортепиано и оркестра (1949)
  • скрипка хардангер
    • Хардангер Концерт для скрипки № 1
    • Концерт для скрипки с оркестром Хардангер № 2 «Три фьорда»
  • арфа
    • Концерт для арфы № 2

Оркестровый

  • Сто хардангерских мелодий, соч. 151 – Сюита № 1
  • Сто хардангерских мелодий, соч. 151 – Сюита № 2
  • Сто хардангерских мелодий, соч. 151 – Сюита № 4
  • Сто хардангерских мелодий, соч. 151 – Сюита № 5
  • «Нюккен » (Водяной), симфоническая поэма для большого оркестра
  • Приллар
  • Симфония «Бог Солнца» для оркестра (сокращенная версия « Снов Балдура» )
  • Симфония № 1 «Рождественская» (1958)

Вокально/хоровое

  • Басун для тенора и оркестра (1971)
  • Телемаркин – Кантата для голоса и оркестра
  • «Черепаха» для меццо-сопрано и оркестра. Текст из «Гроздьев гнева» Стейнбека

Фортепиано

  • Пятьдесят мелодий Хардангера, соч. 150
  • Четырехголосные инвенции на лидийском, дорийском и фригийском языках, соч. 4
  • Соната для фортепиано № 29, соч. 129, 'Соната Этере'
  • Трёхголосные инвенции на лидийском, дорийском и фригийском языках, соч. 3
  • 12 двухголосных инвенций на лидийском, дорийском и фригийском языках, соч. 2 (1930)

Духовой оркестр

  • Симфония софийаторов (1974)
  • Симфониетта ди Соффиатори (1962)

Ссылки

  1. ^ Geirr Tveitt (Магазин норвежского лексикона)
  2. ^ "Краткая биография (Рейдар Стораас)". Архивировано из оригинала 2006-07-13 . Получено 2010-07-19 .
  3. Краткая биография (Джон Ховланд, 2000) Архивировано 27 декабря 2004 г. на Wayback Machine
  4. Гейрр Твейтт рассказывает об уничтоженных партитурах (NRK)
  5. ^ "Квислинг ikke rasetenkende nok (Aftenposten. 18 мая 2003 г.)" . Архивировано из оригинала 25 октября 2007 года . Проверено 2 января 2007 г.
  6. Den нерелевантные Fortiden og Den Gudommelige musikken Halfdan Bleken, 2 июня 2003 г.)
  7. ^ Твейтт, Гейрр (ballade.no)

Первичные источники

  • Акснес, Халлгьерд, Перспективы музыкального смысла: исследование на основе избранных работ Гейрра Твейта (докторская диссертация, Университет Осло, 2002)
  • Эмберланд, Терье, Религия и раса. Nyhedenskap og nazisme i Norge 1933–1945 (Осло: Humanist Forlag, 2003).
  • Стораас, Рейдар, Тонедиктарен Гейрр Твейтт: Сонгжен и Фоссадурен (Det Norske Samlaget, Осло, 1990)
  • Стораас, Рейдар, Гейр Твейт: Триумф и трагедия Меллома (2008)
  • Tveit, Tore, Geirr Tveitt: Nordmann og Europeer: Hans Forhold til Den Nasjonale Retning i 1930 – årene (докторская диссертация, Университет Осло, 1983)

Другие источники

  • Галлахер, Дэвид, «Сто хардангерских мелодий, соч. 151: сюиты № 2 и 5», аннотация к компакт-диску NAXOS 8.555770, 2002, стр. 3 – 4.
  • Галлахер Дэвид, «Концерт для фортепиано с оркестром № 4 «Aurora Borealis»», аннотация к компакт-диску NAXOS 8.555761, 2002, стр. 2–4.
  • Стораас, Рейдар, «Гейрр Твейтт и Бальдур», примечания на обложке компакт-диска BIS CD-1337/1338 DIGITAL, 2003, 3–6.
  • Веб-сайт Geirr Tveitt
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Geirr_Tveitt&oldid=1255672632"