Все, что вы знаете, неверно

Студийный альбом 1974 года The Firesign Theatre
Все, что вы знаете, неверно
Студийный альбом
ВыпущенныйОктябрь 1974 г.
Жанркомедия
Длина42 : 00
ЭтикеткаКолумбия
ПродюсерТеатр ФайрСайн
Хронология театра Firesign
Сказка о гигантской крысе Суматры
(1974)
Все, что ты знаешь, неверно
(1974)
В следующем мире ты сам по себе
(1975)
Профессиональные рейтинги
Оценки обзоров
ИсточникРейтинг
Новый путеводитель по записям Rolling Stone[1]
Руководство по записям КристгауА− [2]

Everything You Know Is Wrong — восьмой комедийный альбом Firesign Theatre .Выпущенный в октябре 1974 года на Columbia Records , он высмеивает теории заговора НЛО и паранормальные верования Новой Эры , такие как Колесницы Богов Эриха фон Дэникена и заявленного экстрасенса Ури Геллера , которые к тому времени привлекли широкое общественное внимание.

Персонажи

На обложке альбома изображены четыре главных героя:

  • «Happy» Гарри Кокс ( Фил Остин ) — рассказчик альбома; поставщик маргинальных теорий New Age . Кокс называет своих последователей «Seekers» и управляет звукозаписывающей студией, которую он называет «Nude Age Enterprises», из своего мобильного дома в нудистском трейлерном парке, расположенном в вымышленном городе Хеллмут, Калифорния (в окружении городов Хукер и Хитер). Хотя на обложке и в сопроводительном видео Кокс изображен одетым, он, по-видимому, нудист, поскольку Гэри спрашивает «Почему ты голый?» при личной встрече.
  • Гэри ( Питер Бергман ) — подросток «Искатель», член группы, путешествующей на «Небесном автобусе».
  • Арт Вулфлаффер ( Дэвид Оссман ) — нудист, управляющий трейлерным парком, где живет Кокс. Вулфлаффер на самом деле нудист, так как он изображен в кепке с козырьком и фартуке для инструментов.
  • Нино Саватте ( Филипп Проктор ) — «Великий Поразитель Ума», который общается со своей аудиторией, «посылая сигналы напрямую из своего разума в ваш»; сатира на «экстрасенса» -сгибателя ложек Ури Геллера .

Сюжет

Альбом LP, по-видимому, является последним в серии «умопомрачительных записей» Кокса, представляющих его откровения Новой Эры, дополненные фиктивными коммерческими телевизионными новостными репортажами. Разделения на треки нет.

Сторона 1 (20:45)

Кокс начинает пластинку с металлически звучащей записи « Also Sprach Zarathustra » Рихарда Штрауса . После краткого вступления, рекламирующего его пластинки, он дает гулкий монтаж своих последних откровений, таких как «Собаки летали на космических кораблях», «Мужчины и женщины одного пола» и «Твой мозг — не хозяин»; завершая «Все, что ты знаешь, неверно!»

Кокс берет интервью у шерифа округа Хитер, Калифорния Люгера Эксхэндла (Оссман), который утверждает, что видел, как инопланетянин , похожий на собаку или волка , раскапывал могилу в Курио, Аризона. Затем Кокс берет интервью у Лема Эшхаулера (Проктор), редактора газеты Hellmouth-Heater Democrat , который читает архивную историю 1897 года, в которой говорится, что обитатель могилы — странный посетитель, подавившийся куском сыра.

Далее Кокс показывает образовательный фильм « Бен Франклин: герой или наркоман?» , в котором утверждается, что отцы-основатели США Бенджамин Франклин (Бергман), Сэмюэл Адамс (Проктор) и Томас Джефферсон (Остин) планировали Американскую революцию , покуривая коноплю .

Кокс следует за этим с предположительной записью по проводам старинного медицинского шоу, спродюсированного "Doctor Firesign's Antique Theatre". Шоу начинается с первого акта пьесы " Слезы сироты" (пародия на "Хижину дяди Тома " ), в которой фельдмаршал Томас Легри Квадрун (Бергман), освобожденный "профессиональный раб", возвращается с Гражданской войны в качестве саквояжника , чтобы терроризировать своих бывших хозяев, требуя от них уплаты "налога на ковры" и говоря им, что теперь их очередь стать рабами. В антракте шарлатан профессор Арчер (Оссман) и его помощник Боуман (Бергман) готовят зелье из сока кактуса , "Пасты для пустого хода пирамиды Чифа Танцующего Нокаута" и "Тоника для масла инков Ада Дона Брухахи". Затем Кокс переходит к повествованию о том, как Арчер и Боумен выпивают свое зелье, превращаются в ворон и улетают, чтобы встретиться с Доном Брухахой (Проктором), «древним тараканом в сомбреро », на самом деле индейским шаманом , пародией на персонажа Карлоса Кастанеды Дона Хуана Матуса .

