Дороти Бриттон

Дороти Гайвер Бриттон, леди Бушье MBE (14 февраля 1922 – 25 февраля 2015) родилась в Иокогаме и училась в Международной школе Иокогамы , переехала в США в возрасте 11 лет и получила образование в США и Англии , вернувшись в Японию после американской оккупации. Она была наиболее известна как переводчик на английский язык произведений Тетсуко Куроянаги « Мадогива но Тотто-тян» под названием «Тотто-тян, маленькая девочка у окна » и «Оку но Хосомичи» Басё : путешествие хайку – узкая дорога Басё в дальнюю провинцию . Она была автором книги «Японский журавль: птица счастья» и соавтором книги « Национальные парки Японии» . [1]

Дороти Бриттон также была поэтом и композитором , и была ученицей Дариуса Мийо . Она была известна своим популярным альбомом Japanese Sketches , в котором отец Тетсуко Куроянаги был солистом -скрипачом .

Ее муж, вице-маршал авиации сэр Сесил («Бой») Бушье , кавалер ордена Британской империи, кавалер ордена Бани и ордена Святого Георгия, был первым командующим индийскими ВВС и командиром базы во время Битвы за Британию .

В 2010 году в честь Дня Рождения леди Бушье была назначена членом Ордена Британской империи (MBE). [2]

В память о ее памяти в честь нее была названа улица в городе Маркем, Канада.

Избранные переводы

Ссылки

  1. ^ "Book Launch and Talk Дороти Бриттон". Японское общество . Получено 31 декабря 2018 г.
  2. ^ "№ 59446". The London Gazette (Приложение). 12 июня 2010 г. стр. 24.
  3. ^ "Девушка с белым флагом Томико Хига, перевод Дороти Бриттон". 27 июня 2003 г. Архивировано из оригинала 5 июля 2009 г. Получено 19 марта 2010 г.



Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Дороти_Бриттон&oldid=1206826900"