Феликс Пратенсис

Феликс Пратенсис ( Феличе да Прато ) (умер в 1539 году в Риме) был сефардским (в частности, итальянским) еврейским ученым, принявшим римско-католическую веру . Он известен своим сотрудничеством с фламандским печатником Даниэлем Бомбергом над первой печатной еврейской Biblia Rabbinica [1] [2] ( Veneta ) 1517/8 года.

Он получил образование и выучил три языка. В 1518 году он принял христианство и присоединился к Римско-католической церкви . Став монахом -августинцем , он посвятил себя прозелитизму , особенно среди евреев.

Перед своим обращением в католицизм Феликс опубликовал латинский перевод Псалмов под названием Psalterium ex Hebræo ad Verbum Translatum , Венеция, 1515 год.

Ссылки

Примечания

  1. ^ Микраот Гедолот [1].
  2. ^ Из Еврейской энциклопедии 1906 года [2]: Она содержит Пятикнижие с Онкелосом и Раши, Ранние и Поздние Пророки с Таргумом Ионатана и комментариями Кимхи (антихристианские отрывки опущены); Псалмы с Таргумом и Кимхи; Притчи с комментарием, известным как «Кав ве-Наки»; Иов с комментариями Нахманида и Авраама Фаррисола; Пять Свитков с комментариями Леви б. Герсона; Эзра и Хроники с комментариями Раши и Симона ха-Даршана. К ним были добавлены Иерусалимский Таргум к Пятикнижию; Таргум Шени к Эстер; разночтения Бен Ашера и Бен Нафтали; тринадцать «символов веры» Маймонида; 613 заповедей по Аарону Яакову Хасану; и таблица парашиот и хафтарот по испанским и немецким обрядам. Это издание является первым, в котором Самуил, Царства и Паралипоменон разделены на две книги, а Неемия отделена от Эзры. Это также первое издание, в котором на полях указаны номера глав еврейскими буквами (Гинзбург, «Введение», стр. 26). Согласные кери также указаны на полях.
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Felix_Pratensis&oldid=1247799334"