Затем сеанс записи Кокса прерывается телефонным звонком от экстрасенса Нино Саванта (Проктор), который сообщает ему, что инопланетяне хотят связаться с Коксом. Савант переключается с телефона на телевизор, так что Кокс может прослушать свой автоответчик . Единственные сообщения приходят от его банка, менеджера трейлерного парка Арта Уоллфлаффера (Оссман) и подростка-фаната-сталкера по имени Гэри (Бергман).

После того, как Савант уходит от телевизора, он остается включенным, и мы слышим репортаж новостей на 6 канале , который ведет команда "Where It's At" Гарольда Хипхуггера (Осман) и Рэя Хамбергера (Проктор) (произносится как "ам-бур-ЗЕР", но позже Кокс обращается к нему как к "мистеру Гамбургеру"). Они высмеивают формат телевизионных новостей " happy talk ", который вошел в моду примерно в это время. Кокс выходит из своего трейлера, чтобы поговорить с Уоллфлаффером, но оставляет телевизор включенным.

После рекламы пива «Bear Wiz», краткого прогноза погоды и еще одной рекламы компании «Magog Brothers Atlantis Carpet Reclaimers», которая застряла на складе, полном инвентаря, поврежденного недавним столкновением с кометой ( вдохновленном не слишком впечатляющим появлением кометы Кохоутека в 1973 году ), циничный репортер Пэт Хэт (Бергман, пародия на Говарда Коселла ) берет интервью у « сорвиголовы » Рибуса Канибуса (Остин), который планирует прыгнуть в глубокую яму, оставленную кометой в пустыне (пародия на прыжок Ивела Книвела через каньон Снейк-Ривер ).

Первая сторона заканчивается закадровым голосом Кокса, дразнящим его «самым поразительным новым откровением» на второй стороне.

Сторона 2 (21:15)

Это начинается с того, что инопланетяне, по-видимому, раскрывают себя и требуют сдачи Земли, пока Кокс сердито не останавливает запись, заявляя, что он тоже «попался на уловки таких хитрых подделок». В качестве доказательства того, что инопланетяне высадились на Земле, он включает эпизод трэвел-шоу The Golden Hind , пародию на телесериал 1950-х-60-х годов The Golden Voyage , ведущим которого является Боб Хайнд (Остин, пародия на продюсера фильмов-путешествий Джека Дугласа). [3] [4] [5] Хайнд берет интервью у Базза и Банни Крамбхангер (Бергман и Проктор), супружеской пары, которые представляют домашнее видео их похищения, убийства и воскрешения инопланетянами.

Затем Кокс представляет «официальный украденный правительственный учебный фильм» о «секретном плане борьбы с восстанием инопланетян», рассказанный генералом ВВС Кертисом Гоутхартом (Проктор, пародия на Кертиса Лемея). Фильм содержит инсценировку того, как генерал (Оссман) говорит своей жене (Остин) и двум своим офицерам (Проктор и Бергман) за завтраком, что «два летающих блюдца [яйца] только что приземлились на моей тарелке». Хотя они думают, что он сумасшедший, он берет командование на себя и «бомбит инопланетян обратно в каменный век».

Crumbhungers живут в трейлере рядом с Коксом, и Wholeflaffer поделился своими подозрениями о них. Кокс вербует его, чтобы шпионить за вечеринкой, которую они устраивают, но этот план идет наперекосяк, когда Crumbhungers и их инопланетные друзья дают Wholeflaffer напиток, содержащий голубой мох с галлюциногенным эффектом, и похищают его, уехав на своем автофургоне , направляясь к кометной дыре в Курио. Именно тогда Гэри и его друзья заходят к Коксу, который говорит им прицепить свой «Небесный автобус» к его трейлеру и следовать за Crumbhungers. Перед самым уходом Кокс представляет «Психическую минуту» Нино Саванта, лекцию на тему дыр, транслируемых «прямо из его разума в ваш». Нино упоминает кометную дыру в пустыне, говоря, что она ведет к «Солнцу в центре Земли».

