Эйваз

Руна ᛇ
ИмяПротогерманскийДревнеанглийский
2 haz / *Ē 2 wazЭх
" тис "
ФормаСтарший ФутаркФуторк
Юникод
У+16С7
Транслитерацияяя
Транскрипцияяя
ИПА[IC ] ?[iː], [x], [ç]
Положение в
руническом ряду
13

Eiwaz или Eihaz — реконструированное протогерманское название руны , происходящее от слова « yew ». Для протогерманского языка реконструируются два варианта слова: *īhaz ( 2 haz , от протоиндоевропейского *eikos ), продолжающееся в древнеанглийском как ēoh ( также īh ), и *īwaz ( 2 waz , от протоиндоевропейского *eiwos ), продолжающееся в древнеанглийском как īw (отсюда английское yew ). Последнее, возможно, является ранним заимствованием из кельтского, сравните галльское ivos , бретонское ivin , валлийское ywen , древнеирландское ēo . Общепринятое написание названия руны, « Eihwaz », объединяет два варианта; Если основываться исключительно на древнеанглийских свидетельствах, то более правильным было бы написание «Eihaz».

Следуя соглашению Вольфганга Краузе , стандартная транслитерация руны сегодня — ï , хотя это обозначение несколько произвольно, поскольку цель и происхождение руны до сих пор не совсем понятны. Элмер Антонсен и Лео Коннолли предположили, что руна изначально обозначала протогерманскую гласную, утраченную ко времени самых ранних известных рунических надписей, хотя они предлагали разные гласные (Антонсен предложил [æː] , а Коннолли — [ɨ(ː)] ). Оттар Грёнвик предложил [ç] . Тинеке Лоойенга постулирует, что руна изначально была связкой из ᛁ и ᛃ, имеющей звуковое значение [ji(ː)] или [i(ː)j] . [1] Бенгт Оденштедт предполагает, что она могла быть адаптирована из классического латинского алфавита Z , [2] или Y [ необходима цитата ] .

Руна сохранилась в англосаксонском футорке как Ēoh или Īh «тис» (обратите внимание, что ᛖ eoh «лошадь» имеет короткий дифтонг). В надписях на футорке Ēoh появляется как гласная вокруг /iː/ и как согласная вокруг [x] и [ç] . Как гласная, Ēoh появляется в jïslheard (ᛡᛇᛋᛚᚻᛠᚱᛞ) на Дуврском камне. Как согласная, Ēoh появляется в almeïttig (ᚪᛚᛗᛖᛇᛏᛏᛁᚷ) на кресте Ратвелла. [3]

Англосаксонская руническая поэма гласит:

Eoh bẏþ utan unsmeþe treoƿ,
услышал Хрусан Фест, Хёрде Форес,
ƿẏrtrumun underƿreþẏd, ƿẏn on eþle.
Тис — дерево с грубой корой,
крепко и крепко в земле, поддерживаемый ее корнями,
хранитель огня и радости на родной земле.

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ Мис, Бернард (2011). «Руна тиса, йог и тис». Университет Лидса. стр. 54.
  2. ^ Оденстедт, Бенгт (1990), О происхождении и ранней истории рунического письма, типологии и графических вариаций в Старом Футарке , Уппсала, ISBN 91-85352-20-9{{citation}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ).
  3. ^ Ваксенбергер, Габи (2006). Руны и их тайны: исследования по рунологии . Музей Тускуланум Пресс. стр.  391–394 . ISBN. 8763504286.
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Eihwaz&oldid=1265855771"