Элизабет Сандерсон Холдейн | |
---|---|
Рожденный | ( 1862-05-27 )27 мая 1862 г. Эдинбург , Шотландия |
Умер | 24 декабря 1937 г. (1937-12-24)(75 лет) Больница Святой Маргариты, Охтерардер , Пертшир , Шотландия, Великобритания |
Псевдоним | ES Холдейн |
Занятие |
|
Национальность | шотландский |
Жанр | нон-фикшн, биография, философия |
Элизабет Сандерсон Холдейн CH JP ( / ˈ h ɔː l d eɪ n / ; 27 мая 1862 – 24 декабря 1937) была шотландской писательницей, биографом, философом, суфражисткой, администратором по уходу за больными и социальным работником. Она была сестрой Ричарда Бердона Холдейна, 1-го виконта Холдейна и Джона Скотта Холдейна и стала первой женщиной- судьей в Шотландии в 1920 году. [1] Она была сделана членом Ордена Кавалеров Почета в 1918 году.
Элизабет Холдейн родилась 27 мая 1862 года в доме 17 на Шарлотт-сквер в Эдинбурге . Ее отцом был Роберт Холдейн из Клоан-хауса недалеко от Охтерардера, Пертшир , а матерью — Мэри Элизабет Сандерсон. [2] Она получила образование от череды репетиторов и приглашенных школьных учителей. Она хотела поступить в колледж, но это было слишком дорого, и она была единственной дочерью, связанной со своей овдовевшей матерью. Вместо этого она получила образование самостоятельно на заочных курсах. [3]
Октавия Хилл убедила Холдейн применить систему управления имуществом, которую Хилл разработала в Лондоне, к ситуации в Эдинбурге, и в 1884 году, в возрасте 21 года, она стала организатором Жилищного комитета Эдинбургского социального союза. [4] Она прошла курсы медсестер в 1880-х годах и впоследствии участвовала в создании Отряда добровольной помощи (VAD) с 1908 года. [5] Она стала управляющей Эдинбургского королевского лазарета примерно в 1901 году. [6] Ее автобиография « От одного века к другому» охватывает период с 1862 по 1914 год. В ней нет точных подробностей, но она дает наглядную картину того, каково было быть обеспеченной леди в викторианскую и эдвардианскую эпохи. Она была близка с королевскими особами, такими как королева Александра [7], и была личным другом таких литературных деятелей, как Мэтью Арнольд и Джордж Мередит . Ее пригласил на ужин Мэтью Арнольд, который поразил ее «своими знаниями о соседних рыболовных ручьях, поскольку он лично не знал окрестности». Она добавляет, что: «Мне очень понравилась его речь, так как я всегда восхищалась его работой и считала честью встретиться с ним. У него было жесткое, довольно высоколобое викторианское лицо, которое я так хорошо знала по фотографиям, но он был восхитителен для меня». [8] Джордж Мередит посетил Клоан Хаус в сентябре 1890 года. Она вспоминает, что «не было никакой необходимости развлекать его, потому что из его уст лились замечательные предложения, и нам оставалось только слушать». [9]
В более позднем возрасте она переписывалась со своей племянницей Наоми Митчисон (урожденной Холдейн), которая считала ее суфражистские взгляды устаревшими. Холдейн принимала «ограничение женской деятельности внутренним, личным, домашним», тогда как Митчисон считала, что женщины в равной степени свободны заниматься своей жизнью вне дома. [10] Она умерла 24 декабря 1937 года в больнице Святой Маргариты в Охтерардере . [11]
Холдейн была опытным переводчиком и использовала свои значительные таланты для перевода философских трудов, включая трактаты Декарта и Гегеля . Вместе с Г. Р. Т. Россом она перевела Декарта в двухтомном сборнике под названием «Философские труды» для Cambridge University Press в 1911 году .
Если Истина могла быть найдена в смешивании с миром, Декарт был настроен найти ее; но, как он сам осознавал, он был чужаком в мире, в который он вошел, — чужаком в маске, скрывающей его истинное выражение. Он узнал то, что все люди узнают со временем, что нет такой сферы жизни, в которой можно было бы избавиться от противоречий человечества; везде одинаково есть заблуждение и обман: если мы принимаем то, что нам предлагают обычай и пример, мы непременно ошибемся. Истину нужно искать с самого начала: Книга Мира, но возвращает нас к самим себе.
Первые размышления Декарта той зимой в Нойберге, когда он, свободный от забот и страстей, оставался весь день в своей хорошо прогретой комнате, придали колорит всей его оставшейся жизни. Студент, не отвлекаясь на общество, которое его интересовало, посвятил все свое внимание своим мыслям, и его мысли направляли ход его последующих размышлений. Какой же урок был усвоен? Первый вывод, к которому пришел молодой человек, был следующим: что редко работа, над которой было занято много людей, достигает того же совершенства, что и та, которая была выполнена одним руководящим умом: это мы ясно видим в зданиях или в городах, которые выросли из деревень. И с нациями дело обстоит так же: цивилизация - это рост, который в значительной степени произошел через необходимость, порожденную страданием, в то время как руководство какого-то мудрого законодательства или таинств Бога должно быть несравненно более высоким. Учение пострадало таким образом; науки постепенно отдалялись от истины, которую здравомыслящий человек, используя свое естественное и беспристрастное суждение, мог бы почерпнуть из собственного опыта.
- Декарт, его жизнь и время , Холдейн, Элизабет Сандерсон, 1862-1937. С. 67-68 опубликовано в 1905 году