Это плавно переходит в продолжающееся освещение прыжка Канибуса и его последствий на Channel 6, ведущими которого являются Хипхуггер и Хамбергер. Видеозапись утреннего прыжка показывает, что Канибус обнаруживает, что яма глубиной всего 60 футов и содержит золотую лестницу, ведущую к Солнцу. Когда он решает не возвращаться, Пэт Хэт прыгает вслед за ним. Затем прямая трансляция возобновляется, поскольку предполагаемые 500 000-1 миллион зрителей буквально образуют парад, следующий за Канибусом в яму, кульминацией которого становится «поплавок бывшего президента» (имитация Остина Ричарда Никсона , который ушел в отставку за два месяца до выхода альбома. [6] ) Наконец, не остается никого, кроме журналистов и Кокса, и они просят Кокса держать камеру направленной на них, когда они войдут в яму. Кокс просит их передать Уоллфлафферу, чтобы тот вернулся, если они его увидят, но они не обращают внимания на эту просьбу.

Наконец, появляются инопланетяне, которые звучат так же, как «умная подделка» из более ранней записи Кокса, и летят на космическом корабле, который Кокс описывает как «похожий на большую жареную яичницу». Не найдя никого, кроме Кокса, инопланетяне решают уйти в другое тысячелетие. Кокс остается один и размышляет: «Искатели... похоже, это конец. Или это только начало?» Вдалеке воет койот, и Кокс заключает: «Нет, это конец».

Видео

После записи альбома была сделана киноверсия , в которой группа пела под фонограмму . Сцена Дона Брохаха с первой стороны, тизер второй стороны Кокса и лекция Нино Саванта о "Дырах" со второй стороны не вошли в видео. Оператором был Аллен Давио , который позже снял фильм "ET the Extra-Terrestrial " . (штрих-код UPC 735885 100131.) Группа показала фильм в Стэнфордском университете и ответила на вопросы.

Фильм был выпущен на видеокассете формата VHS в 1993 году театром Firesign Theatre. (Штрих-код UPC 735885 100131.) Он был выпущен на DVD в 2016 году. (Штрих-код UPC 824818 000386.) [7]

Ссылки на более ранние альбомы Firesign Theatre

Слова доктора Кокса о тех, «кто, возможно, все еще верит, что свиньи живут на деревьях», отсылают к синглу Firesigns 1969 года «Forward Into The Past» (позже включенному в сборник на двух виниловых пластинках с тем же названием, а также в сборник на двух CD Shoes for Industry: The Best of the Firesign Theatre ).

Сегмент «Бен Франклин: герой или наркоман?» включает в себя две прямые цитаты из скетча «Бен за 100 долларов» из радиошоу Dear Friends , которое появилось на альбоме Dear Friends . [8] [9]

Строка «Но знали ли вы, что индейцы могут быть в двух местах одновременно?» отсылает к названию их второго альбома « Как ты можешь быть в двух местах одновременно, когда тебя вообще нет нигде» .

Дон Броухаха смеётся («ха-ха-ха»), произнеся своё имя. Это отсылка к шутке из радиоспектакля Nick Danger « How Can You Be in Two Places at Once When You're Not Anywhere at All» , где Danger спрашивают: «Что за шумиха ?», и он отвечает смехом. [8] [10]

Фраза Rebus Caneebus «эта вонючая пустыня» ранее использовалась в песне «Temporarily Humboldt County», открывающей их дебютный альбом Waiting for the Electrician or Someone Like Him .

«Funny Names Club Of America», дважды упомянутый в этом альбоме, появился из отрывка, который Фил Остин сделал в радиопрограмме Let's Eat группы Firesigns в 1971-72 годах . (Этот скетч не был коммерчески выпущен до архивного набора Duke of Madness Motors book/DVD в 2010 году, а затем и в более коротком сборнике 2020 года Dope Humor of the Seventies .) [11] [12]

Комментарий Пэта Хэта: «Как однажды сказал мне Сид Фадд, великий ученый и спортсмен: «То, что происходит, должно выйти»» отсылает к персонажу сериала «Я думаю, мы все придурки в этом автобусе» [13] сэру Сидни Фадду, а также к «Отклонению от закона Фадда» Теслакла: «Что приходит, то должно выйти» (также из романа «Придурки »).

Телевизионное шоу «Золотая лань» , ведущим которого является Боб Хайнд, впервые появилось в программе « Не раздави этого гнома, дай мне плоскогубцы» . [8] [14]

В видео Гэри Искатель носит футболку с псевдолатинской фразой Quid malmborg in plano , которая появилась в I Think We're All Bozos on This Bus . [13] Это происходит от фразы «Malmborg in Plano », написанной на зажигалке, которую приобрел Филип Проктор, согласно интервью Rolling Stone . [15] Дэвид Оссман носит ту же футболку на обложке альбома Dear Friends .

История релизов

Первоначально этот альбом был выпущен одновременно на виниле, 8-дорожечном виниле , квадрофоническом виниле и квадрофоническом 8-дорожечном картридже.

  • LP-KC-33141
  • 8-дорожечный - CA-33141
  • Квадрофонический LP - CQ-33141
  • Квадрофонический 8-дорожечный картридж -

Он был переиздан на CD по крайней мере один раз.

  • 2001 - Laugh.com LGH1077

В своем туре Zoo TV Tour 1992-1993 годов ирландская рок-группа U2 использовала «Everything You Know is Wrong» в качестве вступительной фразы из серии текстовых визуальных эффектов, задуманных режиссером Марком Пеллингтоном , для сопровождения их песни The Fly во время концертов. Фраза многократно повторялась, когда песня исполнялась в последующих турах, в том числе во время их резиденции в Лас-Вегасе 2023-2024 годов, U2:UV Achtung Baby Live at Sphere .

Музыкальный пародист Странный Эл Янкович использовал название «Everything You Know Is Wrong» для оригинальной песни из своего альбома 1996 года Bad Hair Day . [16]

Исследователь паранормальных явлений Ллойд Пай использовал это название в своей книге 1997 года « Все, что вы знаете, неверно – Книга первая: Эволюция человека» .
Сторонник теории заговора Расс Кик использовал его в книге 2002 года, которую он редактировал, « Все, что вы знаете, неверно: Руководство по дезинформации о тайнах и лжи» .

Британская альтернативная группа Chumbawamba использовала это название для песни о теориях заговора в своем альбоме 2004 года Un .

Ссылки

  1. ^ *Марш, Дэйв и Грейл Маркус. «Театр Firesign». Новый путеводитель по записям Rolling Stone . Ред. Дэйв Марш и Джон Свенсон. Нью-Йорк: Random House, 1983. 175-176.
  2. ^ Кристгау, Роберт (1981). "Consumer Guide '70s: F". Christgau's Record Guide: Rock Albums of the Seventies . Ticknor & Fields . ISBN 089919026X. Получено 24 февраля 2019 г. – через robertchristgau.com.
  3. ^ Классические темы, «Золотое путешествие»
  4. ^ "Джон Фаулер". Проект "Мой герой" .
  5. The Billboard, 5 февраля 1955 г.
  6. ^ "Никсон уходит в отставку". The Washington Post . История Уотергейта . Получено 16 июля 2011 г.
  7. ^ «Пресс-релиз Firesign — 30.11.2016 (обновлено: 27.12.2016)»
  8. ^ abc Firesign Theatre (1974). Everything You Know Is Wrong (LP). Columbia Records .
  9. Театр Firesign (1972). Дорогие друзья (LP). Columbia Records .
  10. Театр Firesign (1969). Как можно быть в двух местах одновременно, когда тебя вообще нигде нет (LP). Columbia Records .
  11. ^ Dope Humor of the Seventies (буклет). Театр Firesign . Stand Up! Records . 2020.{{cite AV media notes}}: CS1 maint: другие в цитировании AV-носителей (примечания) ( ссылка )
  12. ^ "TVD Radar: The Firesign Theatre, Dope Humor of the Seventies 2-LP в магазинах 27 ноября". The Vinyl District . 2020-10-23 . Получено 10 января 2021 г.
  13. ^ Театр Firesign (1971). Я думаю, мы все придурки в этом автобусе (LP). Columbia Records .
  14. Театр Firesign (1970). Не раздави этого гнома, дай мне плоскогубцы (LP). Columbia Records .
  15. ^ Архивы часто задаваемых вопросов в Интернете
  16. ^ ""Спросите Эла" Вопросы и ответы за февраль 1999 года".

Дальнейшее чтение

  • Смит, Рональд Л. Справочник цен на комедийные пластинки Goldmine . Iola: Krause, 1996.
  • Театр Firesign. 19 января 2006 г.
  • "FIREZINE: Linques!." FAQ театра Firesign. 20 января 2006 г.
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Все, что вы_знаете,_неверно&oldid=1267820269"